คุณสามารถเข้าร่วมประชุมได้ไหม ภาษาอังกฤษ

วันนี้เอาใจมนุษย์เงินเดือนด้วยประโยคภาษาอังกฤษที่ควรรู้สำหรับการประชุมในบริษัทหรือการนำเสนองานต่างๆ สามารถลองเลือกเอาไปใช้ได้เพราะแอดยกตัวอย่างมาให้ดูแบบง่ายๆพร้อมคำแปล เรียกได้ว่า รู้ไว้ จะไม่มีงงอีกเลยล่ะ อย่าลืมแชร์ไว้จะได้เก็บไว้อ่านได้นะคะ

ประโยคเริ่มต้นการประชุม

"Good morning / afternoon" 

สวัสดีตอนเช้า/สวัสดีตอนบ่าย

"Let's begin"

เรามาเริ่มกันเลยดีกว่า

"I'd like to welcome everyone"

ผม/ดิฉันขอต้อนรับทุกคน(เข้าสู่การประชุมนี้)

"Since everyone is here, let's get started"

ไหนๆก็มากันครบแล้ว เรามาเริ่มประชุมกันเลยละกัน

"I'd like to thank everyone for coming today"

ผม/ดิฉันขอขอบคุณทุกคนที่มาร่วมกันประชุมในวันนี้

ประโยคแนะนำเกี่ยวกับเรื่องที่จะพูด

"Thank you for getting here on time. Today we're here to discuss about (เรื่อง)"

เช่น "Thank you for getting here on time. Today we're here to discuss about the marketing plan for July"

ขอบคุณทุกคนที่มากันตรงเวลานะครับ/คะ วันนี้เราจะมาหารือเกี่ยวกับแผนการตลาดของเดือนกรกฎาคมนี้

"Due to issues identified in [ชื่อโปรเจ็ก], we're here to come up with a quick resolution"

สืบเนื่องจากปัญหาในโปรเจ็ก ABC เราจึงต้องมาที่นี่เพื่อช่วยกันหาแนวทางแก้ปัญหากันครับ/ค่ะ

"The presentation will cover these [จำนวนหัวข้อ] topics"

การนำเสนอครั้งนี้จะครอบคลุมทั้ง5 หัวข้อ

ประโยคขัดจังหวะอย่างสุภาพ

"Excuse me for interrupting"

ขอโทษที่ขัดจังหวะนะครับ/คะ

"Sorry, but just to clarify"

ขอโทษนะครับ/ค่ะแต่ขอแจกแจงตรงนี้นิดนึง

"That's an excellent point [ชื่อคน], what about [การกระทำ] as well?"

เช่น That's an excellent point Matt, what about creating a new packaging as well?

เป็นเรื่องที่ดีมากเลยแมท แล้วถ้าเราสร้างบรรจุภัณฑ์ใหม่ด้วยล่ะ คุณคิดว่าไง? 

"From our departments perspective, it's a little more complicated. Let me explain..."

จากมุมมองของแผนกเราเราคิดว่ามันยังซับซ้อนมากขึ้นเล็กน้อย ขออนุญาตอธิบายดังนี้นะครับ/คะ

ประโยคขอให้อธิบายใหม่อย่างสุภาพ

"Sorry I didn't quite hear that, can you say it again?"

ขอโทษนะครับ/ค่ะ ฉันไม่ค่อยได้ยินเลย รบกวนพูดใหม่ได้มั้ยครับ/คะ

"I don't fully understand what you mean. Could you explain it from a different angle?"

ผม/ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจ รบกวนอธิบายมันด้วยมุมมองอื่นได้มั้ยครับ/คะ

"Could you explain to me how that is going to work?"

คุณช่วยอธิบายให้ผม/ดิฉันฟังหน่อย ว่ามันจะได้ผลยังไง

"Just to be clear, do you mean [ประโยคที่ต้องการคำอธิบายเพิ่มเติม]"

เช่น“Just to be clear, do you mean“this project need more budget because of mistakes?"

ผม/ดิฉันขอเคลียร์ตรงนี้หน่อยนะ คุณหมายถึงว่าโปรเจ็คอันนี้ต้องการงบเพิ่มเพราะความผิดพลาดเหรอครับ/คะ

ประโยคถามความคิดเห็น

"Are there any more comments?"

มีคอมเมนต์อะไรเพิ่มเติมมั้ยครับ/คะ?

"What do you think about this proposal?"

คุณคิดว่าข้อเสนอนี้เป็นยังไงบ้าง?

"Are there any areas of this project we are not thinking about?"

มีส่วนไหนของโปรเจ็กที่เราลืมนึกถึงไปบ้างมั้ย?

