หนงั สือเรียนสาระความรู้พ้ืนฐาน รายวชิ า ภาษาองั กฤษเพอ่ื ชีวติ และสังคม (พต31001) ระดบั มธั ยมศึกษาตอนปลาย หลกั สูตรการศึกษานอกระบบระดบั การศึกษาข้นั พ้ืนฐาน พทุ ธศกั ราช 2551 (ฉบบั ปรับปรุง พ.ศ. 2560) สานกั งานส่งเสริมการศึกษานอกระบบและการศึกษาตามอธั ยาศยั สานกั งานปลดั กระทรวงศึกษาธิการ กระทรวงศึกษาธิการ ห้ามจาหน่าย หนงั สือเรียนเล่มน้ีจดั พมิ พด์ ว้ ยเงินงบประมาณแผน่ ดินเพือ่ การศกึ ษาตลอดชีวติ สาหรับประชาชน ลิขสิทธ์ิเป็นของ สานกั งาน กศน. สานกั งานปลดั กระทรวงศกึ ษาธิการ เอกสารทางวชิ าการลาดบั ที่ 6 /2555 หนงั สือเรียนสาระความรู้พ้นื ฐาน รายวชิ า ภาษาองั กฤษเพอ่ื ชีวติ และสังคม (พต31001) ระดบั มธั ยมศึกษาตอนปลาย ฉบบั ปรับปรุง พ.ศ. 2560 ลิขสิทธ์ิเป็นของ สานกั งาน กศน. สานกั งานปลดั กระทรวงศกึ ษาธิการ เอกสารทางวชิ าการลาดบั ที่ 6/2555 คํานาํ กระทรวงศึกษาธิการไดประกาศใชหลักสูตรการศึกษานอกระบบระดับการศึกษาขั้นพ้ืนฐาน พุทธศกั ราช 2551 เม่ือวนั ท่ี 18 กันยายน พ.ศ. 2551 แทนหลักเกณฑและวิธีการจัดการศึกษานอกโรงเรียน ตามหลักสูตรการศึกษาขั้นพื้นฐาน พุทธศักราช 2544 ซึ่งเปนหลักสูตรท่ีพัฒนาขึ้นตามหลักปรัชญาและ ความเช่ือพื้นฐานในการจัดการศึกษานอกโรงเรียนที่มีกลุมเปาหมายเปนผูใหญมีการเรียนรูและสั่งสม ความรูและประสบการณอยา งตอเนือ่ ง ในปง บประมาณ 2554 กระทรวงศึกษาธิการไดกําหนดแผนยุทธศาสตรในการขับเคลื่อนนโยบาย ทางการศกึ ษาเพอ่ื เพมิ่ ศักยภาพและขีดความสามารถในการแขงขันใหประชาชนไดมีอาชีพท่ีสามารถสราง รายไดที่ม่ังคั่งและม่ันคง เปนบุคลากรที่มีวินัย เปยมไปดวยคุณธรรมและจริยธรรม และมีจิตสํานึก รบั ผดิ ชอบตอ ตนเองและผอู ืน่ สาํ นกั งาน กศน. จงึ ไดพ จิ ารณาทบทวนหลักการ จุดหมาย มาตรฐาน ผลการ เรียนรูท่ีคาดหวัง และเน้ือหาสาระ ท้ัง 5 กลุมสาระการเรียนรู ของหลักสูตรการศึกษานอกระบบระดับ การศึกษาขนั้ พื้นฐาน พทุ ธศกั ราช 2551 ใหม ีความสอดคลองตอบสนองนโยบายกระทรวงศึกษาธิการ ซ่ึง สงผลใหตองปรับปรุงหนังสือเรียน โดยการเพิ่มและสอดแทรกเน้ือหาสาระเก่ียวกับอาชีพ คุณธรรม จริยธรรมและการเตรียมพรอมเพ่ือเขาสูประชาคมอาเซียน ในรายวิชาที่มีความเก่ียวของสัมพันธกัน แต ยังคงหลักการและวิธีการเดิมในการพัฒนาหนังสือท่ีใหผูเรียนศึกษาคนควาความรูดวยตนเอง ปฏิบัติ กจิ กรรม ทาํ แบบฝก หัด เพอื่ ทดสอบความรูความเขา ใจ มีการอภิปรายแลกเปล่ยี นเรียนรกู ับกลุม หรือศึกษา เพ่ิมเตมิ จากภูมิปญญาทอ งถน่ิ แหลง การเรยี นรูและสอื่ อน่ื การปรับปรงุ หนังสอื เรียนในครัง้ นี้ ไดรบั ความรวมมอื อยา งดยี ่งิ จากผูท รงคณุ วฒุ ใิ นแตล ะสาขาวชิ า และผูเก่ยี วขอ งในการจัดการเรียนการสอนท่ศี กึ ษาคนควา รวบรวมขอ มูลองคค วามรูจากสื่อตาง ๆ มาเรียบ เรยี งเน้ือหาใหค รบถว นสอดคลอ งกบั มาตรฐาน ผลการเรยี นรูท ่คี าดหวงั ตวั ช้วี ัดและกรอบเนื้อหาสาระของ รายวชิ า สํานักงาน กศน.ขอขอบคณุ ผูมีสว นเก่ียวขอ งทุกทานไว ณ โอกาสน้ี และหวังวาหนังสือเรียนชุดนี้ จะเปนประโยชนแ กผูเ รียน ครู ผูสอน และผูเกยี่ วของในทุกระดบั หากมีขอเสนอแนะประการใด สํานักงาน กศน. ขอนอมรบั ดวยความขอบคุณย่ิง สารบญั หนา คํานาํ 1 คาํ แนะนําการใชห นังสอื เรยี น 62 โครงสรา งรายวิชาภาษาอังกฤษเพื่อชวี ติ และสงั คม 101 ระดบั มธั ยมศึกษาตอนปลาย 117 150 Chapter 1 Everyday English 171 Chapter 2 What should you do? 184 Chapter 3 Hello could you tell me……? 200 Chapter 4 Cultural Difference 209 Chapter 5 News & News Headline 235 Chapter 6 Self – Sufficiency Economy 252 Chapter 7 Have you exercised today? 272 Chapter 8 Shall we save the energy? 310 Chapter 9 What have I done? 335 Chapter 10 What is your e – mail address? 346 Chapter 11 Natural Disaster 384 Chapter 12 Let’s Travel 405 Chapter 13 Will it rain tomorrow? Chapter 14 Global Warming Chapter 15 Urgently Wanted Chapter 16 ภาษาองั กฤษสําหรับพนักงานนวดแผนไทย Chapter 17 ภาษาองั กฤษสาํ หรับพนกั งานขาย บรรณานกุ รม คําแนะนาํ การใชหนงั สือเรียน หนังสือเรียนสาระความรูพ้ืนฐาน รายวิชาภาษาอังกฤษเพ่ือชีวิตและสังคม (พต 31001) ระดับมัธยมศึกษาตอนปลาย เปนหนังสือเรียนท่ีจัดทําขึ้น สําหรับผูเรียนที่เปน นกั ศกึ ษานอกระบบ ในการศกึ ษาหนังสือเรยี นสาระความรพู ื้นฐาน รายวิชา ภาษาอังกฤษเพ่ือชีวิตและ สังคม ผเู รียนควรปฏบิ ตั ิดังน้ี 1. ศกึ ษาโครงสรา งรายวชิ าใหเขาใจในหัวขอสาระสาํ คัญ ผลการเรียนรูทคี่ าดหวงั และขอบขายเนอ้ื หา 2. ศกึ ษารายละเอียดเนอื้ หาของแตละบทอยา งละเอยี ด และทํากิจกรรมตามที่ กําหนด แลว ตรวจสอบกับแนวตอบกิจกรรมท่ีกาํ หนด ถา ผเู รยี นตอบผดิ ควรกลับไปศึกษาและทํา ความเขาใจในเนอ้ื หาน้นั ใหมใหเขา ใจกอ นทจี่ ะศกึ ษาเรือ่ งตอ ไป 3. ปฏบิ ัติกจิ กรรมทา ยเรอ่ื งของแตล ะเรอ่ื ง เพอ่ื เปนการสรุปความรูค วามเขาใจของ เนอ้ื หา ในเรือ่ งน้นั ๆ อีกครงั้ และการปฏิบัติกิจกรรมของแตละเนือ้ หาในแตล ะเรอ่ื งผเู รยี นสามารถ นําไปตรวจสอบกบั ครแู ละเพอื่ น ๆ ที่รว มเรียนในรายวิชาและระดบั เดียวกนั ได 4. แบบเรียนเลม นีม้ ี 17 บท คอื Chapter 1 Everyday English Chapter 2 What should you do? Chapter 3 Hello, could you tell me……? Chapter 4 Cultural Difference Chapter 5 News & News Headline Chapter 6 Self – Sufficiency Economy Chapter 7 Have you exercised today? Chapter 8 Shall we save the energy? Chapter 9 What have I done? Chapter 10 What is your e – mail address? Chapter 11 Natural Disaster Chapter 12 Let’s Travel Chapter 13 Will it rain tomorrow? Chapter 14 Global Warming Chapter 15 Urgently Wanted Chapter 16 ภาษาองั กฤษสาํ หรับพนกั งานนวดแผนไทย Chapter 17 ภาษาอังกฤษสําหรับพนกั งานขาย โครงสรา งรายวชิ าภาษาองั กฤษเพอ่ื ชีวิตและสงั คม ระดับมธั ยมศกึ ษาตอนปลาย (พต 31001) สาระสาํ คัญ ภาษาอังกฤษเพื่อชีวิตและสังคม มีสาระสําคัญท่ีจะเนนใหผูเรียนมีความรู ความเขาใจ มีทักษะ และเจตคติเกี่ยวกับภาษาทาทาง การฟง การพูด การอาน การเขียน ภาษาตางประเทศ ดวยประโยคท่ีซับซอนมากขึ้นในชีวิตประจําวัน และงานอาชีพของตนได ถกู ตอ งตามหลักภาษา และวฒั นธรรม และกาลเทศะของเจาของภาษา ผลการเรยี นรูทค่ี าดหวัง 1. เขาใจเก่ียวกับภาษาทาทาง การฟง พูด อาน เขียน ดวยประโยคที่ซับซอน มากข้ึนในชีวิตประจาํ วนั และงานอาชพี 2. ปฏบิ ตั ติ นไดถ กู ตองตามมารยาทและวฒั นธรรมของเจา ของภาษา 3. มที กั ษะทถี่ ูกตอ งตามหลกั ภาษาวัฒนธรรมและกาลเทศะของเจา ของภาษา ขอบขา ยเนื้อหา Chapter 1 Everyday English Chapter 2 What should you do? Chapter 3 Hello, could you tell me……? Chapter 4 Cultural Difference Chapter 5 News & News Headline Chapter 6 Self – Sufficiency Economy Chapter 7 Have you exercised today? Chapter 8 Shall we save the energy? Chapter 9 What have I done? Chapter 10 What is your e – mail address? Chapter 11 Natural Disaster Chapter 12 Let’s Travel Chapter 13 Will it rain tomorrow? Chapter 14 Global Warming Chapter 15 Urgently Wanted Chapter 16 ภาษาอังกฤษสําหรับพนกั งานนวดแผนไทย Chapter 17 ภาษาองั กฤษสาํ หรับพนกั งานขาย สื่อการเรียนรู 1. ใบงาน 2. หนงั สอื เรยี น 1 Chapter 1 EVERYDAY ENGLISH สาระสําคญั น้ําเสียง เปนการแสดงออกถึงความรูสึกในการสนทนา ผูเรียนตองเรียนรูถึง การออกเสยี งตนคาํ ทา ยคํา การออกเสียงหนัก เบา การออกเสียงสูง ตํ่า การออกเสียงเชื่อมโยง การใชคํา วลี และรูปประโยคได แสดงความดีใจ พอใจ ไมพอใจ แสดงความปรารถนาดี ความตองการ ความชวยเหลือ รวมท้ังการตอบรับ ปฏิเสธ ตามโอกาสและสถานที่ตาง ๆ ซึ่งผูเรียนตอ งฝก ออกเสยี งใหถ กู ตองตามหลักภาษา วัฒนธรรม และกาลเทศะของเจาของภาษา เพือ่ การสนทนาถกู ตอง ผลการเรียนรูท่ีคาดหวัง หลังจากจบบทแลว ผเู รียนสามารถ 1. ออกเสียงพยญั ชนะ คํา การออกเสยี งเช่ือมโยง การออกเสยี ง หนัก เบา สูง ตํา่ ได 2. ใชน้ําเสียงในการแสดงความรูส ึก และตคี วามหมายจากน้ําเสียงของผูพูดได 3. พูดแสดงความปรารถนาในโอกาสตาง ๆ ได ขอบขายเนอื้ หา เร่ืองที่ 1 การออกเสยี งพยัญชนะ ตน คาํ ทายคํา และการออกเสยี งทา ยคําท่ถี กู ตอง เรื่องที่ 2 การออกเสยี งหนักเบา เรื่องที่ 3 การออกเสียงตามระดับเสยี ง สูง-ต่าํ เร่อื งที่ 4 การออกเสียงเช่อื มโยง เรื่องที่ 5 การพดู แสดงความรสู กึ ดใี จ-เสียใจ เรอ่ื งท่ี 6 การแสดงความพอใจ / ไมพอใจ เรือ่ งท่ี 7 การแสดงความปรารถนา / เห็นใจ และการตอบรบั เร่ืองที่ 8 การแสดงความตอ งการ / การเสนอความชว ยเหลอื / บรกิ าร รวมทง้ั การตอบรบั / ปฏิบัติการใหความชวยเหลอื / บริการ 2 เร่ืองที่ 1 การออกเสยี งพยญั ชนะ s z ch sh a) การออกเสยี ง s z การออกเสียง s และ z ในการออกเสียง s ที่เปนพยัญชนะตนคําจะออกเสียง เหมอื นตวั ส ขณะทก่ี ารออกเสียงตัว z จะออกเสยี งเหมือน ซ แตจะตองออกเสียงกอง มีการส่ัน ของเสยี ง (Voice sound) โดยใชล้ินแตะทโ่ี คนฟน และออกเสยี งสอดแทรกออกมาดว ยเสียงผงึ้ บนิ b) การออกเสยี ง sh ch คําในภาษาอังกฤษทคี่ นไทยมีปญหาในการออกเสยี งคําหนง่ึ คอื คาํ ทีม่ เี สยี ง sh เชน She, English และ Shoes เปน ตน โดยสว นใหญม กั จะออกเสยี งเปน เสียงตัว ช ชา ง ซึง่ มี ความใกลเ คยี งกบั เสียง ch มากกวา จะไมเ ปนปญหา ถา หากวาคาํ น้นั มีคาํ เดียวในภาษาองั กฤษ แตค วามจรงิ ไมไ ดเ ปน เชนนน้ั เพราะวา คาํ ในภาษาองั กฤษทอี่ อกเสียงเหมอื นกนั แตต า งกนั ที่เสยี ง sh และ ch มีอยูหลายคํา Activity 1.1 Search for the meaning of the given words and practise the pronunciation กิจกรรมที่ 1.1 หาความหมายของศัพทและฝกออกเสยี งตามครู และพดู ตาม พรอ มหา ความหมายดว ย คาํ ความหมาย คํา ความหมาย Signal Zip Silk Zinc Skin Zebra Slice Zero Smooth Zigzag Souvenir Zodiac Special Zone Standard Zoo Steak Zoom Suitcase Zeal 3 Activity 1.2 Search for the meaning of the given words from the dictionary and practise their pronunciation. กจิ กรรมท่ี 1.2 หาความหมายของศัพทและฝก ออกเสยี ง ใหผูเรียนหาความหมายของคําตอไปนี้ โดยใชพจนานุกรม ถาสามารถเขาถึง อินเทอรเน็ตได ลองเขาไปคนหาคําในเว็บไซตท่ีใหบริการ dictionary เชน www.merriam- webster.com และฟงการออกเสียงของคําเปนคู ๆ และสังเกตความแตกตางพรอมทั้งลองพูด ตามไปดว ย Vocabularies Meaning Vocabularies Meaning (คาํ ) (ความหมาย) (คํา) (ความหมาย) Ship Chip Shin Chin Cash Catch Mash Match Shoe Chew Shop Chop Share Chair ลองคิดดู ถา หากตองการพูดวา My shin hurts. แตอ อกเสียงผดิ เปน My chin hurts. ผฟู ง จะ เขา ใจตรงกบั ทผี่ ูพดู ตอ งการหรอื ไม การสือ่ สารครง้ั นัน้ ประสบผลสําเรจ็ หรือไม การออกเสยี ง sh และ ch เสยี ง sh ออกเสยี งคลา ย ช ชา ง แตตอ งหอปาก และพน ลมตลอดคอ นขา งยาว เสียง ch ออกเสยี งคลาย ช ชา ง มากกวาเสียง sh มีการกกั ลมในปากกอ นออกเสยี ง และเสยี งพนลมไมย าวเหมอื นเสยี ง sh Note (ขอ สงั เกต) บางคร้งั เสยี ง sh หรือ ch อาจปรากฏในคาํ ศพั ทอน่ื ทไี่ มป รากฏรูปพยญั ชนะ sh หรอื ch แตอ อกเสียงเชนเดียวกนั 4 Example (ตัวอยาง) ออกเสยี ง ch Nature (เนเชอร) ออกเสยี ง sh Measure (เมเชอร) Mission (มิชช่ัน) Ocean (โอเชีย่ น) Tissue (ทิชช)ู เรอ่ื งที่ 1.2 การออกเสยี งคํากริยาที่เติม ed คํากริยาชอ งที่ 2 (Past form of verb) เปนคํากริยาท่ใี ชใ นประโยคที่เขียนดว ย Past Simple Tense (อดีต) ซ่งึ การเปล่ยี นคาํ กริยาใหเ ปนรูปชอ งที่ 2 มี 3 วธิ ี คอื 1) โดยการเตมิ ed ขา งทา ยกรยิ า เชน กริยาชองท่ี 1 กริยาชองท่ี 2 walk walked learn learned talk talked 2) โดยการคงรูปกรยิ าตัวเดิม เชน กริยาชองที่ 1 กรยิ าชอ งที่ 2 cut cut put put let let 3) โดยการเปลี่ยนรปู กรยิ า กรยิ าชอ งท่ี 1 กริยาชองท่ี 2 make made go went come came หลักในการออกเสยี งคาํ กริยาชอ งที่ 2 ท่เี ตมิ ed กริยาชอ งที่ 2 ท่ีเตมิ ed มหี ลกั 3 ประการในการออกเสยี งดงั น้ี 1. ออกเสียง/id/ = อดิ (เอด็ ) สาํ หรบั คํากรยิ าทลี่ งทา ยดว ย t และ d เชน 5 กรยิ าชองที่ 1 กรยิ าชอ งที่ 2 want (วอ นท) wanted (วอ นทดิ ) need (นีด) needed (นีดดดิ ) cheat (ชีท) cheated (ชที ทิด) 2. ออกเสยี ง /t/ = ทึ/เทอ ะ สาํ หรับคํากริยาทลี่ งทายดว ยพยญั ชนะตอ ไปน้ี คอื p, k, s, f, ss, sh, ch, x กริยาชองที่ 1 กริยาชอ งท่ี 2 like (ไลค) liked (ไลค เทอ ะ) mix (มกิ ซ) mixed (มิกซเทอะ) drop (ดรอพ) dropped (ดรอพเทอ ะ) cook (คกุ ) cooked (คุกเทอ ะ) miss (มิซ) missed (มิซเทอ ะ) sketch (สเกทช) sketched (สเกทชเทอะ) wash (วอช) washed (วอชเทอ ะ) escape (เอสเคพ) escaped (เอสเคพเทอ ะ) loose (ลูซ) loosed (ลูซเทอะ) brief (บรีฟ) briefed (บรฟี เทอ ะ) 3. ออกเสยี ง /d/ = เดอะ สําหรบั คาํ กรยิ าเตมิ ed ทน่ี อกเหนอื จากกฎขอ 1 และขอ 2 หรอื คาํ ทลี่ งทา ยดวยเสยี งสระ เชน y, i, e เปนตน จะออกเสียงเปน เสยี ง /d/ กริยาชองท่ี 1 กริยาชอ งท่ี 2 climb (ไคลมบ) climbed (ไคลมบเดอะ) answer (แอนเซอร) answered (แอนเซอรเ ดอะ) show (โชว) showed (โชวเดอะ) arrive (อะรายเฝอะ) arrived (อะรายเฝอะเดอะ) die (ได) died (ไดเดอะ) stay (สเตย) stayed (สเตยเ ดอะ) 6 Activity 1.3 : Practice the verbs with “ed” ending sound” กิจกรรมที่ 1.3 : ฝก ออกเสียงคาํ กริยาที่ลงทายดวย ed จากครู Activity 1.4 Put these words in the table correctly according to pronunciation rules of ed ending verb. กิจกรรมที่ 1.4 จงนาํ คําตอ ไปนไี้ ปเตมิ ลงในตารางตามหลักการออกเสยี ง คาํ กริยาทล่ี งทา ยดวย ed ใหถกู ตอง asked decided shipped dropped trained lifted climbed visited drained stayed discovered painted stopped wished stressed looked risked studied performed named used described played filmed checked liked helped waited disturbed counted mixed exported tried needed /t/ /id/ /d/ 7 เรื่องท่ี 2 การออกเสียงหนักเบา (Stress) การเนน เสียง (stress) ในภาษาอังกฤษเปนส่ิงสําคัญอยางยิ่งในการพูด คําที่เขียน อยางเดยี วกันเม่อื ออกเสยี งเนน หนกั ตา งกัน จะใหค วามหมายตา งกนั ดว ย เชน desert เม่อื เนน เสยี งหนกั ที่พยางคแรก มีความหมายวา ทะเลทราย และเปน คาํ นาม desert เมื่อเนน เสยี งหนกั ท่พี ยางคทส่ี อง มคี วามหมายวา ทอดทงิ้ ทิ้งรางไป เปน คํากรยิ า หลกั การเนน เสยี งคาํ หลายพยางคในภาษาอังกฤษ 1. คําทส่ี ะกดเหมอื นแตอ อกเสยี งตา งกนั ตามหนา ทขี่ องคาํ (parts of speech) โดย 1.1 เมอ่ื ทําหนา ท่ีเปน คํานาม เนน ทพี่ ยางคตน เชน desert = ทะเลทราย object = วตั ถุ permit = ใบอนญุ าต การอนญุ าต 1.2 เมื่อเปน คํากริยา เนนท่ีพยางคห ลงั เชน object = คดั คา น permit = อนญุ าต desert = ละทงิ้ ทอดท้งิ 2. คาํ ที่มีอุปสรรค (prefix) และรากคํา (root) ออกเสยี งเนนหนกั ท่พี ยางคแรก ซึ่งเปน อุปสรรค (prefix) เชน distract transfer opposite precise irrigation demonstrate excellent 8 3. คาํ ทมี่ ีอุปสรรค (prefix) และคาํ (word) ออกเสียงเนน หนกั ทค่ี าํ ไมเนน ทีอ่ ุปสรรค (prefix) เชน prescrip tion disagree misunderstand underta ke misapply mispronou nce reprodu ce incorrect 4. การออกเสียงเนน หนกั ท่คี ําแรก คําทมี่ ปี จจัย (suffix) ตอทายคาํ ออกเสียงเนนหนักทค่ี ําแรก ปจจยั (suffix) คอื หนว ยคาํ ทเ่ี ตมิ เขาขา งทา ยคําหรอื รากศัพทเพอื่ เปล่ียนความหมายหรอื เกิดเปนคําใหมห รอื เปล่ยี น หนา ท่ขี องคาํ เชน likewise backward ho meward ha ppiness kindness beautiful childhood ยกเวน a) คําที่มีปจจัย (suffix) ท่ลี งทา ยดวย ee, eer จะตองเนน หนกั ทป่ี จ จยั เชน payee mountaineer refugee employee engine er examinee 9 b) ปจจยั อ่ืน ๆ (suffix) มกั ออกเสียงเนน หนกั ที่พยางคห นาปจ จัย เชน ____ ion : creation ____ ious : delicious ____ ify : classify ____ ian : guardian ____ ual : actual, individual eventual, casual ____ ible : possible, terrible, v isible ____ ic : symbolic, historic, dramatic 5. การเนนเสียงหนักในคําประสม (compound words) คําประสม คือ คําท่ีเกิดจากการนําเอาคํา 2 คํา มารวมเปนคําเดียวกัน ทําใหเกิด คําใหมที่มีความหมายใกลเ คยี งกบั ความหมายเดมิ หรือเปลีย่ นความหมายใหมไ ด เชน bed (เตยี ง) + room (หอง) = a bedroom (หองนอน) card (บตั ร) + phone (โทรศัพท) = a cardphone (โทรศพั ทใ ชบตั ร) school (โรงเรยี น) + bus (รถประจําทาง) = a schoolbus (รถโรงเรยี น) hand (มือ) + bag (ถุง, กระเปา ) = a handbag (กระเปาถือ) การเขียนคําประสม มี 3 แบบ คอื 1. เขียนติดกนั เชน a classroom, a bedroom, a sweetheart, a highway, oversea 2. เขยี นแยกกัน เชน a fountain pen, a ceiling fan, cooking oil, a swimming suit 3. เขยี นแยกกนั มี hyphen คัน่ ระหวางคํา เชน a test – tube a window – pane well – known 10 การออกเสียงคาํ ประสม โดยทวั่ ไปออกเสยี งเนน หนกั ท่พี ยางคแ รก เชน bedroom highway cooking oil cardphone sweetheart swimming sit schoolbus oversea test – tube handbag fountain pen window – pane classroom ceiling fan well – known Activity 1.5 : Listen to the stress in each word, repeat after and then put “” (stress) at the syllable with strong stress. กิจกรรมท่ี 1.5 ใหผูเ รยี นฝกฟงเสยี งเนน หนกั ในคาํ ออกเสยี งตามและเขยี นเครอื่ งหมายเนน เสยี ง “ ” (stress) ตรงพยางคท ีอ่ อกเสยี งเนนหนกั 1. audible 26. unkind 2. terrible 27. boxer 3. mistake 28. re - election 4. application 29. underline 5. preposition 30. homework 6. pronunciation 31. packaging 7. bathroom 32. question 8. pancake 33. environment 9. disable 34. completely 10. capacity 35. clockwise 11. refugee 36. exploration 12. uncover 37. workbook 13. affective 38. speechless 14. discredit 39. moment 15. impolite 40. language 16. pleasure 41. reception 11 17. engineer 42. technical 18. employee 43. electrical 19. employer 44. revision 20. intersection 45. arrival 21. kingdom 46. Thailand 22. brotherhood 47. sensible 23. nationality 48. importance 24. ambition 49. mountaineer 25. interest 50. examinee เรื่องที่ 3 การออกเสียงตามระดับเสยี งสูง-ต่ํา (Intonation) เร่ืองที่ 3.1 นํ้าเสียงหรือทํานองเสียง (intonation) คือ ระดับเสียงสูงต่ําภายในประโยค ใน การพูดภาษาอังกฤษ น้ําเสียง (intonation) เปนสิ่งสําคัญ เพราะเปนสวนท่ีใชบอกความหมาย เจตนาของผูพ ดู และลักษณะของประโยค ถาผูพูดใชระดับเสียงผิดหรือน้ําเสียงผิด เชน ควรใช ระดับเสียงปกติกลับไปใชระดับเสียงสูง อาจทําใหผูฟงเขาใจเจตนาของผูพูดและแปล ความหมายของคําพูดแตกตางออกไปได ซ่ึงเปนปญหาหนึ่งของการใชภาษาอังกฤษในการ สอ่ื สาร (หลกั การใชน้ําเสยี ง) นา้ํ เสียงหรือทาํ นองเสียง (intonation) มีองคประกอบ 2 ประการ คือ ระดับเสียง (pitch levels) และประเภทของน้าํ เสียง (intonation) 1. ระดบั เสียง (pitch levels) 1.1 ระดับเสยี งสงู พเิ ศษ (Extra – high pitch level) 1.2 ระดับเสยี งสงู (High pitch level) 1.3 ระดับเสยี งปกติ (Normal pitch level) 1.4 ระดบั เสยี งตาํ่ (Low pitch level) 12 ดังน้นั ระดับเสยี ง (pitch levels) จึงเทยี บไดดังน้ี 4 3 2 1 โดยปกติดระดับเสยี งพดู จะเรม่ิ จากระดับที่ 2 เสมอ เชน I’m fine. (แอม ไฟนฺ) I’m fine. (แอม ไฟนฺ) Is she ready? (อีส ชี เรด)ี๊ Are you there? (อาร ยู แด) Can you type? (แคน ยู ไทพ ฺ) How are you? (ฮาว อาร หย)ู การทําความเขาใจระดับเสียงเปนพ้ืนฐานท่ีสําคัญของการออกเสียงสูง – ตํ่า ภายในประโยคและการเลือกใชป ระเภทของนํ้าเสยี ง (intonation) 2. ประเภทของนาํ้ เสยี ง (intonation) โดยท่ัวไปในการออกเสียงเรามักแบงประเภทของน้ําเสียง (intonation) ภายในประโยค เปน 4 ประเภท คอื 2.1 นํ้าเสียงลดต่ํา (Falling intonation or Gliding down) เปนนํ้าเสียงท่ีมี ระดับเสียงลดหล่ันลงมาเปนระดับที่ 1 เหมือนการลงบันได เชน จากระดับเสียงระดับท่ี 3 2 1 ในประโยคตอ ไปนี้ Who are you? What do you want? Why does she say like that? 13 2.2 นา้ํ เสียงไตข ้ึน (Rising intonation or Gliding up) เปนนา้ํ เสยี งทเ่ี รมิ่ จาก ระดบั ปกติ และสงู ขน้ึ เปนลําดบั ขัน้ เชน จากระดบั ที่ 2 3 3 ในประโยคตอไปน้ี Are you O.K? Is that your mom? Are you sure? 2.3 นํ้าเสียงพุงข้ึน (Take off) เปนน้ําเสียงที่มีการเปลี่ยนแปลงของระดับ เสียงจากต่ําสุดไปสูงสุดหรือจากระดับปกติไปยังระดับสูงสุดอยางรวดเร็วคลายอาการของ เคร่ืองบิน หรือจรวดทีพ่ ุงตัวจากพน้ื ดินสูฟาในแนวดง่ิ อยางรวดเรว็ การเปลยี่ นระดับเสยี งจะเปลยี่ น จากระดบั 1 เปน 3 ทนั ที มกั ใชในประโยคคาํ ถามแบบลดรูป เชน To me? (อานวา ทู ม)ี้ ใหค วามหมายของประโยคคาํ ถาม มคี วามหมาย เทากบั “ใหผ มหรอื ?” เปรยี บเทยี บกบั To me. (อา นวา ทู ม)ี ใหความหมายของประโยคบอกเลา มคี วามหมาย วา “ใหผ ม” To me! (อา นวา ทู ม)่ี ใหความหมายของประโยคคําสง่ั มคี วามหมาย วา “ใหผ มสิ” 2.4 นํ้าเสียงด่ิงลง (Diving or Falling – Rising) เปนน้ําเสียงที่มี การเปล่ยี นแปลงของระดบั เสยี งจากสูงลงสูระดับตํ่าทันที คลายอาการของคนท่ีพุงตัวดําด่ิงลึกลง ไปใตนํ้าและดําโผลข้ึนสูผิวน้ําอยางรวดเร็ว เสียง Diving มักใชในคําเตือน (warning) เชน Don’t take by mouth! อานวา ดอนท เท็ค บา ย เมา ท 14 Don’t follow me! Please shut up! อยา งไรก็ตามเพ่ือความเขาใจทีง่ า ยและชดั เจนในบทเรยี นน้ี จะแบงน้าํ เสียงออกเปน 2 ประเภทใหญ ๆ คือ น้ําเสียงลดตํ่า (Falling or Gliding down) และนํ้าเสียงไตข้ึน (Rising or Gliding up) เทา น้นั ความสมั พันธระหวางประเภทของน้าํ เสยี งและรูปประโยค ในภาษาพูด ประเภทของน้ําเสียงท่ีผูพูดใชมีความสําคัญตอความหมายและรูป ประโยคเปนอยางยิ่ง ถาใชนํ้าเสียงตางประเภทกัน จะทําใหผูฟงเขาใจความหมายและเจตนาของ การพูดแตกตา งกนั ออกไป ตวั อยางเชน คาํ “awful” สามารถออกเสียงได 2 แบบใหญ ๆ คอื Awful? เมื่อพูดโดยใชน้ําเสียงประเภท Rising or Glide up อานวา อัฟ ฟูล มีความหมายวา แยหรอื ? (คุณคดิ วามัน) แยอยางน้ันรึ? ถาออกเสียงสูงจะเปนประโยคคําถามโดย เปนคําถามแบบลดรปู คือ ลดรูปมาจาก Do you think it’s awful? Awful! เม่ือพูดโดยใชน้ําเสียงประเภท Falling or Glide down อานวา อัฟ ฟูล มคี วามหมายวา แยจ ริง แยมาก แยนะ ผูพดู ใชนํา้ เสียงตา่ํ หนักแนน ซึ่งแสดงถึงความมนั่ ใจ 1. นาํ้ เสยี งประเภทลดต่าํ ลง (Falling or Gliding down) ใชกบั ประโยคตอไปนี้ 1.1 ประโยคบอกเลา เชน I want to see you. (อานวา ไอ วอนท ทู ซ้ี หย)ู I went to the market yesterday. Dino goes to school with his friend. 1.2 ประโยคคาํ ถามทีข่ น้ึ ตนดว ย Question word เชน What do you want? (อานวา วอ ท ดู ยู วอนท) How old are you? How much does your car cost? 15 1.3 ประโยคปฏเิ สธ เชน I don’t want to go there. (อา นวา ไอ ดอ นท วอ น ทู โก แด) Susan doesn’t agree with Jim. Pom did not go to see the movie last night. 1.4 ประโยคคําสั่ง เชน Please close the door! (อา นวา พล้ชี โคลช เดอะ ดอร) Would you please give me your pen? Please hand me those books! 2. น้ําเสยี งประเภทไตข น้ึ (Rising or Gliding up) ใชก บั รปู ประโยคตอ ไปน้ี 2.1 ประโยคคาํ ถามแบบ Yes – No เชน Are you allright? (อา นวา อา ร ยู ออลไรท ) Is that car yours? Will you go with us? 2.2 ประโยคคาํ ถามแบบ Question Tag เชน You can do it, can’t you? (อานวา ยู แคน ดู อทิ , แคน ท ย)ู Jenny went there before, didn’t she? She goes to see the doctor, doesn’t she? 16 2.3 ประโยคบอกเลาที่มีการใชคําประเภทเดียวกัน เรียงลําดับตอเน่ืองกัน เพ่ือ เปนสัญญาณบอกใหคูสนทนาทราบวาขอความน้ันยังไมจบยังมีขอมูล ตอเน่ืองอกี เชน I can see a bed, a lamp, a pillow, a night dress and pyjamas. There are various kinds of fruit: apple, durian, mango, rambutan, and pineapple. หลกั เกณฑของการใชน้ําเสียง (intonation) ท่ีไดกลาวมาเปนเพียงพื้นฐานของการ ออกเสียงในการใชภาษาอังกฤษเพอื่ การสอื่ สาร ยังมเี ง่ือนไขและวิธีการออกเสียงเฉพาะอกี หลายวธิ ี ขอใหนักศกึ ษาศกึ ษาในตอนตอ ๆ ไป Activity 2.1 Listen the pronunciation of several sentences and then identify the pattern of intonation by choosing form L or H. กิจกรรมท่ี 2.1 ใหผเู รียนฟงการออกเสียงประโยคตา ง ๆ แลวเลอื กแบบแผนของ การออกเสียงสูงตํ่าภายในประโยค (intonation) วาเปนแบบใด โดยใหเขียนตัวอักษร “L” หรอื “H” ลงในชองวา งทา ยประโยค แตล ะประโยค L = ลงเสียงต่ําที่ทายประโยค (Falling or Gliding down) H = ขน้ึ เสียงสงู ทีท่ ายประโยค (Rising or Gliding up) 17 LH 1. Can you tell me the way to the bus station? 2. You go straight down the road and turn left. 3. It’s summer soon, isn’t it? 4. What’s happening? 5. Would you like cream or milk? 6. How are you today? 7. Can you give me some examples? 8. Well, I must go now. 9. The weather is better but it’s still raining. 10. The only thing you can do now is wait. 11. Should you go into the jungle? 12. How old are you? 13. You’ve changed the colour (color)* of your hair, haven’t you? 14. Where are you from? 15. Is this right or wrong? 16. How have you been? 17. Do you watch TV daily? 18. Are you free this evening? 19. How are things? 20. What’s wrong? 21. Who else can I ask? 22. Would you help yourself with a drink? 23. Do you do your own decorating? 24. By the way, I’d like my types checked, too. 25. Why don’t you go in? 26. We have to wait here. หมายเหตุ : ผูเรยี นจะใช color ซ่ึงเปน ภาษาอเมรกิ นั หากเปนภาษาอังกฤษใหใช colour 18 LH 27. Here we are. 28. How much is it? 29. Here is your receipt, isn’t it? 30. Which one does he buy? เรอื่ งท่ี 4 การออกเสยี งเชอื่ มโยง (Linking sound) การออกเสยี งคาํ ในภาษาองั กฤษ มีแบบแผนในการออกเสียงท่ีนาสนใจอีกแบบหน่ึง ซงึ่ ผูเ รยี นภาษาองั กฤษควรเรียนรูแ ละฝกใชฟ งและพดู เพื่อความสามารถในการเขา ใจ การฟง การพดู และการมีทักษะในการส่ือสาร คือ การออกเสียงเชื่อมตอระหวางคํา (Linking sound or Linking word) หลักในการออกเสยี งเชื่อมตอ ระหวา งคํา (Linking sound) การออกเสียงเชื่อมระหวางคํามีหลักเกณฑในการเช่ือมเสียง คือ เสียงจะเช่ือมตอ ระหวางคําได เม่อื คําหนาตองลงทายดว ยพยัญชนะ และคาํ หลงั ตอ งขึ้นตน ดว ยสระ (a, e, i, o, u) การเชือ่ มเสียงแสดงโดยใชเ คร่ืองหมาย Far away. Four o’clock. What’s it? Throw it in the dustbin! Better at English. It’s over now. It’s up to you. 19 Activity 2.2 Listen the pronunciation of linking sound from your instructor , then repeat after! กจิ กรรมท่ี 2.2 จงฟงการออกเสยี งเชอ่ื มตอ ระหวางคาํ ของ คํา วลี ในประโยค ตอไปนี้ แลว ออกเสยี งตาม Hundreds of years ago. The brain has about. A special part of computer. Which is yours? There is a glass of water on the table. Read about politics. Look at that man! Watch out! What’ s up? Control over. Stop over. At the end of the year. Where’s it? Have a good time! Rock and Roll. Get up! 20 เรอื่ งที่ 5 การพดู แสดงความรสู ึก การพูดแสดงความยนิ ดี/เสียใจ การพดู แสดงความยนิ ดี/เสียใจ และการตอบรบั มดี งั น้ี คําพดู แสดงความยนิ ดี การตอบรับ Congratulations! Thank you very much. Congratulations on your success Thanks. Well done! Thanks a lot. I was delighted to hear that (you have Many thanks. passed the exam). I’m glad to hear that. Thank you very much. I’m pleased to hear that. Thanks. Glad to hear about that. Thanks a lot. Many thanks. I’m so pleased with you. You deserve it. Thanks. It’s very kind of you to say so. การพดู แสดงความเสยี ใจ คาํ พดู แสดงความเสยี ใจและการตอบรบั มีดังน้ี คาํ พูดแสดงความเสยี ใจ การตอบรับ Sorry. Forget it. (Informal) I’m sorry. Never mind. I’m sorry to hear that. Oh! That’s all right. I’m really sorry. It doesn’t matter. I must apologize …………. Don’t worry about it. I’m awfully sorry to hear that. 21 Conversation : What was that terrible noise? Jane dropped a stack of plates on the floor because they were too slippery. Her mother wasn’t at all happy…. Mother : Jane, Oh no! What is going on in the kitchen? Jane : I’m sorry. I’ve just dropped a stack of plates. Mother : Were you hurt? Jane : Fortunately, no. But I’m terribly sorry. Mother : I’m glad you’re not hurt, but you must be careful next time! Jane : I will. Trust me. Activity 3.1 Choose the best answer กจิ กรรมที่ 3.1 เลือกคําตอบที่ถูกตอ ง 1. Who dropped the plates? a. Jane b. Mother c. A cat. 2. Was “Mother” happy when she heard the noise? a. Yes. b. No, of course not. c. She did not hear the noise. 3. Why were the plates dropped? a. They were too slippery. b. They were piled up too high. c. The holder was very careless. 22 4. What did Jane promise to do the next time? a. To drop more plates. b. To pay the money for the plates. c. To be more careful. 5. How many plates were broken? a. Just one plate. b. Many plates. c. We don’t know the exact number. Activity 3.2 Choose the word to fill in the blanks. กิจกรรมที่ 3.2 เพิม่ คาํ ในชองวา ง Dialogue 1 that’s / sorry / apologize Mary : I’m (1) but I can’t find the pen that you lend me. Harry : Mary : Oh, (2) all right. Harry : I must (3) . I’ll buy you a new one tomorrow. No. Please don’t. I couldn’t let you do that. Dialogue 2 been / missed / boss / had / I’m sorry /apologize / boss / that’s Helen : John, I’m sorry. John : Where have you (4) , Helen? You’re over an hour late. Helen : I was late because I (5) the first bus. I took the second bus. The bus got stuck in the traffic jam. John : Why are you getting off work so late? The office close at six, doesn’t it? 23 Helen : Yes. But those are the rush in the moment. And my (6) 1? asked me to do some urgent letters. John : Didn’t you tell him you (7) an appointment? Helen : Well, no. I thought I could finish it in five minutes. If I hadn’t been missing the bus in the traffic I wouldn’t have been so late. (8) .. John : Well. You’re here. Let’s enjoy our meal. เรอ่ื งที่ 6 การแสดงความพอใจ / เหน็ ดวย / ไมพอใจ / ไมเห็นดว ย (Approval / Disapproval) การพดู แสดงความพงึ พอใจโดยใชค ําศพั ท สํานวนภาษาอังกฤษท่ีมีหลากหลายและ เปน ไปตามสถานการณ สถานท่ี และตัวบคุ คล อาทิ การพูดแสดงความพึงพอใจในบุคคล / สิ่งของ / สินคา / อากาศ ความรู / วัตถโุ บราณในพพิ ิธภณั ฑ และอาหาร ซง่ึ นักศกึ ษาตอ งเรยี นรคู ําศพั ท สาํ นวนดงั กลา วใหเ ขาใจและนาํ ไปใชในชีวิตประจําวันอยา งมที กั ษะ การพูดแสดงความพอใจ คําพูด การตอบรบั Great! Thank you. Well done! Thank you very much. Good news! Thank you ever so much. How nice! That’s brilliant! Congratulations! That’s fantastic! I was delighted to hear that (you pass the exam). Thanks. It’s very kind of you to say so. I am pleased with you. You deserve it. What a marvelous (meal)! I’m glad you liked it. That was such a good (meal)! It’s nice of you to say so. That was one of the best (meal) I’ve ever tasted (easten)! 