ประโยคสรุปการนำเสนอ

"To summarize then, let me just run through what we've agreed here"

ผม/ดิฉันขอพูดแบบเร็วๆอีกครั้งเกี่ยวกับข้อตกลงที่เราได้ตกลงกันที่นี่นะครับ/คะ

"Before we end, let me just summarize the three main points"

ก่อนจะจบไป ผม/ดิฉันขอสรุปสั้นๆสามหัวข้อหลักนะครับ/คะ

"To sum up what I've presented..."

สรุปเกี่ยวกับเรื่องที่ผม/ดิฉันได้นำเสนอไปนั้น...

"That brings me to the end of my presentation, thank you everyone for listening"

มาถึงตอนท้ายของการพรีเซนต์กันแล้วนะครับ/คะ ขอขอบคุณทุกคนที่ฟังผม/ดิฉันพูดในวันนี้

หากคุณอยากเตรียมพร้อมภาษาอังกฤษเพื่อการทำงาน Globish คอร์สภาษาอังกฤษออนไลน์สำหรับวัยทำงาน ด้วยหลักสูตรที่ผ่านการรับรองจากประเทศฟินแลนด์ เพื่อพัฒนาให้คุณพูดภาษาอังกฤษได้อย่างถูกต้อง มั่นใจ สามารถอ่านรายละเอียดหลักสูตรได้ที่ https://bit.ly/31AuOPk

บทสนทนาภาษาอังกฤษ Before the Meeting (ก่อนเข้าประชุม) เราเคยนำเสนอบทสนทนาการพูดในวาระการประชุม (Agenda) ไปแล้วก่อนหน้านี้ ใน Part นี้เรามาพูดประโยคภาษาอังกฤษก่อนเข้าประชุมกันบ้าง ซึ่งก่อนเข้าประชุมแน่นอนเราก็ต้องมีการนัดหมายผู้เข้าร่วมประชุม มีการเชิญผู้เข้าร่วมประชุม จำนวนผู้เข้าร่วมประชุมทั้งหมดว่ามีใครบ้าง และการเตรียมการก่อนการประชุม เราสามารถสื่อสารกันเป็นภาษาอังกฤษไดั ดังตัวอย่างต่อไปนี้

คุณสามารถเข้าร่วมประชุมได้ไหม ภาษาอังกฤษ
 

นัดหมายประชุม

Could you ask Mr. Satter to attend this meeting, please?
คู้ด ยู อ๊าสค มิสเทอร แซ็มเท่อร ทู แอ็ทเทนด ธี้สมี้ททิ่ง พลี้ส
คุณช่วยเชิญคุณแซทเทอร์มาร่วมประชุมนี้ด้วยนะครับ
I plan to have a meeting this afternoon.
ไอ แพลน ทู แฮ้ฟว อะ มี้ททิ่ง ธี้ส อ๊าฟเท่อรนูน
ผมว่างแผนไว้ว่าจะประชุมกันในเวลาบ่ายนี้
We may probably arrange another meeting.
วี เม พร็อบบะบลี้ อะนาเธ่อร มี้ททิ่ง
พวกเราอาจจะนัดประชุมกันอีกครั้ง
Try to involve all partcipants in the meeting.
ทไร ทู อินว้อลว ออล เดอะ พารทิซซิเพนทส อิน เดอะ มี้ททิ่ง
พยายามให้ผู้เข้าประชุมทุกคนมีส่วนร่วม
Make sure everyone in this department can attend.
เม้ค ชัวร เอ็ฟวรี่วัน อิน ธี้ส ดีพร้ารทเม่นท แคน แอ็ทเทนด
ย้ำให้ทุกๆ คนในแผนกนี้มาเข้าร่วมด้วย

เตรียมการประชุม

Could you book us a conference room?
คู้ด ยู บุ๊ค อั๊ส อะ คอนเฟอเร่นซ รูม
คุณช่วยจองห้องประชุมให้พวกเราได้ไหม?
Is the room ready for the meeting?
อี้ส เดอะ รูม เรดดี้ ฟอร เดอะ มิ้ททิ่ง
ห้องพร้อมสำหรับการประชุมไหม?
Have you double-checked the sound systems?
แฮ้ฟว ยู ดับเบิ้ล เช็คด เดอะ ซาวนด ซิสเท็มส
คุณตรวจสอบระบบเสียงดูอีกครั้งหรือยัง?
To remind you, there will be no cellphone in the meeting.
ทู รีไมนด ยู แธร วิลล บี โน เซลลโฟน อิน เดอะ มิ้ททิ่ง
ขอเตือนความทรงจำคุณก่อนว่า ห้ามนำโทรศัพท์มือถือเข้าในห้องประชุม
Please go to round op the people.
พลี้ส โก ทู ราวนด อั๊พ เดอะ พีเพิ่ล
ช่วยไปตามทุกคนเข้ามา
May i have your attention, please.
เม ไอ แฮ้ฟว ยัวร แอ็ทเทนชั่น พลี้ส
ได้โปรดสนใจทางนี้ด้วย
ADVERTISEMENT