24 การพูดแสดงความไมพ อใจ คําพูด Awful How terrible! I can’t stand it. I’m very disappointed with the service. It’s ashamed that the administration is making a big mistake. I don’t like living in cities. I hate ………../ing/noun I am fed up with it. การพูดแสดงความเหน็ ดวย การพูดแสดงความไมเห็นดวย/ไมแ นใ จ คําพูด คาํ พูด I agree with you. ไมเ ห็นดวย I’m sure you’re right. I’m afraid I can’t agree. I agree entirely. My opinion is quite different. I’m against it. I approve of it. ยังไมแ นใจ No doubt about it. I’m not sure. You may be right. I haven’t made up my mind yet. You’re absolutely right. I don’t know much about it. Let me think about it. 25 การพูดแสดงความชน่ื ชม “That’s brilliant” Peter : I’ve just heard from your news. That’s brilliant! Sara : Thank you ever so much for helping me out. I don’t know what I’d have done without you. Peter : You deserved to get it. You’ve worked so hard. Sara : Thank you. Peter : How are you fixed up for you next year? Sara : I don’t know yet. I’ll see about it after my holidays. ศัพทส าํ นวนทคี่ วรทราบ (Word Studies) help out (idioms) Give additional assistance. (ใหค วามชว ยเหลือ) fix up To make arrangements for (จดั การ) That’s brilliant It’s splendid (วิเศษมาก) Activity 3.3 Choose the best answer. กจิ กรรมท่ี 3.3 เลอื กคาํ ตอบทถ่ี ูกตอง 1. Who probably has just graduated? a. Peter b. Sara c. Both of them 2. What does Peter say to Sara? a. He congratulates on her success. b. He gives Sara some good news. c. He thanks Sara for helping him with his study. 26 3. “You deserved to get it.” The word “it” probably means …………… a. good news b. a degree c. a good grade 4. What will Sara probably do after this? a. She will find a job. b. She will go somewhere for a holiday. c. She does not know what to do yet. การพดู แสดงความไมพ อใจ How terrible! You’re late again. Mrs. Jone : Jim, you’re late again. Jim : I apologize, Mrs. Jone. I missed the bus this morning. Mrs. Jone : Did you finish your homework? Jim : I’m sorry. I didn’t. Mrs. Jone : How terrible! I’m very disappointed with you. Jim : I wasn’t feeling well last night. I had a fever. I took medicine and slept over , so I wake up late. Mrs. Jone : That’s O.K., then. These things happen. But try to finish it today, will you? Jim : I’ll do that. 27 Word Studies (ศพั ทและสํานวนที่ควรทราบ) ศัพท/ สํานวน ความหมาย apologize! How terrible! ขอโทษ to be disappointed รายกาจอะไรอยา งนี้ These things happen. รูส กึ ผดิ หวงั เรือ่ งอยางนี้ยอ มเกิดขน้ึ ได Activity 3.4 Choose the best answer. กิจกรรมท่ี 3.4 เลอื กคําตอบทถี่ กู ตอง 1. Why was Mr. Jone disappointed with Jim? a. He came to school late. b. He didn’t do his homework. c. He had a fever last night. 2. Why did Jim come to school late? a. He got up late. b. He wasn’t feeling well last night. c. He missed the bus. 3. Jim didn’t do his homework last night because_________. a. He took medicine. b. He had a fever. c. He didn’t understand what to do. 4. What does Jim promise to do today? a. He won’t come to school late again. b. He will finish his homework today. c. He won’t go to sleep earlier tonight. 28 Activity 3.5 Read the following dialogue and choose the best answer. กิจกรรมท่ี 3.5 อา นและเลอื กคําตอบที่ถกู ตอง Somjai is discussing her plans for the evening with her father. Dad : Somjai, you’ve been pleased me all evening. What do you really want? Somjai : Well, There’s a concert at the park. May I go? Everybody else is going. Dad : Um, (1) , Somjai. Will it be safe? Somjai : Of course, it will. It’s a charity concert for helping the flood victims. How could anything happen? Dad : (2) . Be home before 11 p.m. Somjai : (3) . We’ll just stop for some ice – cream after the concert. (4) , we’ll be home in time. Could you do me one more favour? Dad : What is it now? Somjai : Will you pay for the ticket? It’s only 200 baht. Dad : (5) . Now, let me read my paper. Somjai : Thank you, Dad. You’re already so good to me. 1. a) I’d better think so b) Well, it’d rather be c) I’m not sure 2. a) I don’t think so b) You may be right c) I’m afraid you’re wrong 3. a) I cannot be late b) I hope we won’t be late c) I promise we won’t be late 29 4. a) Don’t worry b) I think so c) I hope so 5. a) I’m afraid I can’t agree b) No doubt about it c) You must be joking การพูดแสดงความเห็น Conversation : Why the long face? Lucy : Why the long face? Joey : I’ve just heard that I won’t be rehired for next year. Lucy : That’s awful! What’s a rotten thing for the management to do! Joey : I’ll be okay, but Monica is losing her job, too. Lucy : Oh no, not Monica, too. I’m so sorry to hear that. Who do they think they are? How can they treat us this way? Joey : They’re management and they can do whatever they want to. Monica just bought a new house and I’m sure she’s going to have to sell it. Lucy : That’s really too bad. I can’t stand it. Listen, I know you’ll be dead set against the rest of us pulling together to talk to the management, but I think the time has come. Joey : I won’t let you or anyone else around here put your jobs on the line to try to save ours. The management will definitely take a dim view of us workers trying to speak out. Just lay low and hope that you won’t lose your job, too. Lucy : I don’t know what the others think, but I’m not going to take this lying down. If they think we’re just going to sit here and take it, then they’ve got another think coming! 30 Word Studies (ศัพทแ ละสํานวนทค่ี วรทราบ) สํานวนท่คี วรทราบ ความหมาย long face ใบหนาเศรา หมอง Suda had a long face for a week after her dog had died. That’s awful! แยมาก เปนคําพูดแสดงความเหน็ ใจ และเขาใจความรสู ึกของอกี ฝา ยหนง่ึ What a rotten thing! Rotten = bad เสยี เนา I’m sorry to hear that แสดงความเสยี ใจดว ย Who do you think they are? แสดงความโกรธ และคดิ วา ไมควรทํา คิดวา ไมมีสทิ ธ์ิท่ีจะทํา เชนนน้ั คณุ คดิ วาคณุ เปน ใคร คณุ ไมมีสทิ ธ์ิทีจ่ ะทําเชน น้ัน That’s really too bad. เปนคําพูดทแ่ี สดงความเหน็ ใจอีกอยางหนงึ่ คลา ยพูดกับวา แยมาก แยจ รงิ ๆ ไมไหวเลย to be dead set against something Strongly oppose to something ไมช อบ/ตอ ตา นสิ่งใดส่ิงหน่งึ อยา งมากในบทสนทนา Lucy บอกวา คิดวาโจอี้คงไมช อบที่จะ ใหพ วกเรารวมตวั กนั และไปพดู กบั ผบู ริหาร the time has come It’s time to do something. ถงึ เวลาท่ีจะตอ งทาํ อะไรสกั อยา ง put someone’s jobs on the line To do something that might cause you to lose something. To risk something. ในทีน่ ห้ี มายถงึ ไมอ ยากใหเสย่ี งทจ่ี ะตกงาน take a dim view of something To have negative opinions of something มีทศั นคตทิ ีไ่ มดีตอสง่ิ ใด สิ่งหนง่ึ ในบทสนทนา บอกวาผบู รหิ าร (the management) จะมีความคิดเหน็ ในทางลบทพ่ี นกั งานจะรวมตวั กันไปตอ รอง to speak out To say your opinion that is against what other people think. To say it even other people disagree with you. พูดตามความคิด ของตนเองทีค่ ดิ วา ถกู แมจ ะรูว าพูดไปแลวไมต รงกับความคิด ของคนอนื่ to lay to Not to draw attention to yourself. To act quietly. You don’t 31 สํานวนทีค่ วรทราบ ความหมาย to take something lying down want other people to know what you are doing. ทําตวั เงยี บ ๆ To accept something that you don’t agree with without fighting against it. ยอมรับสิง่ ท่ีไมชอบ โดยไมต อสู Activity 3.6 Read the above conversation and choose the right answer. กิจกรรมที่ 3.6 อานบทสนทนาขา งตน และเลือกขอท่ีถกู ตอ ง 1. Who will probably be rehired next year? a. Lucy b. Monica c. Joey 2. How many people are going to lose their jobs? a. One b. Two c. Three 3. Who has just bought a new house? a. Lucy b. Monica c. Joey 4. Who got very angry at the management? a. Lucy b. Monica c. Joey 5. What will Monica probably do about her house? a. She will keep it. b. She will give it away. c. She will sell it. 32 6. What does Lucy want to do? a. She will lay low. b. She will talk to Monica. c. She will talk to the management. 7. What does Joey want Lucy to do? a. To lay low. b. To talk to the management. c. To talk to Monica. เรอ่ื งที่ 7 การแสดงความปรารถนา/เห็นใจและการตอบรบั (Showing sympathy) เมื่อทราบขา วการสญู เสียของคนท่ีรูจัก โดยปกติมักจะมีการสงการด (Condolence Card) ไปแสดงความเหน็ ใจ ความเสียใจ ใหกําลงั ใจ โดยเขยี นคาํ พดู ดงั ตัวอยางการดขางลา งน้ี Nothing can replace the loss of a loved one…. But, life must go on and Sometime we have to live for others. Just wanted you to know that I’m here for support, in whatever way I can! 33 a) เมื่อไปเย่ยี มผปู วย เมื่อไปเยย่ี มผปู ว ย ควรใหกาํ ลังใจ โดยเลอื กใชคาํ พดู เหลานี้ คําพดู การใช Get well soon. กรณีเจบ็ ปว ยธรรมดา I hope you get better soon. I hope you’re feeling better. I wish you a speedy recovery! How are you feeling today? กรณเี จบ็ ปว ยธรรมดา หรอื เจ็บหนกั เขา Is there anything I can do for you? โรงพยาบาล ใชคําพูดน้เี พือ่ แสดงความรสู ึก อยากชวยเหลอื เอาใจชวยจรงิ ๆ b) การแสดงความเหน็ ใจ (Showing sympathy) เมื่อมีผูมาปรับทุกขหรือเลาเรื่องราวเก่ียวกับตัวเขาท่ีประสบกับความโชคราย ผูฟงก็ มกั จะพดู แสดงความเห็นใจ (Sympathy) และอาจแสดงความคดิ เหน็ เกย่ี วกับสิง่ ท่ีไดรับฟง คําพูดที่ ใชแ สดงความเหน็ ใจ อาจเลือกใชไ ดตามสถานการณตา ง ๆ ดังน้ี คําพดู การตอบรับ My sympathy. Thank you. My deepest sympathy. Thank you so much. I am very grateful for your sympathy. I understand how difficult it is. Thank you so much. We hope everything goes well through Thank you so much. this suffering period. I feel sympathy for you. Thank you. 34 สํานวนอนื่ ๆ การตอบรับ Thank you. การแสดงความเห็นใจ เชน ปลอบโยน Thank you so much. Take it easy and don’t worry about that. Don’t worry, it will be all right. Don’t worry, I’ll take care of it. Don’t worry, it wasn’t your fault. การแสดงความเห็นใจ I’m sorry about that Suree : Excuse me, sir. I’d like to take a few days off. Boss : Why? What’s the matter, Suree? Suree : Well, my father’s ill. He’s going to have an operation. Boss : Oh dear. I’m sorry to hear that. I feel sympathy for you. How long will you be away? Suree : I hope to be back next Monday. Boss : That’s all right, Suree. And I hope your father gets better soon. Suree : Thank you so much. Activity 3.7 Drill the dialogue with your friend. กิจกรรมท่ี 3.7 ฝกบทสนทนานี้กบั เพอื่ น Situation 1 : I think I’ve got the flu, I’ve got a fever and a terrible headache. A : I’m sorry to hear that. Get well soon. B : Thank you so much. A 35 Situation 2 : I had an accident fall yesterday. A : I’m sorry to hear that. You have to be careful next time. B : Thank you. A : My luggage has been lost on the way to Phuket. Situation 3 : I’m sorry to hear that. I understand how different it is. A : Thank you so much. B A Activity 3.8 Fill the dialogue. กิจกรรมท่ี 3.8 เตมิ ประโยคสนทนาใหถ ูกตอ ง Suwat : Manop! What happened to your leg? Manop : Last night it rained very hard and I fell down because the floor was slippery. Suwat : (1) . (2) . Manop : (3) . 1. a) It will be all right. b) I’m sorry to hear that. c) Don’t worry. 2. a) That’s very bad. b) Get well soon. c) That’s O.K. 3. a) Don’t mention it. b) I’ll be O.K. c) Thank you so much 36 เรื่องที่ 8 การแสดงความตองการ/การใหความชว ยเหลอื (Request/help) การสนทนาเพื่อแสดงความตอ งการหรือการใหค วามชวยเหลือในสถานการณต าง ๆ มสี าํ นวนทีเ่ ราอาจใชในการสนทนาไดด งั น้ี การแสดงความตองการ/การขอความชว ยเหลอื การตอบรับ Would you mind + V.ing? Certainly. Could you do me a favour (favor)? Of course. Sure. Not at all. All right. With pleasure. การชว ยเหลอื การตอบรับ What can I do for you? I would appreciate it very much. May I help you? Please, thanks a lot. Is there anything I can do for you? That’s very kind of you. Thank you. Would you mind if I ……….? If you don’t mind. Thank you very much. Can I do something for you? หมายเหตุ : favor เปน ภาษาอเมรกิ ัน ถาเปนภาษาองั กฤษใหใ ช favour 37 บทสนทนาตอ ไปนเี้ ปนการสนทนาในโอกาสตาง ๆ At the convenience store Mr. A : Hello! What can I do for you? Mr. B : Hi! I’m looking for some soft drink. Mr. A : Sure. What kind do you prefer? Mr. B : I want a bottle of mineral water and two cans of orange juice. Mr. A : You can find them on shelves over there at the very far corner on your left. Mr. B : Thanks. ศพั ทท ่ีควรทราบ (Word studies) คําศัพท หนาที่ของคาํ ความหมาย convenience store n. รานสะดวกซอ้ื soft drink n. เครือ่ งดืม่ ทีไ่ มม ีแอลกอฮอล mineral water n. นํ้าแร juice n. นาํ้ ผลไม กิจกรรมท่ี 3.9 Answer these questions 1. What does Mr. B want to buy? 2. Where can Mr. B buy the soft drink? 3. Who is Mr. A? 38 หลกั ไวยากรณ (Grammar focus) 1. ในเรอ่ื ง “ที่รานสะดวกซื้อ” นม้ี ปี ระโยคทน่ี าสนใจ คือ What can I do for you? เปนประโยคคาํ ถามสาํ หรับผูทม่ี อี าชพี บรกิ าร เชน พนกั งานขาย พนกั งานบรกิ ารใน รานอาหาร เปนตน ซ่ึงมรี ปู ประโยคอีกหลายอยางทใี่ ชแทนกันได เชน May I help you? Can I do something for you? 2. คํากรยิ าทสี่ ําคญั คอื look for ในประโยค I’m looking for some soft drink. หมายถงึ เขากําลังหาเครอ่ื งดมื่ อยู 3. คาํ ลกั ษณะนาม a bottle of เมื่อเวลาเราจะพดู ถงึ ลกั ษณะนามประเภทนับไมไดจ ะ ตอทา ยดว ย of เชน a bottle of water a bottle of milk 4. คาํ บุพบทแสดงสถานทแี่ ละตาํ แหนง (Prepositions of Place and Position) You can find them on the shelves over there at the very far corner on you left. on เปน คําบุพบทบอกสถานทีท่ อ่ี ยบู นหรอื บอกทศิ ทางดานซายหรอื ดานขวามอื ในที่นีค้ อื on the shelves, on your left over there เปนคําบพุ บทบอกสถานทท่ี อ่ี ยูไ กลออกไป at เปนคาํ บุพบทบอกตําแหนง ทส่ี ง่ิ นน้ั อยู ในทน่ี คี้ ือ at the (very far) corner. คาํ บุพบทแบงออกไดเปน 4 ประเภทใหญ ๆ คอื 4.1 คาํ บุพบทแสดงสถานทแี่ ละตาํ แหนง (Prepositions of place and position) เปนคําบุพบทที่ วางอยูห นา คาํ นามหรือคําสรรพนาม เพื่อแสดงสถานทแี่ ละตําแหนง เชน Pom stands in front of the convenient shop. Pat sits in a restaurant. Toom puts her books on the shelf over the cupboard. 4.2 คําบุพบทบอกทิศทาง (Prepositions of direction) เปนคําบุพบทที่เชื่อมระหวาง คํากริยากบั คํานามหรือคาํ สรรพนาม หรือคําบพุ บทที่เชื่อมระหวางคํานามและสรรพนามเพื่อบอก ทศิ ทาง เชน 39 She walks along the road with her son. He turns on the left and goes into that shop. Ann threw the letter of her boyfriend in the basket. 4.3 คาํ บพุ บทบอกเวลา (Prepositions of time) เปนคาํ บพุ บทที่ใชในการบอกเวลา เชน Toom came here at five o’clock in the morning Obb will leave for Chingmai on Sunday. Amnach went to the party in the evening. 4.4 คาํ บพุ บทท่ใี ชในลักษณะอืน่ ๆ เชน 1) ใชเ พื่อบอกวิธีการเดนิ ทาง Pom used to go to school on foot. Toom went to work by car yesterday. Obb slept all the time in train. 2) แสดงหนวยของภาชนะทใ่ี ชบ รรจุ Preecha bought three bottles of soft drink yesterday evening. Pat drank two cups of coffee this morning Pom gave a dozen of eggs to Toom. 3) ใชเ พ่ือแสดงผูกระทาํ ในประโยค Passive voice โดยมีโครงสรา งประโยค Verb to be + past participle (กริยาชอง 3) + by + Noun (ผกู ระทาํ ) เชน The boy was hit by that car. He had his suitcase repaired last week by Hans. 4) ใชบพุ บท with เพอ่ื แสดงผูรวมกระทํา เชน I go to the department store with Toom this afternoon. Pom usually has lunch with Preecha. My father went to the hospital with my sister yesterday. 5) ใชบุพบท as เพือ่ ใชส ําหรับเปรยี บเทยี บความเหมอื น เชน She is as tall as her sister. Jook is as clever as Jim. 40 Toom is as beautiful as Miss Thailand. นอกจากนนั้ ยงั มคี ําบุพบทอน่ื ๆ ทม่ี กั ใชเปน ประจํา ไดแก to, from, up, down, about, under, above, near, after, through, for, out, off, toward, since, between At the beauty salon Hairdresser : Good evening. May I help you, Ma’am? Lady : Good evening. I’d like to have my hair shampooed. Hairdresser : Just shampoo or shampoo and blow - dry? Lady : How much does it cost? Hairdresser : Only shampoo is 50 Baht with blow - dry is 60 Baht. Lady : If so, I want my hair shampoo with blow - dry. Hairdresser : O.K. This way, please. ศัพทท คี่ วรทราบ (Word Studies) คําศพั ท หนา ทข่ี องคํา ความหมาย shampoo v. สระผม blow - dry v. เปาผมใหแหง 41 Activity 3.10 Choose the right answer. กจิ กรรมที่ 3.10 เลือกขอทีถ่ ูกตอ ง 1. Where does this situation take place? a. coffee shop b. hairdresser c. beauty salon d. dress maker 2. Who will shampoo the hair? a. customer b. my friend c. hairdresser d. tailor 3. What does this lady want? a. hair- shampooed b. hair - cut c. blow - dry d. hair shampoo with blow - dry 4. How much does it cost for shampoo only? a. 60 bath b. 50 bath c. 65 bath d. 55 bath 5. How much must this lady pay? a. 60 bath b. 50 bath c. 65 bath d. 55 bath 42 หลกั ไวยากรณ (Grammar focus) 1. ในเรื่อง “ที่รานเสริมสวย” มีประโยคท่ีสถานที่บริการมักใชสอบถามความ ตองการของลกู คา คือ May I help you, Ma’am? การตอ นรับลกู คา น้ัน ผใู หบ รกิ ารตองกลาวทักทาย และสอบถามความตองการของลูกคากอนเสมอ โดยใชสํานวนท่ีกลาวแลวในบทสนทนาที่ราน สะดวกซ้อื ประโยคที่ใชบอย ๆ เชน Good morning! What can I do for you, sir? Good morning! May I help you, Ma’am? Good morning! Can I do something for you, sir? 2. รูปประโยคทเี่ ราใหค นอน่ื ทําอะไร จะใชรปู ประโยคไดด ังนี้ to have + something + past participle (กรยิ าชอ ง 3) หรอื to have + someone + do + something Example (ตัวอยา ง) I want to have my car washed. หรืออาจพูดวา I want my brother wash my car. I’d like to have my hair shampooed หรืออาจพูดวา I’d like you to shampoo my hair. At the Tour Agent A : Good afternoon! Could I do anything for you, sir? B : I’d like to book three round – trip tickets to Chiengmai on Sunday evening at 7 o’clock. Are there any seats available? A : Wait a few minutes, please. I might check first. B : All right. A : Oh! Sorry, there are only two seats left, but there are a few seats available for 9 o’clock flight. What would you like? B : I have something to do before nine . May I make a reservation for two and register stand – by list for another one? 43 A : It depends on your consideration. B : Then I’d like to take two round trip-tickets. How much should I have to pay? A : Two thousand and five hundred baht, airport tax and insurance fee included for one ticket, so total payment should be five thousand baht. ศัพททคี่ วรทราบ (Word Studies) คาํ ศพั ท หนาท่ีของคาํ ความหมาย book v. จองลว งหนา round-trip ticket flight n. ตว๋ั ไปกลับ available n. เทยี่ วบนิ register adj. stand – by list v. มี, หาได, เหมาะ consideration n. ลงทะเบยี น tax n. รายชอ่ื ผลู งทะเบียนสาํ รอง n. การพจิ ารณา insurance n. ภาษ,ี คา ธรรมเนยี มการประกัน Activity 3.11 Answer these questions. กจิ กรรมท่ี 3.11 ตอบคาํ ถามตอไปนี้ 1. When will “B” go to Chiengmai? 2. Are there three seats available? 3. Can “B” postpone his flight? Why? 4. How much does it cost for 2 round – trip tickets? 5. What kind of fee are included in that amount of money? 44 หลักไวยากรณ (Grammar focus) 1. ในเรอ่ื งน้กี ็เชน กนั พนักงานของบริษัททัวรจ ะทกั ทายลกู คากอ น ดว ยประโยควา Good afternoon! Could I do anything for you, sir? ขอผเู รยี นจําไวใชดว ย 2. คํากริยาทีส่ าํ คญั คอื 2.1 to book ในประโยค I’d like to book three round – trip tickets to Songkhla on Sunday evening at 7 o’clock หมายความวา ผมตองการจองตว๋ั ไป – กลบั สงขลา 3 ที่ เปน วนั อาทติ ยเวลาหนึง่ ทมุ อาจจะใชก ริยา to reserve กไ็ ด 2.2 to register ในประโยค May I make a reservation for two seats and register stand – by list for another one? หมายความวา ผมขอจองตว๋ั ไป – กลบั 2 ที่ และขอ ลงทะเบยี น ในบญั ชีรายชอื่ สาํ รองอกี 1 ทนี่ งั่ ไดไ หมครับ? At a restaurant Aree : May I see the menu, please? Waiter : Here you are, miss. Aree : I’ll have fried chicken and rice. Waiter : We have it, miss. I’ll bring you right now. Can I get you anything to drink. Aree : I’ll have some coffee, please. Waiter : Okay. Would you like some sugar and milk? Aree : I’d like my coffee black. Waiter : Okay. A cup of black coffee. Aree : Thank you. 45 หลกั ไวยากรณ (Grammar Focus) เราใช Can I และ Would you like เพอื่ เสนอบรกิ ารท่สี ุภาพโดยใชโ ครงสรางดงั นี้ Can I + infinitive? ความหมาย Would you like + noun? บรกิ รพูดเพอ่ื ตอนรับและยนิ ดีรบั ใช ตวั อยางประโยค บริกรพดู เพอื่ ตอนรบั และยินดรี บั ใช คําสภุ าพตามความตองการเลอื ก ประโยค เคร่ืองด่มื Can I help you? May I help you? Can I get you anything to drink? Activity 3.12 Fill the blanks with the suitable words. กจิ กรรมท่ี 3.12 เตมิ คําในชองวา ง 1. A : What ________ I do for you, sir? B : A table for five, please, near the window. a. shall b. will c. can 2. A : May I see the __________, please? B : Here you are. a. menu b. dish c. food 46 3. A : What would you like to drink? B : ____________. a. white bread b. a piece of cake c. orange juice 4. A : I would like to have some __________ before dinner. B : Yes, sir. We have vegetable soup , salad and dessert. a. appetizers b. drink c. menu At the hotel Anan : Where is the cheapest hotel around here? Mary : The one next to this block is just all right. Anan : Would you please look after my luggage. I would like to have a look. Mary : Yes , of course. At the hotel………. Anan : Excuse me. Do you have any vacancies for tonight? Receptionist : Yes, we do. Anan : May I see the room, please? Receptionist : Follow me. We have twin – bed room and double bed room. Anan : I would rather take twin – bed room. Receptionist : How many days do you expect to stay? Anan : At least two days, and it may be five days possibly. Receptionist : Please fill in your name and address in this form. Anan : All right. Thank you. Receptionist : Here are your keys. 47 ศัพทท คี่ วรทราบ (Word Studies) คําศัพท หนาที่ของคํา ความหมาย อาคาร ตึกใหญ block n. กระเปาเดินทาง หองทมี่ เี ตียงเดย่ี วสําหรบั นอนไดส องคน luggage n. เตยี งเดยี่ ว สองเตยี งวางในหอ งเดยี วกัน หอ งวาง double bed room n. ดแู ล คาดวา หวงั วา twin-bed room n. vacancy n. look after v. expect v. หลักไวยากรณ (Grammar focus) 1. I would rather (I’d rather) ฉันตองการ.....มากกวา โครงสรางประโยคมีดงั น้ี I would rather + กริยาชอ ง 1 (infinitive without to) ตวั อยา ง A : Would you like to play badminton today? B : No, I’m sorry. I’d rather stay at home. หรือถาเปน ปฏเิ สธ ใช not นําหนากรยิ าไดเ ลย ตวั อยาง I’d rather not play badminton today. 2. คาํ ขยายซ่ึงอยูในรูปชอ งที่ 3 (เตมิ -ed) คําคุณศัพททเ่ี ปน กลมุ คาํ ขยายคาํ นาม บง บอกถงึ ลกั ษณะของคาํ นามนน้ั ๆ จะเตมิ -ed ใน คาํ นามสดุ ทายกอ นถงึ คาํ นามทตี่ อ งการขยาย 48 ตัวอยา ง ผูหญงิ ตาสฟี า a blue-eyed girl ผูหญงิ หนา กลม a round-faced girl สัตวเ ลอื ดเยน็ a cold-blooded animal ผชู ายหวั ลา น a bald-headed man ผหู ญงิ ขายาว a long-legged girl ตัวอยางประโยค She is a green – eyed girl with red hair. John is a bald – headed man. Activity 3.13 Fill the blanks with the words from the dialogue. กิจกรรมที่ 3.13 เตมิ คาํ ในบทสนทนาตอไปนี้ A : Good morning? Do you have any ___________ . B : Yes, we do. How long will you _________ here? A : Three days. B : Do you like twin – bed room or _________ ? A : Twin – bed room is all right. B : Please write your name and address and ________ here. A : Bring my ___________ to the room, please. B : All right, sir. 49 At the Post Office สมศรีตองการสงกลองกลับประเทศไทย เธอไปที่ the post office บอกวาอยากจะสงกลอง กลบั บาน เธอตอ งการสงใหถ งึ ประเทศไทยเร็วทสี่ ุด เจา หนาทจี่ งึ แนะนาํ ใหเ ธอลงทะเบียนประกันพัสดุ ภัณฑ พอไปชง่ั นํ้าหนักกลอง ปรากฏวา หนัก 20 ปอนด เธอแปลกใจเพราะชั่งท่ีประเทศไทยได 9.2 กิโลกรมั แตพอมาอเมรกิ า ทาํ ไมเปน 20 ปอนด (pound) ไปได แตก ไ็ ดร ับคาํ อธบิ ายวา หนว ยการชัง่ ไมเ หมอื นกัน ท่อี เมรกิ าใชเ ปนปอนด แตป ระเทศไทยใชหนวยเปน กิโลกรัม หนึ่งปอนดเทากับศูนย จดุ สีห่ กกโิ ลกรมั (1 ปอนด = 0.6 กิโลกรัม) Word Studies (ศัพทส าํ นวนที่ควรทราบ) คํา สํานวน โครงสรางประโยค ความหมาย/การใช I would like to…… เปนการพูดแสดงความประสงคอ ยา งสภุ าพ แทนที่จะพูด วา I want to…. ซึง่ ไมสภุ าพ ไมเ หมาะสาํ หรบั เหตกุ ารณ แบบนี้ กรยิ าท่ีตามมา คือ infinitive หรืออาจจะตอ ดว ย คํานามก็ได เชน - I would like to send this package to Thailand. - I would like to register this letter. - I would like some stamps, please. - I would like to insure this package. Would you rather…. เปน การถามความประสงคข องอีกฝายหน่ึงวา มีความ ตอ งการอยา งไร ชอบแบบไหน เปน ตน คาํ กริยาที่ตาม มาคือ infinitive without to (ไมต องมี to นาํ หนา) เชน - Would you rather send it by air or ground? (คณุ ตอ งการสง ทางอากาศหรอื ทางพื้นดนิ ) - Would you rather insure this package? (คณุ ตอ งการประกนั กลอ งนี้หรอื ไม) I would prefer to…. เปนประโยคสุภาพ แสดงความประสงคข องผูพูด คาํ กริยาที่ ตามมา เปน infinitive หรือกรยิ าเติม ing ก็ได เชน 50 คํา สํานวน โครงสรางประโยค ความหมาย/การใช How much do I have to pay? - I would prefer to send it by air. - I would prefer sending it by air. - I prefer to insure (insuring) the package. เปน การถามราคาท้ังหมดวา เทาไร Dialogue At the Post office Clerk : Hello. May I help you? Somsri : Hello! I’d like to send this package to Thailand. Clerk : Sure. Would you rather send it by air or ground? Somsri : What is the difference? Clerk : It takes up to 60 days to deliver it if it is sent by ground and about 2 weeks by air. Somsri : Oh, I’d prefer to get it there as soon as possible. Clerk : Would you like to insure the package? You can get some money back in case your package gets lost. Somsri : Yes, certainly. Clerk : Let’s weigh it now. It’s 20 pounds. Somsri : 20 pounds! When I weighted it at home it was only 9.2 kilograms. Clerk : Right, 1 pound is 0.46 kilograms. Somsri : O.K. How much do I have to pay? 51 Activity 3.14 Word studies กิจกรรมที่ 3.14 ใหน ําคาํ ศัพทใ นบทสนทนามาเตมิ ลงในชอ งวา งตอ ไปนี้ Use the words in the conversation to fill in the blanks. 1. Hi, I would like to send this …………………….. to Thailand, please. 2. Would you …………………send it by air or ground, ma’am? 3. It ………………………… 2 weeks to deliver this package if sent by air. 4. ……………………… you like to insure this package? 5. How ……………………… do I have to pay? Activity 3.15 Answer the questions กิจกรรมที่ 3.15 ตอบคําถามตอไปนี้ 1. What does Somsri want to do? a. She wants to send a letter. b. She wants to send a package. c. She wants to buy some stamps. 