ตัวอย่างบทสนทนาภาษาอังกฤษ (Conversation)

Boss:
บ้อส
เจ้านาย
I need you to arrange a staff meeting this afternoon.
ไอ นี้ด ยู ทู อะเร้นจ อะ สท้าฟ มี้ททิ่ง ธี๊ส อ๊าฟเท่อรนูน
ผมต้องการให้คุณนัดประชุมพนักงานในเวลาบ่ายนี้?
Secretrary:
เช็คคริทเทรี่
เลขานุการ
What time would you like, sir?
ว้อท ไทม วู้ด ยู ไล้ค เซ่อร
เวลากี่โมงดีคะ?
Boss: Whenever at most convenient for them.
เว็นเอ็ฟเว่อร แอ็ท โม้สท คอนวีนเน่นท ฟอร เธ็ม
เมื่อไหร่ก็ได้ที่พวกเขาสะดวกที่สุด
Secretrary: Do you want to have meeting in your office or in the conference room?
ดู ยู ว้อนท ทู แฮ้ฟว มี้ททิ่ง อิน ยัวร อ๊อฟฟิซ ออร อิน เดอะ คอนเฟอเร่นซ รูม
คุณต้องการจะประชุมในห้องทำงานของคุณ หรือในห้องประชุมคะ?
Boss: In my office, please.
อิน มาย อ๊อฟฟิซ พลี้ส
ในห้องทำงานของผมครับ
Secretrary: Who would you like be in the meeting?
ฮู วู้ด ยู ไล้ค ทู บี อิน เดอะ มิ้ททิ่ง
คุณต้องการให้ใครเข้าร่วมประชุมบ้างคะ?
Boss: Everyoue in our department.
เอ็ฟวรี่ อินอาวร ดีพ้ารทเม่นท
ทุกๆ คนในแผนกของเรา
Boss:
บ้อส
เจ้านาย
I will hold an imprtat conference at 3 O’ clock this afternoon. Don’t let anydody interupt us at that time, please.
ไอ วิลล โฮลด แอ่น อิมพอรทั่นท คอนเฟอเร่นซ แอ็ท ธรี โอคล็อค ธี้ส อ๊าฟเท่อร นูน โด๊นท เล็ท เอนนี่บอดี้ อินเทอรัพท อั้ส แอ็ท แธ็ท ไทม พลี้ส
ผมจะจัดประชุมสำคัญในเวลาบ่านสามโมง ได้โปรดอย่าให้ใครมารบกวนพวกเราในเวลานั้นนะ
Secretrary:
เช็คคริทเทรี่
เลขานุการ
But, you have an appointment at 3.30 this afternoon.
บั้ท ยู แฮ้ฟว แอ่น แอ็พพ้อยทเม่นท แอ็ท ธรีเธอีที่ ธี้ส อ๊าฟเท่อรนูน
แต่คุณมีนัดเวลาบ่ายสามโมงครึ่งนะคะ
Boss: Oh, I totally forgt it. Please postpone this appointment for some other time. This conference is more importnt.
โอ้ ไอ โทเทิลลี่ ฟอรเก็ท อิท พลี้ส โพ้สทโพน ธี้ส แอ็พพ้อยทเม่นท ฟอร ซัม อัธเธ่อร ไทม ธี้ส คอนเฟอเร่นซ อี๊ส มอร อิมพอรทั่นท
เออ…ผมลืมสนิทเลย ช่วยเลื่อนนัดนี้ออกไปก่อนนะครับ การประชุมนี้มันสำคัญกว่า
Secretrary: Yes, sir. You have free time tomorrowrning between 10 to 12.
เยส เซ่อร ยู แฮ้ฟว ฟรี ไทม ทูมอรโร่ว มอรนิ่ง บีทวีน เท็น ทู ทเว้ลฟ
ได้ค่ะ คุณมีว่างในวันพรุ่งนี้ระหว่างสิบดมงเช้าถึงเที่ยงค่ะ
Boss: Good. That’s settled then. Put it on 10 o’clock.
กู้ด แธ็ทส เซ็ทเทิ่ลด เธ็น พุท อิท ออน เท็น โอคล็อค
ดีเลย ตกลงแบบนั้นแหละ นัดเป็นเวลาสิบโมงละกัน
Secretrary: Yes,sir.
เยส เซ่อร
ได้ค่ะ