2. How does she want to send the package? a. By air. b. By ground. c. By surface mail. 3. How long does it take to send the package by ground to Thailand? a. It takes 2 weeks. b. It takes 60 days or less. c. It takes more than 60 days. 52 4. Does Somsri insure the package? a. Yes, she does. b. No, she does not. c. The conversation doesn’t say anything about it. 5. How much does the package weight? a. It weighs 9.2 kilograms. b. It weighs 20 pounds. c. Both a and b are correct. At the Bank Word Studies (ศพั ทที่ควรทราบ) คาํ ศพั ท หนาท่ีของคาํ ความหมาย ฝากเงินในบญั ชธี นาคาร deposit v. บญั ชีธนาคาร ใบฝากเงนิ bank account n. ถอนเงนิ เลขทส่ี มดุ เงินฝากธนาคาร deposit slip n. พนกั งานธนาคาร withdraw v. account number n. teller n. 53 ประโยคทน่ี ิยมใช ประโยค ความหมาย I would like to open a bank account, ใชเมอ่ื ตองการเปดบญั ชเี งนิ ฝาก I would like to please. ……. เปนการขนึ้ ตน ประโยคทแ่ี สดงความตอ งการ ดวยคําสุภาพ I want to deposit 10,000 baht. ตอ งการฝากเงนิ 10,000 บาท I want to deposit this money into my ตองการฝากเงนิ ในบัญชเี งนิ ฝาก account. I want to deposit it into my savings savings account หมายถึง บญั ชเี งนิ ฝากสะสมทรัพย account. สว น current account เปนบัญชีเงนิ ฝากกระแส รายวันท่สี ามารถเบิกเงนิ ไดโ ดยเชค็ หรอื บัตรเครดิต I want to change some euros. ตอ งการแลกเงนิ ยโู ร What is the exchange rate for today? สอบถามเกยี่ วกบั อัตราเงนิ แลกเปลย่ี น The exchange rate is 1.64 euros to การบอกอตั ราแลกเงนิ one pound. I need to withdraw 5,000 baht from ฉันตองการถอนเงิน 5,000 บาท จากบัญชีเงินฝาก my saving account. ออมทรพั ยข องฉนั Activity 3.16 Read the dialogue and answer the questions. กจิ กรรมที่ 3.16 อานบทสนทนาและตอบคําถาม Nida is at the bank. She is talking to the teller. Teller : May I help you? Nida : Yes, please. I want to deposit this money into my account. Teller : Is that a savings account or a current account? Nida : I want to deposit it into my savings account. Teller : Just fill out this deposit slip. Nida : O.K. Thank you. Here you are. 54 Teller : Don’t forget your account number. Nida : Oh, thanks. I almost forgot. Teller : Is that all? Do you need anything else? Nida : No, thank you. That is all. Thanks for all your help. Questions : 1. What did Nida want to do at the bank? ______________________________________________________________ 2. What did she have to fill out? ______________________________________________________________ 3. What did the teller remind her to do? ______________________________________________________________ 4. Did Nida need anything else at the bank? ______________________________________________________________ Buying a jacket ศัพทส ํานวนทคี่ วรทราบ (Word Studies) คําศัพท หนาที่ของคํา ความหมาย ซ้ือ purchase v. เสอ้ื คลมุ ขนาดสน้ั ขนาดของเสอื้ S, M, L, XL เปน ตน jacket n. ลองสวมดู หองลองเสอ้ื size n. พอดี try it on v. fitting room n. good fit adj. 55 Dialogue Susan : Excuse me. Can you help me, please? Seller : Certainly. What can I do for you? Susan : I need to purchase a jacket. Seller : What is your size, please? Susan : Medium should be fine. Seller : Is this one O.K.? Susan : Hmm, Can I try it on? Seller : Sure. The fitting room is in the left corner. After a while….. Susan : Does it look like a good fit? Seller : It’s definitely your size. Susan : Yes, it is very nice. I’ll take it. Seller : How would you prefer to pay? Susan : Can I use my credit card? Seller : Sure. You’ll just sign here. Susan : No problem. Seller : Thank you. I hope you enjoy your purchase. Good bye. หลักไวยากรณ (Grammar focus) 1. สํานวนขอความชว ยเหลือ Can you… สังเกตสํานวนท่ี Mary ขอความชว ยเหลอื Excuse me, Can you help me? เปน การใช รูปประโยค Can you…. เพ่อื ขอรอ งอยา งสภุ าพใหใครทาํ อะไรให ในทนี่ ี้ Mary ขอใหคนขายชวยเหลอื หนอย ถาจะใหสุภาพขึ้นไปอกี ควรมคี ําวา please ตอ ทา ยดว ย เชน Can you help me, please? ขอความชวยเหลือหนอย (คะ /ครบั ) give me the red sweater, please? ชวยสงเสอ้ื สีแดงใหห นอ ย (คะ/ครบั ) show it to me, please? ขอชวยใหด หู นอ ยนะ (คะ/ครับ) speak more slowly, please? ชว ยพดู ชา ๆ อีกหนอยนะ (คะ /ครับ) 56 What can I do for you? เปนคําสุภาพทเ่ี สนอความชวยเหลอื อีกประโยคท่ีมคี วามหมายเชนเดยี วกนั คือ Can I help you? หรือ How can I help you? เปน ประโยคทใี่ ชบอ ยมาก สามารถจําไปใชไ ด โดยเฉพาะการ ตอนรบั ลกู คา 2. กลมุ คํากรยิ า (phrasal verb) ท่เี กิดจากการนําคําหลายคาํ มารวมกัน และมคี วามหมาย เฉพาะ ตวั อยางคาํ กริยาทค่ี วรทราบ ไดแก 2.1 to try on (ลองสวมใสเ สอื้ ผา ฯลฯ) ตัวอยาง He tried on several suits before. Why don’t you try these shoes on next? 2.2 to wait on (ใหบ รกิ ารในรานและภัตตาคาร) ตวั อยา ง A young clerk waited on me in that shop. The restaurant waitress asked us, “Has anyone waited on you yet?” 2.3 to take part in (มีสวนรว ม/เขารว ม) ตัวอยา ง I didn’t want to take part in their agreement, so I remain silent. Martin was sick and could not take part in the meeting yesterday. 2.4 to get over (หายจากความเจบ็ ปว ย/ยอมรับการสูญเสีย) It took me over a month to get over my cold, but I’m finally well now. It seems that Mr. Jack will never get over the death of his wife. 2.5 to look after (ดูแล) I want someone to look after my children during next week. Her son looked after all her financial affairs. 57 Activity 3.17 Answer the questions. กิจกรรมท่ี 3.17 ตอบคาํ ถามตอไปนี้ 1. What did Susan want to buy? a. a pair of shoes. b. eye - glasses. c. a jacket. 2. What jacket size did she want? a. Size S b. Size M c. Size L 3. Where is the fitting room? a. at the back of the shop. b. at the front of the shop. c. in the left corner. 4. Did Susan like the jacket? a. No, she did not. b. Yes, but it was a bit big for her. c. Yes, it was just a perfect fit for her. 5. How did she pay for the jacket? a. By cash. b. By check. c. By credit card. 58 เฉลย Chapter 1 เร่ืองที่ 1 การออกเสยี งพยัญชนะ sz ch sh กจิ กรรมที่ 1.1 ไมมเี ฉลย กิจกรรมท่ี 1.2 ไมมเี ฉลย กิจกรรมท่ี 1.3 ไมมเี ฉลย กจิ กรรมท่ี 1.4 /t/ /id/ /d/ waited asked climbed needed decided dropping stayed visited exported stopped performed lifted painted looked described counted checked trained mixed discovered wished named risked played liked disturbed shipped drained stressed studied helped used filmed tried 59 เรอื่ งท่ี 2 การออกเสยี งหนักเบาในภาษาองั กฤษ กิจกรรมท่ี 2.1 ไมม ีเฉลย กิจกรรมที่ 2.2 ไมม ีเฉลย เร่ืองท่ี 3 การออกเสียงตามระดับเสยี งสงู ตาํ่ กิจกรรมท่ี 3.1 5. c 5. missed 1. a 2. b 3. a 4. c กิจกรรมท่ี 3.2 2. that’s 3. apologize 4. been 7. had 8. I’m sorry. 1. sorry 6. boss กิจกรรมที่ 3.3 1. b 2. a 3. b 4. c กิจกรรมท่ี 3.4 1. b 2. b 3. b 4. b กจิ กรรมท่ี 3.5 1. c 2. b 3. c 4. a 5. b กจิ กรรมท่ี 3.6 1. c 2. b 3. b 4. a 5. c 6. c 7. a 60 กิจกรรมที่ 3.7 ใหค รปู ระเมนิ เอง กจิ กรรมที่ 3.8 3. c 1. b 2. b กิจกรรมท่ี 3.9 1. B wants to buy some soft drink. 2. The things he wants are on the shelves at the very far corner on the left hand side. 3. A is the seller. กิจกรรมท่ี 3.10 1. c 2. a 3. d 4. b กจิ กรรมท่ี 3.11 1. He will go to Songkhla on Sunday evening at 7 o’clock. 2. No, there aren’t. 3. No, he can’t. Because he has some important things to do before nine o’clock. 4. It costs 10,500 Baht. 5. Airport tax and insurance fee are included in that amount of money. กจิ กรรมท่ี 3.12 1. c 2. a 3. c 4. a 61 กจิ กรรมท่ี 3.13 vacancies, stay, double bed room, sign, luggage กิจกรรมท่ี 3.14 3. takes up 4. Would 5. much 1. package 2. rather กิจกรรมที่ 3.15 1. b 2. a 3. b 4. a 5. c กจิ กรรมท่ี 3.16 1. She wants to deposit this money into her account. 2. She had to fill out a deposit slip. 3. The teller remained her to write down the account number. 4. No, she did not. กจิ กรรมท่ี 3.17 1. c 2. b 3. c 4. c 5. c 62 Chapter 2 What should you do? สาระสาํ คญั การหาความหมาย การคน หาคําศพั ท และการออกเสียง การวเิ คราะห การสงั เกตคํา ท่รี ากศัพท จากพจนานกุ รม Dictionary คาํ ศัพท การอานการปายประกาศ สัญลกั ษณ คาํ แนะนาํ คําเตือนตาง ๆ ผลการเรียนรทู ีค่ าดหวัง หลงั จากจบบทแลวผเู รียนสามารถ 1. คน หาความหมายคาํ ศัพทจ ากพจนานุกรมคําศพั ท (Dictionary)ได 2. วิเคราะหคําศพั ทจ ากรากศัพทได 3. เขา ใจความหมายของปา ยประกาศ สญั ลกั ษณ คาํ แนะนํา และคําเตือนได ขอบขา ยเนอ้ื หา การใชพ จนานกุ รม การวเิ คราะหศพั ท รากศพั ท อปุ สรรค ปจจัย เรอ่ื งที่ 1 สญั ลกั ษณ และปายประกาศตา ง ๆ เรอื่ งที่ 2 สลากยา และคมู อื การใชอุปกรณต า ง ๆ เรอ่ื งท่ี 3 คาํ แนะนาํ และคําเตือนตา ง ๆ เรอื่ งที่ 4 เร่อื งที่ 5 63 เร่ืองที่ 1 การใชพจนานกุ รม (Dictionary) พจนานุกรมเปนหนังสือที่จะชวยใหผูเรียนทราบความหมายของคําศัพท ชวย ผูเรียนในการตรวจสอบตวั สะกดของคําศัพทภาษาอังกฤษท่ีไมแนใจ และพจนานุกรมยังแสดง การอาน คําท่ีถูกตองดวยดังนั้น ผูท่ีเรียนภาษาอังกฤษทุกคนควรฝกการใชพจนานุกรมใหคลอง เพื่อการศึกษาคําศัพทตาง ๆ ใหเขาใจ คําที่บรรจุอยูในพจนานุกรมจะเรียงตามลําดับตัวอักษร หากเปนพจนานุกรมอังกฤษ – ไทย จะเรียงคําจาก A – Z ถาเปนพจนานุกรมไทย – อังกฤษ จะเรียงคาํ ศัพทตง้ั แต ก – ฮ ผูเ รียนตอ งทราบและจําไดวา ตัวอักษรใดมากอนหรือหลังตัวอักษร อน่ื เพ่ือท่จี ะคน หาความหมายของศัพทไดสะดวกและรวดเรว็ ข้นึ การหาความหมายของคําศัพท (Finding the meaning of the words) 1. เปดหาความหมายโดยเปด เรียงตามลําดบั ตวั อกั ษร A – Z 2. ผเู รียนอาจไมพ บรปู ของคําศัพท เหมือนดังที่ปรากฏในหนังสือท่ีกําลังอาน เพราะคําน้ันอาจอยูในรูปตาง ๆ เชน เติม –ing -ed -s หรืออยูในการเปรียบเทียบขั้นกวา –er หรือขั้นสงู สุด –est เปน ตน ดงั น้นั ผูเ รียนจะตอ งเปดหาจากคาํ ศพั ทหลัก จงึ จะพบความหมายของ คาํ ศพั ทท ตี่ อ งการ ตวั อยาง watched มาจากคาํ วา watch funniest มาจากคําวา funny happiness มาจากคําวา happy 3. คาํ ศัพทห นง่ึ คาํ อาจทําหนา ที่ไดหลายอยาง เชน kick เปน ไดทงั้ คาํ กรยิ าและ คาํ นาม และในพจนานกุ รมบางเลม จะมตี วั อยา งประโยคใหดวย ตัวอยาง kick (คิค) vt.เตะ, ถีบ, ตีกลบั , เตะฟุตบอล -vi เตะ, ถีบ, ตอ ตา น, ตีกลับ –n. การเตะ, การเตะลกู ออกนอกเสน , การไลออกจากงาน king (คิง) n. กษัตริย, พระเจาแผนดิน, พระราชา, ประมุข –vt. ทาํ ใหเปนกษตั รยิ –adj. ท่สี ําคัญ ทเี่ ปน หลกั (-s. ruler, sovereign, monarch) –ex. The lion is the king of the jungle. 64 ผูเรียนตอ งเขา ใจโครงสรางของประโยคท่ีตองการคนหาความหมายของคําศัพท ดวย จึงจะสามารถเลือกแปลไดถูกตอง พจนานุกรมบางเลมจะใหคําที่มีความหมายเหมือน ใกลเ คยี งกนั หรอื ตรงขา มกันใหดวย เชน ตัวยอ S. ในที่น้ีคือ synonym แปลวา คําที่มีความหมาย เหมอื นกัน 4. การใหค วามหมายของคาํ ศพั ทในพจนานกุ รม คาํ ศพั ทห น่ึงคาํ อาจจะมคี วามหมายหลายอยา ง พจนานกุ รมจะใหความหมาย ทั้งหมดและเรียงความหมายที่ใชคน โดยท่ัวไปกอ น และตามความหมายทใ่ี ชโ ดยเรยี งลงไป Example (ตัวอยาง) alike / อะไลค / adj, adv. เหมือนกัน, คลายกนั , อยางเดยี วกนั - alikeness n. –ex. These things are alike. They (both) behaved alike. นอกจากน้ันจะสังเกตเห็นวา พจนานุกรมยังใหขอมูลเกี่ยวกับการอานและการ เนนคํา (stress) โดยเฉพาะคําที่ทําหนาที่ไดหลายอยาง และเขียนเหมือนกันแตอานตางกัน เชน คําวา present เปนไดทั้งคําคุณศัพท คํานาม และคํากริยา จะมีการออกเสียงหนักเบาตางกันได สังเกตการใชเคร่ืองหมาย บนเสยี งอา น Example (ตัวอยา ง) present (เพรซเซนิ ท) adj. มีอยู, ปรากฏอยู, ปจจุบนั , เดย๋ี วน้ี –n. เวลาปจจุบนั , ขณะนี้, ของขวญั present (พรเี ซนท ) vt. เสนอ, ให, ยนื , มอง, แสดงใหเ หน็ , แนะนํา, นาํ ตวั (-s. introduce) –ex. Mary presented her friend to the teacher. ใหผ เู รียนสงั เกตการณออกเสียงหนกั เบา (stress) ของคาํ ศพั ท หากเปนคํานาม และคณุ ศัพทจ ะลงเสยี งหนกั ทพี่ ยางคหนา แตห ากเปน คาํ กรยิ า จะลงเสยี งหนกั ทีพ่ ยางคห ลงั หาก ออกเสียงผดิ ก็จะทาํ ใหความหมายเปลีย่ นไปดว ย 5. พจนานกุ รมบางเลม จะอธบิ ายถึงโครงสรางการใชคาํ ศพั ทค าํ นนั้ ดว ย และ หากเปนคาํ กริยากจ็ ะแสดงใหเ หน็ ถงึ การเขียนในรูปชอ ง 2 และชอง 3 ดวย 65 Example (ตวั อยา ง) give / giv / verbs (pt gave; pp given) 1. [T] give sb sth; give sth to sb ใหส ง่ิ ทผ่ี นู น้ั ตอ งการ : I gave Jackie a book for her birthday. * Give me that book a minute – I just want to check something. *I gave my bag to my friend to look after. เราสามารถคน หาสาํ นวน (Idioms) ไดจากพจนานุกรม Example (ตัวอยาง) Sit / sit / verb (pt, pp sat) 1. [I] น่งั : We sat in the garden all afternoon. Idioms sit on the fence เหยยี บเรือสองแคม ขอสงั เกต คาํ ทอ่ี ยูในเครอ่ื งหมาย / / เปนคาํ อานของคําศพั ทข างหนา ซึง่ ในพจนานกุ รมบาง ฉบับจะมเี สียงอา นเทยี บเคยี งใหศึกษา หากเปนภาษาไทยคําอา นจะอยใู น ( ) คํายอในเครอื่ งหมาย [ ] [ I ] = กรยิ าทไี่ มตองมีกรรมมารบั (intransitive verb) [T] = กรยิ าทต่ี องมกี รรมมารบั (transitive verb) Activity 1 Sort the following words alphabetically as in a dictionary. กจิ กรรมที่ 1 bill meaning extra glass democracy carport glad egg media law early soil boy gloom responsibility 66 1 6 11 2 7 12 3 8 13 4 9 14 5 10 15 Activity 2 Write the meaning of the underlined words. กิจกรรมที่ 2 เขยี นความหมายของคําท่ขี ีดเสนใต There are some people who seem to be more creative than others. This is because they enjoy and value creativity. As a result they spend more time trying to be creative. They build up confidence in their creative abilities. Doing this makes them more creative. It is a positive feedback system. Some people seem more curious than others. Some people seem to enjoy creativity and new ideas more than others. Word Studies (ศพั ททีค่ วรทราบ) คําศพั ท หนา ท่ขี องคํา ความหมาย creative creativity value as a result build up confidence abilities positive system curious 67 เรอื่ งท่ี 2 รากศัพท อปุ สรรค ปจจยั (Roots, Prefixes and Suffixes) คําภาษาองั กฤษจาํ นวนมากมีรากศัพท (Root) มาจากภาษาลาติน (Latin) เหมือนกับ ภาษาไทยท่มี ีจาํ นวนมากท่มี รี ากศพั ทมาจากภาษาบาลีและสันสกฤต นอกจากนี้คําภาษาอังกฤษอีก จาํ นวนมาก ท่มี กี ารใชค าํ เตมิ ขางหนา หรือ Prefix และคําตอทาย หรือ Suffix ทําใหความหมายของ คําเดมิ หรอื ของรากศพั ทเดมิ (Root) เปลี่ยนแปลงไป Prefix และ Suffix แตละตวั จะมคี วามหมาย ในตัวเอง เม่อื นาํ ไปเปนสว นหนึง่ ของคําอืน่ จะทาํ ใหเ กดิ ความหมายใหม แตจะยังคงเคาความหมาย ของรากศัพทเดิมบวกกับความหมายของ Prefix หรือ Suffix ท่ีเติมเขาไป ดังน้ัน ถาหากเรารู ความหมายของ Root ของคาํ น้นั รูค วามหมายของ Prefix ท่ีใชหรือรูความหมายของ Suffix ก็จะทํา ใหเ ราสามารถเดาความหมายของคําคาํ นนั้ ได การวเิ คราะหคําศพั ท 1) วเิ คราะหจ ากรากศัพท Root Meaning (ความหมาย) Vocabulary (รากศพั ทเ ดิม) (คาํ ศพั ททส่ี รางขน้ึ ใหม) ann, enni year = ป anniversary การครบรอบปข องเหตุการณใ น อดตี (โดยเฉพาะการแตงงาน) bio life = ชวี ติ biology ชีววิทยา equ equal = เทากัน, เสมอกนั equity ความเสมอภาค ความเทย่ี งธรรม geo earth = โลก geography วชิ าภมู ิศาสตร hydro water = นํ้า hydroelectric เกย่ี วกับพลงั งานไฟฟาที่ได จากพลงั งานน้ํา neo new = ใหม neoclassic สถาปตยกรรมใหม nomo law = กฎ economic เศรษฐศาสตร phono sound = เสยี ง phonograph หีบเสยี ง sci know = รู scientific เก่ยี วกับวิทยาศาสตร tele distance = ไกล telephone โทรศัพท television โทรทัศน telescope กลองโทรทัศน zoo animal = สตั ว zoology สตั ววทิ ยา 68 2) วิเคราะหจ ากการเตมิ อปุ สรรค (prefix) คาํ ทีใ่ ชเตมิ หนาคําศัพทเดมิ จะทาํ ให ความหมายเปลี่ยนไป ดงั น้ี 2.1 Prefix ทเี่ ติมหนา คําแลว ทาํ ใหค าํ น้ันมีความตรงกันขา มหรอื เปน ปฏเิ สธ ใช im-, il-, ir-, un-, in- เติมหนา คาํ คุณศัพท (adjective) im- ใชเติมหนา adjective ท่ขี น้ึ ตน ดว ย m, p เชน possible = เปนไปได impossible = เปนไปไมไ ด mortal = ตาย immortal = ไมต าย il- ใชเตมิ หนา adjective ที่ข้นึ ตนดวย l เชน legal = ถูกกฎหมาย illegal = ผิดกฎหมาย ir- ใชเตมิ หนา adjective ที่ขึ้นตน ดวย r เชน regular = สมํา่ เสมอ irregular = ไมสมา่ํ เสมอ un- และ in- ใชเติมหนา adjective นอกเหนอื จากทกี่ ลา วมาแลว ขางตน ใช dis- (=not) เติมหนาคํานาม (noun) คาํ กรยิ า (verb) และคาํ คณุ ศัพท (adjective) comfort (n.) = ความสะดวกสบาย discomfort(n.) = ความไมส ะดวกสบาย like (v.) = ชอบ dislike (v.) = ไมช อบ honest (adj.) = ซื่อสตั ย dishonest (adj.) = ไมซ่ือสัตย ใช non- เติมหนา คํานาม (noun), คําคณุ ศัพท (adjective) เชน cooperation (n.) = การรว มมือ non - cooperation (n.) = การไมร ว มมือ political (adj.) = แหง การเมือง non - political (adj.) = ไมเกี่ยวกบั การเมอื ง ใช mis- เติมเฉพาะหนา คํากรยิ า แปลวา wrongly, badly (ผดิ , ไมถูกตอ ง) understand (v.) = เขาใจ misunderstand = understand wrongly (เขาใจผดิ ) manage (v.) = จดั การ mismanage = manage badly (จดั การไมด ี) 69 2.2 Prefix ท่ีเตมิ หนา คาํ แลว ทําใหค ํานั้นมีความหมายแตกตางออกไปในแตล ะคําตาม ความหมายของ prefix น้นั ๆ เชน Prefix Meaning Example re- again rewrite, revisit, rearrange, reform, repeat re-, retro- back return, replace, replay, repay inter- between, among, together interact, interchange, international, interview ex- former, previous ex-king, ex-teacher, ex-wife, ex-war anti-, contra- against antifreeze, anti – bacterial, antisocial pro- in favor of pro – British, pro – German, pro – hand 2.3 Prefix ทเี่ ติมแลว บอกความหมายปริมาณ (quantity) และขนาด (size) เชน Prefix Meaning Example Meaning mono- one monorail a railway with a single rail bi- two, twice, both bicycle two – wheeled machine for riding bicentennial on happening once in 200 years semi- half or part semicircle half a circle multi- many multiform having several different shapes Activity 3 Prefix : Try to figure out the meanings of the bold typed words in the following sentences. กิจกรรมท่ี 3 จงหาความหมายของคําท่พี มิ พต ัวหนาของประโยคตอ ไปนี้ 1. Could you repeat what you said? I think I misunderstand ……………………….. 2. My family disapproves of my smoking …………………………………………... 3. Just reading English in an ineffective way to learn the language. You need to practice speaking and listening also. ……………………………………………… 4. The Health Department warned us of the impurity of the water in the lake. ……… 5. You should not lend your camera to that irresponsible young man. ………………. 6. I don’t like to read his handwriting because it is illegible. ………………………… 70 7. You never memorize it because it’s unimportant ………………………………….. 8. I tried to present my project; however, they disagree with me because they thought that it was impossible. ……………………………………………………………... 9. Her composition was not good because she misspelled a lot of words. ……………. 10. He always hands in his report too late because he is inactive. ……………………... 3) วิเคราะหจ ากการเตมิ ปจ จยั (suffix) คือ คาํ ทเี่ ติมหลงั คําศัพทเ ดมิ จะทาํ ใหค วามหมาย เปลีย่ นไป ดังนี้ 3.1 Suffix ทเี่ ตมิ แลว ทาํ ใหเ ปน คํานามทเ่ี ก่ยี วกับคน หรอื สิ่งของ (Noun which related to people or things) Suffix Meaning Word an, -ean, person or thing that is of or belongs to american -ian ประชาชน หรอื สิ่งของของประเทศนน้ั ๆ : historian person skilled in or studying the subject ผชู าํ นาญในวิชาการ ant, -ent person or thing that does the action ผกู ระทํา servant -ee person to whom the action is done ผรู ับการ trainee กระทํา -eer person concerned with ผูเ กย่ี วของ auctioneer -er, -or person or thing that does something ผกู ระทาํ dancer, screw driver -ess female เพศหญิง actress -ist person who believes in the ideas, principles, or nationalist teaching ผเู ช่อื ในความคดิ หลกั การ คําสอน; buddhist person receptionist who is skillful in…. ผเู ชยี่ วชาญ guitarist -ster person of a certain type คนกลมุ เดยี วกนั youngster -y, -ie dear/ little person or thing daddy, auntie 71 3.2 Suffix ท่เี ตมิ แลว เปลย่ี นหนา ทขี่ องคําเปน คาํ นามทวั่ ไป (Noun) Suffix Meaning Word -acy, -cy State or quality of Bankruptcy การลม ละลาย -age Activity Courage ความกลาหาญ -al Action Arrival การมาถงึ -ance, -ence Action, state or quality Importance ความสาํ คญั -ation, -ion Action, state, condition Examination การสอบ -ful amount จาํ นวน handful จํานวน 1 กาํ มอื -ic, ics arts and sciences ศิลปศาสตร physics ฟสิกส -ing action การกระทาํ gliding การรอ น -ism idea, principle or teachings หลักการ คาํ สอน Buddhism พทุ ธศาสนา -ity state, condition, quality สภาพ คุณภาพ humidity ความรอ นชนื้ -let, -ette small kind of เลก็ ๆ booklet หนังสือเลมเลก็ -logy, -ology principles or teaching ศาสตร วิชา geology ธรณวี ทิ ยา -ment result of ผลของการกระทํา management การจัดการ -ness state; condition ภาวะ goodness ความดี -ship state or quality of ภาวะคุณสมบตั ิ leadership ภาวะผูนาํ 3.3 Suffix ที่เตมิ หลงั คาํ แลว ทาํ ใหหนา ทีข่ องคาํ เปลย่ี นไปเปน คาํ คุณศพั ท, คํากรยิ า, วเิ ศษณ, คาํ กรยิ า และคาํ นาม ดงั น้ี 1) Suffix ที่เติมแลว ทาํ ใหค าํ นน้ั เปลย่ี นเปน คาํ คณุ ศพั ท (adjective) Suffix Meaning Example -able, -ible capable of; having สามารถ changeable สามารถเปล่ียนแปลงได -an, -ean, ian of; belonging of เปนของ American เปน ของอเมรกิ า -ant, -ent causing เปนสาเหตุ pleasant เปนเหตใุ หน าชื่นชม -en made of ทาํ มาจาก wooden ทําจากไม เชน wooden chair 72 Suffix Meaning Example -er comparative เปรยี บเทยี บขนั้ กวา bigger ใหญก วา -ese belonging to; origin เปน ของ/ Japanese เปนของญีป่ นุ ตนกาํ เนิด -ful full of; causing เตม็ ไปดว ย/เปนเหตุให careful ระมัดระวงั -ing causing เปน เหตใุ ห surprising ทําใหนาประหลาดใจ -ish Belonging to, having the character of Swedish เปน ชาวสวเี ดน เปนของ/มีลกั ษณะของ childish ทาํ เหมือนเดก็ -less careless ประมาท ไมระมดั ระวงั -like without ปราศจาก childlike คลายเดก็ -ly similar to คลายกับ motherly อยางเปน แม like in manner, nature or appearance -ous, -eous, เหมอื นอยา งกับ dangerous ทําใหเ กดิ อนั ตราย -ious causing เปนเหตุให -y full of; like that of เตม็ ไปดว ย/ rainy เต็มไปดว ยฝน Suffix เหมอื นกนั -ly -ward(s) 2) Suffix ทีเ่ ติมแลว เปล่ียนหนาทขี่ องคําเปน คาํ กรยิ าวเิ ศษณ (Adverb) -wise Meaning Example Suffix in a manner of ในทอ่ี าการระบุ quickly อยางเรว็ -en in direction of ในทศิ ทาง forwards ไปขางหนา -ify in direction of ในทิศทาง clockwise ไปในทิศทวนเขม็ นาฬกิ า 3) Suffix ท่เี ตมิ แลว เปลี่ยนหนา ทข่ี องคาํ เปน คาํ กรยิ า (Verb) Meaning Example to make something……. ทําใหเปน whiten ทําใหข าว cause; make something เปนเหตใุ ห magnify ขยาย purify ทาํ ใหบริสุทธิ์ 73 Suffix Meaning Example -ize (-ise) to make or put something in the centralize ทาํ ใหเ ปนศูนยก ลาง stated condition ทาํ ใหเปน /อยใู น สถานะ Activity 4 Build up the new words “Prefix & Suffix” กิจกรรมท่ี 4 สรางคาํ ใหม Suffix คําวา –er, -or หรือ –ist เม่ือใชเตมิ หลงั คาํ นาม หรือคํากริยา จะทําใหมี ความหมายเกย่ี วกบั คน หรอื งานใหท า นเปลย่ี นคาํ ขา งลางน้ี โดยเตมิ suffix เขา ขา งทายคํา Put the right suffixes to the given words คํา คําใหม ความหมาย visit visitor แขกผูมาเยย่ี ม work interpret piano act science novel art operate collect sail motor speak 74 Activity 5 Match the words from the left and right to form the names of jobs. กจิ กรรมที่ 5 จบั คคู ํา Pop Psychologist 1. ……………………………….. Shop Singer 2. ……………………………….. Film Operator 3. ……………………………….. Computer Footballer 4. ……………………………….. Bus Dancer 5. ……………………………….. Child Manager 6. ……………………………….. Ballet Driver 7. ……………………………….. Professional Director 8. ……………………………….. Activity 6 Which of the following words have the “suffix” กิจกรรมท่ี 6 Suffix 1. a. dancer b. dance c. danced d. dancing d. art gallery 2. a. art b. artist c. arts d. sung d. secretarial 3. a. sing b. sang c. singer d. excellency d. write 4. a. secretary b. secretarially c. secretariality d. whiter d. carely 5. a. excellent b. excellence c. excellently d. beneficially d. worked 6. a. writing b. writor c. wrote 7. a. white b. whitely c. whiten 8. a. careless b. care c. caring 9. a. benefits b. beneficial c. beneficiality 10. a. work b. worker c. working 75 Activity 7 Roots Prefixes and Suffixes : Use a dictionary to find the meaning of the roots prefixes and suffixes. กิจกรรมท่ี 7 หาความหมายรากคาํ prefix และ suffis ตอไปนี้ Root word and word origin Root Meaning ความหมาย Word ความหมาย auto self ตนเอง autobiography อัตชวี ประวัติ dent tooth dentist ____________ liter letter literature ____________ man hand manual ____________ neo new innovation ____________ phon-, sound, telephone ____________ phono- voice scrib write manuscript ____________ script sol sun solar ____________ spec look, see spectacles ____________ bio life antibiotic ____________ mar see marine ____________ Prefix Meaning ความหมาย Word ความหมาย Root Against antisocial ____________ anti with, together community ____________ com apart, not disagree ____________ dis not illegal ____________ il- not impolite ____________ im- not invisible ____________ in- between international ____________ inter 76 Root Meaning ความหมาย Word ความหมาย mal Bad, evil malnutrition ____________ mono one, single monologue ____________ post after postgraduate ____________ Suffix Meaning Word ความหมาย Root person or thing belongs to American -an -er, or person or thing that does something Dancer -ee -ian person to whom the action is done Trainee -ist person skilled in the subject Historian one who believes in socialist 77 เร่ืองที่ 3 สญั ลักษณแ ละปา ยประกาศตาง ๆ (Signs and notices) ปา ยประกาศหรอื สัญลกั ษณเปนเครื่องมอื ทม่ี ีความหมายเฉพาะเปน ทเ่ี ขาใจท่ี ยอมรบั ในการปฏิบตั ิตามของการจดั ระเบยี บสังคม การส่อื สารจะเปนรปู ภาพหรอื อาจมีขอ ความ สน้ั ๆ ที่ไดใ จความชัดเจน ผูเรยี นควรศกึ ษาคน ควาเพมิ่ เตมิ เพือ่ จะไดเ ขา ใจในเร่ืองปา ยประกาศ และสัญลกั ษณ เพอ่ื การใหความรวมมอื และปฏบิ ัตติ ามไดถูกตอ ง เคร่อื งหมายสญั ลกั ษณอาจจดั เปน หมวดหมไู ดดงั น้ี 1. ปายสญั ลักษณใ หข อ มลู (Signs giving information) เปน ปายสัญลักษณทม่ี ีตาม สํานักงาน เพอื่ ไดขอ มลู เก่ยี วกับการปฏิบัตติ น หรือระวังคนงานอยูในสํานักงานหรือโรงงาน หรือ ในกรณที ม่ี ีเหตฉุ ุกเฉนิ จําเปน ตอ งใชใ นกรณีพเิ ศษ เชน Beware Radioactive (ระวังสารกมั มนั ตภาพรงั ส)ี Fire extinguisher (เคร่ืองดบั เพลิงเคม)ี Free phone (โทรศพั ทเ ฉพาะฉกุ เฉนิ ) 2. ปายสัญลกั ษณหามปฏบิ ัติ เปน ปา ยทีส่ ง่ั ใหปฏิบตั หิ รือไมปฏบิ ตั ิตาม เชน Don’t bring food and beverage here Don’t take photo (หามนําอาหารเครอื่ งด่มื มาทีน่ )ี่ (หา มถายรูป) Don’t use the phone Don’t smoke (หา มใชโทรศพั ท) (หามสูบบุหร)ี่ 78 Do not enter Don’t take durian inside. (หา มเขา ) (หามนําทุเรยี นเขาไป) 3. ปา ยสัญลักษณทางจราจร เพือ่ บอกใหผูเดนิ ทางปฏบิ ตั ิหรอื ไมปฏิบัติ หรือใหร ะวังอันตราย เชน เครอ่ื งหมายจราจรทใ่ี ชบงั คับ (Regulatory signs) เชน No parking (หา มจอด) No turn left. (หา มเลย้ี วซา ย) One way. (เดนิ รถทางเดยี ว) Stop (หยุด) เครือ่ งหมายจราจร ท่เี ปน การเตือนภัย หรอื ใหข บั ดว ยความระมัดระวงั (Warning signs) เชน Pedestrian Crossing (ทางมา ลายสําหรบั คนขา ม) 79 The road is slippery (ถนนลน่ื ) ปายจราจรทสี่ งั่ ใหป ฏบิ ัติตาม เชน 80 kilometers per hour speed-limit (จํากดั ความเรว็ 80 กโิ ลเมตรตอชวั่ โมง) หลกั ไวยากรณ (Grammar focus) ในการแสดงออกในลกั ษณะของคําพูดทเี่ ปน คาํ ชแ้ี นะ หรือคาํ ส่งั จะใชเ ปน รูปประโยค คําส่ังใหปฏบิ ัติหรอื เปน การปฏเิ สธไมใหป ฏบิ ัติ โดยมโี ครงสรางดงั น้ี บอกเลา Example (ตวั อยา ง) Shake the bottle well before use. Clean the floor. ปฏิเสธ Example (ตัวอยา ง) Don’t sit here. Don’t take your dog inside. Don’t park here. Indirect Sentences หากเราไปกลา วตอใหผูอนื่ ฟงวา ใครสัง่ ใหเราทําหรอื ไมท ําอะไรอาจพูดในโครงสรางของ ประโยค indirect ไดดังนี้ They told me not to sit here. The officer told me not to take my dog inside. The doctor told me to shake the bottle well before use. 80 หากประโยคคําสั่งอยใู นรปู ของคําขอรอ ง กรยิ าที่นํามาใช ไดแ ก ask หรอื request Example (ตวั อยา ง) Wait for me, please. I asked my mother to wait for me. Activity 8 Write these sentences into indirect sentences. กจิ กรรมท่ี 8 เขียนประโยคตอ ไปน้ีใหเ ปน ประโยค Indirect sentence 1. John said to Mary, “Go away”. _________________________________________________________________ 2. The teacher said to her students, “Shut up”. _________________________________________________________________ 3. Suda said to Suwit, “Don’t smoke here.” _________________________________________________________________ 4. “Look at that sign, you have to be in speed limit,” my father told me. _________________________________________________________________ 5. My sister said to me, “Beware of the fierce dog.” _________________________________________________________________ 81 เร่ืองท่ี 4 ฉลากยาและคูม ือการใชอปุ กรณตาง ๆ 4.1 ฉลากยา (Drug Lables) ขอความบนฉลากยาจะใหข อมูลเก่ียวกับตวั ยาท่ีสําคญั (Active ingredients) สรรพคณุ ของยา (Uses) ขอ ควรระวังในการใช (Warnings) วิธีใช (Directions) และขอมลู คําแนะนําอนื่ ๆ ที่ สําคญั เชน เกบ็ ไวในทเ่ี ยน็ เปน ตน ขอความทีเ่ ปน การใชยา ขอ ควรระวงั ขอมูลคาํ แนะนาํ อ่นื ๆ มกั จะเขยี นอยูในรปู ของ ประโยคคาํ สง่ั ซึง่ ข้ึนตน ดว ยคํากริยา เชน - Keep out of reach of children. (เก็บใหพ นมอื เด็ก) - Take one tablet after each meal. (กนิ ยา 1 เม็ดหลังอาหาร) - Shake well before use. (เขยา ขวดกอ นใชยา) นอกจากน้ี ยงั มีขอ ความคาํ แนะนําอน่ื ๆ ทเ่ี ก่ียวของกับการใชยาท่คี วรทราบ เชน - You should have it immediately after meal. (ควรกนิ ยาทันทหี ลงั อาหาร) - The doses must not be divided. (ตอ งไมแบง ยากนิ กนิ ยาตามคําส่ังอยา ง เครง ครัด) - Do not use if the package is open. (หา มใชถ ากลองถกู เปดแลว ) 82 Study the following drug lables carefully. Use your dictionary as needed. ศึกษาสวนประกอบของฉลากยาตอไปนี้ใชพจนานุกรมหาความหมาย Drug Facts Active ingredients Purpose Amica Extract 30% …………….. Analgesic Uses Reduces and relives the following symptoms Bruises Sprians Wounds Anti – inflammatory Analgesic Warnings Ask a doctor before use if you have Severe bleeding If pregnant or breast – feeding, ask a health Professional before use. Keep out of reach of children. In case of overdose, get medical help. Directions Apply to affected area 3 – 4 times daily, rubbing gently until fully absorbed. Other information Store at 20 - 25°C (68 - 77°F) Word Studies (ศัพททค่ี วรทราบ) คาํ ศพั ท หนาทข่ี องคาํ ความหมาย drug facts n. ขอมูลตวั ยา สว นผสม ingredient n. ลด บรรเทา reduce vt., vi. อาการ รุนแรง relieve vt. symptom n. severe adj. 83 คําศพั ท หนาท่ีของคาํ ความหมาย pregnant adj. มคี รรภ breast – feeding adj. overdose n. เลยี้ งบตุ รดว ยนมมารดา ขนาดยาท่ีรบั ประทานมากเกนิ กําหนด Grammar focus (หลกั ไวยากรณ) ประโยคคําสง่ั จะละประธานไวในฐานทเี่ ขาใจ เพราะประโยคคาํ ส่ัง เปน ประโยค ท่ีบอกใหผ ูฟง หรอื ผูรบั สารเปนผูกระทํา ดงั นน้ั ประธานของทุกประโยคคําสั่งกค็ อื YOU นั่นเอง ประโยคชนดิ นม้ี กั พบในคําช้แี จง (Instructions) สวนอนื่ ของประโยคกย็ งั เหมอื นเดิม คอื ประกอบดว ย Verb (V) + Object (O) + Place (P) + Time (T) เชน S (Subject) V (Verb) O (Object) P (Place) T (Time) (You) Ask a doctor before use. (You) Ask A health professional before use. (You) Apply to affected area 3 – 4 times daily. (You) Press the release buttons. (release buttons = ปุมปลดล็อค) (You) Lift the back cover off. (You) Align the contacts of the (contact = จดุ สัมผสั battery with the battery compartment = connectors on the ตวั โทรศพั ทท ่ีเปน ชอง battery compartment. ในแบตเตอรี่) (You) Close the back cover. 84 4.2 คูม ือการใชอ ุปกรณ (Instruction) การใช Sim card และ Battery ของโทรศัพทม อื ถอื ขั้นตอนการเตรยี มโทรศัพทม อื ถอื (Cell phone) 1. Press the release buttons and lift the back cover off. 2. If the battery is inserted, left the battery in the direction of the arrow to remove it. 3. Insert the SIM card. Make sure that the contact area on the card is facing the connectors on the device and that the beveled corner is facing the top of the device. 4. Align the contacts of the battery with the corresponding connectors on the battery compartment, and insert in the direction of the arrow Word Studies (ศพั ทค วรร)ู Vocabularies Meaning Vocabularies Meaning (คาํ ศัพท) (ความหมาย) (คําศัพท) (ความหมาย) direction ทศิ ทาง press กด arrow ลูกศร device อุปกรณ remove ถอด เอาออก bevel สว นลาดเอยี ง ของเสน ผิวหนา insert ใสเขา บรรจุ ท่ไี มเ ปนมมุ ฉาก align จดั ใหเปน เสน เดียวกนั 85 Activity 9 Rearrange these steps according to the pictures. กิจกรรมท่ี 9 เรียงลําดับการใชโ ทรศพั ทมือถอื ใหถ ูกตอ งตามขน้ั ตอน 1. Insert the battery. 2. To replace the cover, 3. Insert the SIM card into direct the top locking the card holder. Ensure that catch toward its slot the beveled corner on the first and then press card is facing right, and that down until the cover the contact area on the card locks into place. is facing down. 4. With the back of the ลําดบั ท่ถี ูกตองคอื (นาํ ตัวเลขมาใสทน่ี ี่) device facing you, press ................. .................. ................. ................. and hold the release button and lift up the cover. Electric cooker หมอ หุงขาวไฟฟา เปนอปุ กรณที่ใชก นั เกือบจะทกุ ครัวเรอื นใน ปจจบุ นั หมอ หงุ ขาวไฟฟา แตล ะชนดิ จะมีประสทิ ธภิ าพแตกตา งกันไปแลว แต ยี่หอ รนุ และขนาด Parts of the rice cooker lid inner bowl handle keep warm light rice cooking light rice cooking switch button body 86 Word Studies (ศัพทท ค่ี วรทราบ) คาํ ศัพท หนาท่ขี องคาํ ความหมาย ฝาหมอ lid n. ทีจ่ บั หมอ ใบใน handle n. วดั ลา ง, รนิ inner bowl n. ใสใ หเต็ม, บรรจเุ ตม็ เหมาะสม measure vt. ตองการ, ประสงค แบงออกเปน ขีด ๆ rinse vt. แบงออก ทนั ที fill up v. appropriate adj. require vt. graduate vt. separate adj. immediately adv. หลักไวยากรณ (Grammar focus) Passive Voice เราใช passive voice ในกรณตี าง ๆ ดังตอ ไปนี้ คอื 1. ในกรณีทเ่ี นน ผถู กู กระทาํ เชน The mistake was discovered. 2. ในกรณีทไี่ มทราบวาใครเปน ผกู ระทาํ เชน Suda’s car was stolen. 3. ในกรณีทไ่ี มน า จะพดู ถงึ ผูก ระทาํ เชน Miss Liu was given some bad advice. 4. ใชกบั กรยิ าที่ตอ งการกรรมเทานนั้ โครงสรางประโยค คอื Be + V.3 และ Verb to be จะเปลยี่ นไปตามกาลเวลา เชน Active : Jane eats an orange. Passive : An orange is eaten by Jane. Active : Jane is eating an orange. Passive : An orange is being eaten by Jane. Active : Jane ate a mango. 87 Passive : An orange was eaten by Jane. Active : Jane will eat an orange. Passive : An orange will be eaten by Jane. Active : Jane has eaten an orange. Passive : An orange has been eaten by Jane. Washing machine เครอ่ื งซักผาในปจ จบุ นั จะใชกันแพรห ลาย เพราะประชาชน ในเมอื งสว นใหญจ ะทํางานไมม เี วลาซกั ผาดว ยตัวเอง ประกอบกบั แมบานกห็ า ยาก จงึ นยิ มหนั ไปใชเครอื่ งซกั ผา กนั มาก เครือ่ งซกั ผาแตละเครอื่ งจะมปี ระสทิ ธภิ าพแตกตา งกนั ไป แลว แตย ่หี อ รนุ แตส ว นประกอบท่สี ําคญั ๆ ใน การทาํ งานดงั น้ี 1.1 ปุมเปด/ปด (ON/OFF) ใชสาํ หรับ เปด/ปดเครอื่ ง 1.2 ปุมซกั ผา (WASH) ใชสาํ หรบั ซัก เส้อื ผา บางย่หี อ จะสามารถเลอื ก ไดวา จะใหเครอ่ื งซักกี่ครง้ั ซักอยางไร 1.3 ปมุ ตัง้ เวลา (TIMER) ใชส ําหรบั ตั้งเวลาในการซกั วาจะใหเ ครอื่ งใชเวลาในการ ซักก่นี าที 1.4 ปมุ ต้งั โปรแกรม (PROGRAM) จะมีโปรแกรมตาง ๆ ใหเ ลอื กแลว แตป ระเภท ของเสอ้ื ผา อุณหภมู ิ และประเภทของการซกั ซึง่ เครอื่ งซักผา บางรนุ จะสามารถ เลือกโปรแกรมในการซกั ไดหลายโปรแกรม ในการซักเส้ือผาดว ยเครอ่ื งซักผา นัน้ ผเู รียนตอ งดูดว ยวาเสื้อผา ที่จะใชซ กั ดว ย เครื่อง ซึง่ เปน เสอื้ ผา สาํ เร็จรปู ปกตจิ ะมีปา ยกําหนดวิธีการซักเสอ้ื ผาชน้ิ นน้ั ๆ ไวด วย 88 ขอใหผูเ รยี นศึกษาคูมอื การใชเ คร่อื งใชไ ฟฟา หรืออปุ กรณต าง ๆ ทเี่ ปน ภาษาอังกฤษและสังเกตปมุ รวมทงั้ การตัง้ โปรแกรมในแตล ะเครือ่ ง พยายามทาํ ความเขาใจและ ลองปฏิบตั ิตามจนกวา จะสามารถใชอ ปุ กรณน น้ั ได เร่อื งท่ี 5 คําแนะนํา และคาํ เตือนตาง ๆ (Advices and Tips) 5.1 คําเตอื นเกีย่ วกับการพยากรณอากาศ กรมอุตุนยิ มวทิ ยา ประเทศไทย มเี วบ็ ไซตส าํ หรบั การพยากรณอ ากาศ และมกี าร ออกประกาศเตือนสภาพอากาศ ทเี่ วบ็ ไซด http://www.tmd.go.th ซงึ่ นักศกึ ษาสามารถไปคนควา เพิม่ เติมได ใหผ ูเ รียนศกึ ษาประกาศเตอื นของกรมอตุ ุนิยมวทิ ยาภาษาอังกฤษขา งลา งน้แี ละ เปรียบเทียบกบั คําประกาศเตอื นฉบับเดียวกนั แตเ ปน ภาษาไทยใหผูเรียนหาความหมายของคํา ในประกาศในตารางขางทา ย Warning “Heavy Rainfalls and Strong Wind – Waves” No.3 (121/2552) Time Issued : August 25, 2009 A nearly active low pressure trough still lies across the lower North, the upper Central and the Northeast. The rather strong southwest monsoon prevails over the Andaman Sea, Thailand, and the Gulf of Thailand. Torrential rain and isolated heavy falls are likely over the country. Since 2 – 3 days, heavy rainfalls have affected much of the South region leading to possible flash along foothills and waterways to be in effect for alert areas for provinces of Chumphon, Ranong, Surat Thani, Phangnga, Phuket, Krabi, Trang and Satun during 1 – 2 days. Wind – waves above 2 meters in the thundershower areas are likely in the Andaman Sea and the Gulf of Thailand. All ships should proceed with caution during1 – 2 days. 89 ประกาศเตือนภัย “ฝนตกหนกั และคลน่ื ลมแรง” ฉบบั ท่ี 3 (121/2552) ลงวนั ที่ 25 สิงหาคม 2552 รอ งความกดอากาศตาํ่ กาํ ลงั คอ นขา งแรงยงั คงพาดผานภาคเหนอื ตอนลางภาคกลาง ตอนบนและภาคตะวนั ออกเฉยี งเหนอื ประกอบกบั มรสมุ ตะวนั ตกเฉียงใตท พ่ี ัดปกคลมุ ทะเลอนั ดา มัน ประเทศไทย และอา วไทยมกี าํ ลังคอ นขางแรง ลกั ษณะเชน น้ี ทาํ ใหท วั่ ประเทศยงั มีฝนตกชุก หนาแนน โดยมฝี นตกหนักในบางพนื้ ท่ี สาํ หรบั ในชว ง 2 – 3 วนั ทผี่ านมา ภาคใตม ีฝนตกหนัก เกิดขน้ึ ในหลายพน้ื ท่ี จงึ ขอใหประชาชนในพนื้ ท่ีเสยี่ งภยั บรเิ วณทลี่ าดเชงิ เขาใกลทางน้ําไหลผา น และพื้นทลี่ ุมบรเิ วณจงั หวัดชมุ พร ระนอง สุราษฎรธานี พงั งา ภูเก็ต กระบ่ี ตรงั และสตูล ระมดั ระวงั อันตรายจากสภาวะนาํ้ ทว มฉับพลนั และนา้ํ ปาไหลหลากตอ ไปอกี 1 – 2 วัน สวนคลืน่ ลมในทะเลอนั ดามนั และอา วไทยโดยเฉพาะบริเวณที่ฝนฟาคะนอง มคี ลนื่ สงู มากกวา 2 เมตร ขอใหชาวเรอื เพมิ่ ความระมดั ระวังอนั ตรายในการเดนิ เรอื ในระยะ 1–2 วนั นีไ้ วดว ย Word Studies (ศพั ทท ี่ควรทราบ) ความหมาย (ภาษาไทย) การเตือน คาํ /ขอ ความ ฝนตกหนกั Warning คล่นื ลมแรง Heavy Rainfalls ลงวนั ท่ี Strong Wind – Waves รองความกดอากาศต่ํา Time Issued ภาคกลางตอนบน low pressure trough มีกาํ ลงั ปกคลมุ ทะเลอนั ดามนั the upper central ฝนตกชุก prevails over the Andaman sea ฝนตกหนักบางพ้นื ที่ torrential rain นํ้าทว มฉบั พลนั isolated heavy falls พืน้ ท่เี สยี่ งภัย flash floods ฝนตกคะนอง alert areas เรอื ทกุ ลาํ ควรเพมิ่ ความระมัดระวัง Thundershower all ships should be proceeded with caution. 90 Activity 10 Warning : Please read the following warning and choose the best answer กจิ กรรมท่ี 10 ใหผ เู รยี นอานประกาศเตอื นตอ ไปน้ี และตอบคาํ ถามขางลาง Warning “Heavy Rainfalls and Strong Wind – Waves” No. 2 (120/2009) Time Issued : August 24, 2009 The rather strong southwest monsoon still prevails over the Andaman Sea, Thailand, and the Gulf of Thailand. Torrential rain and isolated heavy to very heavy falls are likely in the South. People in the risky areas along foothills near waterways and in lowlands should beware of flooding condition during this period. This condition alerts for provinces of Chumphon, Ranong, Surat Thani, Phangnga, Phuket, Krabi, Trang and Satun. Besides, the wind – waves are likely in the Andaman Sea and the Gulf of Thailand has strength and above 2 meters in the thundershower areas. All ships should proceed with caution during 2 – 3 days. A nearly active low pressure trough still lies across the lower North, the upper Central and the Northeast. Increasing in rainfall is likely in the areas. 1. What is the weather like over the Gulf of Thailand? a. Sunny. b. Heavy rainfalls with strong waves. c. Low pressure trough still is expected soon. 2. Which part of Thailand is expected very heavy rainfalls? a. North b. East c. Upper Central 3. Which province is not a risky area by this warning? a. Phuket b. Songkla c. Krabi 91 4. Which sentence is true according to the warning? a. People in Ranong should be aware of floods. b. It is mostly cloudy in the South of Thailand. c. Decreasing in rainfall is expected in the North. 5. What does “torrential rain” mean? a. Strong wind. b. High waves. c. Very heavy rain. 5.2 ขอ ควรปฏบิ ตั ิในการเขาชมพิพธิ ภัณฑ (Museum Rules) The Hood Museum of Art ของ Dartmouth College มลรัฐ New Hampshire ประเทศ สหรัฐอเมริกา เปนแหลงรวมงานศิลปะ ภาพวาด และวัตถโุ บราณตาง ๆ เปดบริการใหเขาชม เพื่อ ศึกษาศิลปวัฒนธรรมที่ปรากฏอยูในชิ้นงานทางวัฒนธรรมของพิพธิ ภณั ฑแหงนี้ อยา งไรก็ตาม ผเู ขาชม ตองปฏบิ ัติตามกฎของพพิ ธิ ภัณฑ เพ่ือใหงานศิลปะและวตั ถุโบราณเหลา น้นั ยังคงสภาพท่ี ดี ไมชํารุดเสียหาย เพ่ือใหประชาชน เยาวชนรุนตอ ๆ ไป ไดมีโอกาสช่ืนชมงานศิลปะและ วฒั นธรรมเหลานตี้ อ ไปตราบนานเทานาน ขางลางนี้ เปน กฎของพิพิธภณั ฑ The hood Museum Museum Rules Please help the museum staff protect works of arts on view in the galleries by following the rules listed below. We appreciate your help keeping the art safe so that it may be enjoyed by many generations to come! Do not touch works of art. Your touch may not seem like much, but even the slightest contact can damage the surface of a painting, discolor stone, and even rust metal. Keep a safe distance between you and each work of art. This helps to avoid accidental touching or bumping. No leaning on walls or cases (either to write or for physical support). This help keep works of art hung on the walls or displayed in cases safe. Feel free to sit on the benches or the floor as you talk, write, or draw. No food, drink, or gum is allowed in the galleries. The art in the museum will provide plenty of food for thought as well as a feast for the eyes! Thank you for following these rules to help keep the art safe! 92 หลักไวยากรณ (Grammar Focus) การใชคาํ กรยิ า help และ avoid help การใชคํากริยา help ในประโยค สามารถตามดวยกรยิ า infinitive ท่มี คี ําวา to หรือไมม ีคําวา to กไ็ ด เชน Can you help wash the dishes? หรอื Can you help to wash the dishes? ก็ได (คุณชวยลา งจานหนอ ยไดไ หม) I help John (to) repair his car. (ผมชวยจอหน ซอ มรถของเขา) Please help the museum staff protect works of art on view in the galleries. (โปรดชวยเจา หนาทีข่ องพพิ ิธภัณฑค มุ ครองงานศลิ ปะท่แี สดงในหอ งแสดงศิลปะ) avoid คาํ วา avoid ตองตามดวยคาํ กรยิ าเติม ing เชน Try to avoid using the car. (พยายามหลีกเล่ียงการใชรถยนต) This helps to avoid accidental touching or bumping. (นชี่ ว ยหลกี เล่ยี งการถูกหรือชนโดยบงั เอิญ) Activity 11 Word studies : Use the words from the Museum Rules to fill in the blanks. กิจกรรมที่ 11 ใหผ ูเรยี นหาคาํ ศพั ทจาก Museum Rules นาํ มาเติมในประโยคตอไปน้ี 1. Please ………………….the museum staff protect works of art on view in the galleries. 2. Your ……………………. can damage the surface of a painting, discolor stone, and even rust metal. 3. Keeping a safe distance helps to ……………….. touching the work of art. 4. A pencil mark is easier to …………….. than a pen mark. 93 Activity 12 Museum Rules : Answer these questions. กจิ กรรมที่ 12 ใหนักศกึ ษาอา นและตอบคาํ ถามตอ ไปนี้ 1. How can visitors help the museum staff protect the works of art? a. By paying the entrance fee. b. By following the museum rules. c. By asking a pencil from the Visitor Services desk. 2. Why do museum keep a distance? a. Six rules. b. Seven rules. c. Eight rules. 3. Why does the museum want to keep the art safe? a. So that the museum has more visitors. b. To save the art for the next generations. c. Because the museum doesn’t want to damage the paintings. 4. To prevent accidental touching or bumping to the works of art, what does the museum want visitors to do? a. Keep a good distance from the art. b. Not to eat nor drink in the galleries. c. Not to take pictures of the art. 5. What should a visitor do if he or she needs a pencil? a. Buy one from a souvenir shop. b. Go to the Visitor Services Desk. c. Use a pen instead of a pencil. 6. Does the museum provide food for the visitors? a. Yes. But for the eyes only. b. Yes. Only on request. c. No. 94 7. Does the museum allow picture taking? a. Yes. But visitors must read and sign on a form. b. Yes. Visitors can take any picture he or she wants. c. No photography is allowed in the museum. 8. What does “food for thought” mean? a. Food you can eat. b. Food you can think of. c. Something for someone to think about. คาํ แนะนําในการปรงุ อาหารไทย ผัดเปรี้ยวหวานไก เปนอาหารขึ้นชื่อของ ประเทศไทยไปท่ัวโลก นักศึกษาทําผัดเปร้ียวหวานไก เปนหรือไม ลองคุยกับเพ่ือนวา ผัดเปรี้ยวหวานไก เขาทํากนั อยา งไร หรือจะชวนกันทาํ เปน อาหารกลางวัน อาหารเย็นก็ได คราวนี้ เรามาดวู ธิ ีการทาํ เปรยี้ วหวานไก เปนภาษาองั กฤษนะครับ แตกอนอ่ืนขอใหศึกษา คําศัพททีเ่ กีย่ วขอ งกอ น Instruction (วธิ ที าํ ) Thai Sweet and Sour Chicken Recipe. (1) Slice the chicken breast into thin strips, and marinate with ½ teaspoon of salt, ½ teaspoon of pepper and a pinch of corn flour mixed with the rice wine or sherry. Leave to marinate for 15 – 30 minutes while making the sauce. (2) To make the sweet and sour sauce, take tomato ketchup, cucumber, onions, salt, sugar, pepper and some water or stock and mix in a saucepan. Then bring to the boil and simmer on a low heat for 10 – 15 minutes whilst frequently stirring. 95 (3) Mix the corn flour with a little bit of water till dissolved and pour straight into the boiling sauce. Mix in and remove from the heat when the sauce has thickened. (4) Heat up the oil on a low heat in a frying pan or work. Add the chicken and fry until golden and crispy on the outside. (5) Crush the garlic and add to the pan, stirring until you can smell the garlic but so as not to burn it. Chop the vegetables into chunks or slices and add them all into the pan. (6) Stir fry for a few minutes until the onion starts to go a little soft and then add the sweet and sour sauce. Cook for another couple of minutes to combine the flavours and you are ready to serve. Serve with Jasmine Rice or Noodles, then enjoy! Word Studies (ศัพทค วรร)ู Vocabularies Meaning Vocabularies Meaning (คาํ ศัพท) (ความหมาย) (คาํ ศพั ท) (ความหมาย) marinate หมกั จุนาํ้ ซอส breast อก simmer เคยี่ วใหเ ดอื ด ตนุ crispy กรอบ strip เปน ร้วิ garlic กระเทยี ม sour เปรี้ยว corn flour แปงขา วโพด Activity 13 Find the words in the Thai Chicken Sweet and Sour to fill in the blanks. กจิ กรรมที่ 13 ใหห าคําในสูตรการทาํ เปรยี้ วหวานไก และนาํ มาเติมลงในชอ งวา งขา งลา งนี้ 1. To make Thai sweet and sour chicken, the chicken breast must be sliced into …………………. . 2. Leave the mixture of salt, corn flour and rice wine to ……………………. for 15 to 30 minutes. 3. To make Thai sweet and sour chicken sauce, all the ingredients are needed except ………………………… . 4. While simmering the sauce, we need to ………………. it from time to time. 96 5. When the sauce has ………………….., we remove it from the heat. 6. Fry the chicken in a part until it becomes …………………………… . 7. Chop the vegetable into …………………. and add them into the pan. 8. After adding the sweet and sour sauce, we cook for a few more minutes to ……………….. the flavors. Activity 14 Thai Chicken Sweet and Sour : Rearrange these sentences to make a gourmet Thai Chicken Sweet and Sound dish according to the above recipe. กจิ กรรมที่ 14 ใหผ ูเรียนเรยี งลําดบั ข้นั ตอนการทาํ ผดั เปร้ียวหวานไกต ามวธิ ที ําขา งตน 1. Add sweet and sour sauce. 2. Chop the vegetables into chunks and add them into the pan. 3. Heat up the oil on a low heat in a work. 4. Fry the chicken until golden and crispy on the outside. 5. Prepare the sweet and sour sauce. 6. Cook for a few more minutes to combine the flavors. 97 กิจกรรมท่ี 1 เฉลย Chapter 2 bill boy carport gloom law meaning democracy early egg extra glad glass media responsibility soil กจิ กรรมท่ี 2 คาํ ศพั ท หนาทีข่ องคํา ความหมาย creative adj. ซึง่ เกดิ จากความคดิ สรางสรรค creativity n ความสามารถในการสรา งสรรค value v ใหความสาํ คญั as a result conj. ดงั ท่ี เน่ืองแต ผลของมันคือ build up v สราง เพิ่ม confidence n ความเช่อื ถอื ความไวว างใจ abilities n ความสามารถ positive adj. แนนอน เชอื่ ถอื ได system n ระบบ curious adj. ซงึ่ อยากรอู ยากเห็น กจิ กรรมท่ี 3 1. understood wrongly 2. not approve 3. not effective 4. the state of being pure 5. not responsible 6. not legible 7. not important 8. not agree/not possible 9. spelled wrongly 10. not active 98 กจิ กรรมท่ี 4 คาํ คําใหม ความหมาย visitor แขกผูม าเย่ียม visit worker คนงาน work interpreter คนแปล ลา ม interpret pianist นกั เปย โน piano actor นักแสดง act scientist นกั วทิ ยาศาสตร science novelist นักเขยี นนวนยิ าย novel artist จติ รกร art operator พนักงาน operate collector ผูสะสม collect sailor ทหารเรือ sail motorist ผขู บั ขย่ี านยนต motor speaker ผพู ูด speak กจิ กรรมที่ 5 Pop singer, shop manager, film director, computer operator, bus driver, child psychologist, ballet dancer, professional footballer กิจกรรมที่ 6 1. a 2. b 3. c 4. d 5. a 6. b 7. c 8. a 9. a 10. b 99 กิจกรรมที่ 7 ความหมาย Word ความหมาย autobiography อตั ชีวประวัติ Root word and word origin ตนเอง dentist ทันตแพทย ฟน literature วรรณกรรม Root Meaning จดหมาย manual คูม อื มอื innovation นวตั กรรม auto self ใหม telephone โทรศัพท dent tooth เสยี ง liter letter ดวยเสยี ง manuscript ตน ฉบับ man hand เขยี น neo new แสงอาทติ ย phon-, sound, ดวงอาทิตย solar แวนสายตา phono- voice มองดู spectacles ยาปฏชิ ีวนะ scrib, write ชีวติ antibiotic ทางทะเล script เหน็ marine sol sun ความหมาย spec look, see ความหมาย Word ตอ ตา นสงั คม bio life ชุมชน mar see ตอตาน, ดขู ัดแยง antisocial ไมเห็นดวย กบั , ดวยกัน community ทผ่ี ิดกฎหมาย Prefix แยกจาก, ไม disagree ไมสุภาพ ไม illegal มองไมเ หน็ Root Meaning ไม impolite ระหวา งประเทศ ไม invisible การขาดแคลนอาหาร anti Against ระหวาง international การพดู คนเดยี ว com with, together ไมด ,ี ชัว่ ราย malnutrition ระดบั ปรญิ ญาโท dis apart, not หนง่ึ เดยี ว monologue il- not หลังจาก postgraduate im- not in- not inter between mal bad, evil mono one, single post after 100 Suffix Meaning Word ความหมาย Root person or thing belongs to American ชาวอเมริกัน -an person or thing that does something Dancer นักเตนราํ -er, or person to whom the action is done Trainee ผฝู ก งาน -ee person skilled in the subject Historian นักประวัตศิ าสตร -ian one who believes in socialist นกั สังคมนิยม -ist กิจกรรมที่ 8 1. John told Mary to go away. 2. The teacher told her students to shut up. 3. Suda told Suwit not to smoke. 4. My father told me to drive in speed limit. 5. My sister told me to beware of the fierce dog. กจิ กรรมที่ 9 เรยี งลําดบั ขน้ั ตอน ดงั น้ี 4 – 3 – 1 – 2 กจิ กรรมท่ี 10 1. b 2. c 3. b 4. a 5. c กจิ กรรมท่ี 11 1. help 2. touch or slightest contact 3. avoid 4. remove กจิ กรรมที่ 12 1. b 2. b 3. b 4. a 5. b 6.c 7.a 8.c กจิ กรรมท่ี 13 1. thin strips 2. marinate 3. corn flour 4. stir 5. thickened 5. golden and crispy on the outside 7. chunks or slices 8. combine กจิ กรรมท่ี 14 เรียงลาํ ดับขน้ั ตอน ดงั น้ี 5 – 3 – 4 – 2 – 1 – 6 101 Chapter 3 Hello! Could you tell me……? สาระสาํ คญั ปจจุบนั การตดิ ตอสอื่ สารทางโทรศพั ทมีการใชก นั อยา งกวางขวาง ดังนัน้ มารยาท การใชโ ทรศัพทในการติดตอกับเพื่อน ญาติ หรือสอบถามขอมูล จําเปนตองใชสํานวนภาษาท่ี เหมาะสม ถกู ตอ ง จะประสบความสาํ เรจ็ ตามเปาหมายของการสื่อสารในเรือ่ งที่ตองการ ผลการเรยี นรทู ่คี าดหวงั 1. ใชส าํ นวนภาษาทเี่ หมาะสมในการพูดโตตอบทางโทรศพั ทก บั เพอื่ น ญาตพิ ีน่ อ ง และผูค นุ เคยได 2. ใชโทรศัพทใ นการสอบถามขอ มูลตา ง ๆ ได 3. ใชโทรศพั ทใ นการสอบถาม หรอื ใหข อ มูลทเ่ี กีย่ วกับงานอาชพี ได ขอบขายเน้ือหา เรือ่ งท่ี 1 การตดิ ตอ ทางโทรศัพทกับผูค นุ เคย เรอื่ งท่ี 2 การติดตอทางโทรศัพทเพอ่ื สอบถามขอ มลู ตาง ๆ เรอ่ื งท่ี 3 การตดิ ตอทางโทรศพั ทเ พอ่ื การประกอบอาชีพ 102 เรอื่ งที่ 1 การตดิ ตอ ทางโทรศพั ทกับผูคนุ เคย ในการโทรศพั ทมีทง้ั สถานการณท่โี ทรไปหาผูท คี่ นุ เคย ตดิ ตอธุระสวนตวั และสถานการณท ่ีเปนทางการ เชน การติดตอการงาน การติดตอ ธุรกิจ การจองหอ งพัก/ ต๋ัวโดยสาร ภาษาที่ใชใ นสถานการณท ไ่ี มเ ปนทางการ ยอ มแตกตา งจากสถานการณท เี่ ปน ทางการ การโทรศัพทถ ึงผทู ค่ี นุ เคย : จะใชภาษาแบบกนั เองทไ่ี มเ ปน ทางการ หรอื ภาษา ท่เี ปนกนั เอง (informal) ในการโตตอบระหวางผเู รยี กเขา (caller) กับผูร บั สาย (receptionist) ตัวอยา งประโยค คําอธบิ ายภาษา Hello. Introduction: Good morning 02 2819090 ใชส ําหรับผูร ับ (receptionist) Can I speak to Jane, please? Asking for sentence May I speak to Jane, please? ผูเรยี กสาย (caller) ใชขอพูดกับผูพ ูดปลายทาง Is Jane home? Is Jane there? O.K. ใชเมื่อผทู ผี่ เู รยี กตอ งการจะพูดดว ยอยู Just a moment, please. He/she is out. When someone is not available: ใชเมือ่ ผทู ่ี Sorry, he/she’s not here right now. ผเู รียกตองการพดู ดว ย หากตนทางไมอยู May I ask who’s call up, please? ใชเมื่อถามชื่อผูเรียกตน ทาง It’s Jane. ใชเ มือ่ ผทู ีต่ นทาง (Caller ) ตอ งการพดู ดว ย Jane is speaking. รับสายเอง Would you like to leave a message? ใชเมอ่ื ผูร บั สาย (receptionist) เสนอวา ตอ งการฝากขอ ความหรอื ไม Could I leave a message? ใชเ ม่อื ผูเรยี กเขา ตองการฝากขอ ความไว Please tell Jane that Susan called. ใชเมอ่ื ตอ งการฝากขอความใหโ ทรกลับ Please tell Jane to call me at 3 p.m. today Please tell Jane to call me at 02 – 2822222 103 Is Steve there? ศึกษาบทสนทนาทางโทรศัพทตอไปนี้ ซ่ึงเปนการสนทนาระหวาง John และ Greg สถานที่คือบานของ John เมื่อมีเสียงโทรศัพทดังข้ึน John ไปรับสายพบวามีผูโทรมาหา Steve ซึง่ ขณะนั้นไมอ ยูบาน จะกลับมาประมาณตอนเยน็ ประมาณ 5 โมงครง่ึ ดังนั้น John จงึ ถาม ชอ่ื คนโทรศพั ทและจะบอก Steve ใหท ราบวา Greg โทรมาหา Rrrrrrrr…… John : Hello. Greg : Hello. Is Steve there? John : I’m sorry. He’s not here right now. Greg : What time will he be back? John : Around five thirty. Greg : This afternoon? John : Yes. May I ask who’s calling? Greg : This is his friend, Greg. John : Okay. I’ll tell him you called. Greg : Thanks. สาํ นวนทน่ี าสนใจ I’m sorry. He’s not here right now. การบอกวาผูท่ตี อ งการพูดดวยไมอ ยแู ทนที่จะบอกเฉย ๆ วา He’s not here right now. เราควรพูดคาํ วา I’m sorry. เรมิ่ ตน ดวย ทาํ ใหฟ ง ดูดีขึน้ ไมหว น และแสดงความรสู กึ เหน็ ใจ ผูพูดทีต่ องผิดหวัง ไมพ บคนที่ตอ งการพดู ดว ย Around five thirty. คําวา around เปน การกะโดยประมาณ อาจจะใชค าํ วา about แทนกไ็ ด แตคาํ วา around คอ นขางเปน ภาษาพูด 104 May I ask who’s calling? ถาตองการถามชือ่ คนโทร นเ่ี ปน คําพดู ท่ีควรใช นอกจากน้ี อาจจะถามอกี อยางวา May I tell him/her who’s calling? ก็ได เปนการถามโดยออ ม ๆ วา จะใหบอกวา ใครโทรมา May I tell him/her who’s calling? Can I Could I (สุภาพมาก) This is his friend, Greg. การบอกชือ่ แทนทีจ่ ะบอกชือ่ เฉย ๆ วา This is Greg. กม็ คี าํ มาขยายวา เปน เพอื่ น อยา งนี้ ดูดีกวาบอกชอ่ื เฉย ๆ Activity 1. Is Steve there? : Use the words or phrases in the dialogue to fill in the blanks. กจิ กรรมท่ี 1. นําคาํ และสํานวนในบทสนทนามาเตมิ ลงในชอ งวา งตอ ไปนี้ John : Hello. Greg : Hello. Is Suzan there? John : I’m sorry, She’s not …………(1)……….. right now. Greg : What time will ……….(2)………? John : Around six thirty. Greg : This afternoon? John : Yes. May I ask ………..(3)……….? Greg : This is her friend, Greg. John : Okay. I’ll tell her you ……….(4)………. . Greg : Thanks. 105 Activity 2 Fill in the blanks กิจกรรมท่ี 2 เติมคําในชองวาง Rrrrrrrr…… John : Hello. Greg : Hello. ……….(1)..…..….? John : ……..….(2)…….…. He’s not here right now. Greg : ……..….(3)……….. will he be back? John : Around ………(4)……….. Greg : This afternoon? John : Yes. May I ask …………(5)………….? Greg : This is ……………(6)……………….. John : Okay. I’ll tell him ………(7)………… Greg : Thanks. Activity 3 Try to talk the following telephone conversations. กิจกรรมที่ 3 ใหผูเรยี นลองฝกใชคาํ พูดทไ่ี ดศกึ ษามาใชในสถานการณต าง ๆ ตอไปน้ี เมอ่ื ทาํ เสรจ็ แลว หากตองการดตู วั อยาง ใหดูทเี่ ฉลยซง่ึ เปน แนวทางไดศ ึกษาเปรียบเทยี บ กบั บทสนทนาทผี่ ูเ รียนฝก แตง เอง 1. You ring a friend and his mother answers. She says your friend has gone out to play football. You leave a message to ask your friend to ring you back later. 2. You ring a friend and his sister answers. You ask to speak to your friend. When your friend comes to the telephone you ask him if he has Malee’s telephone number. 106 เรอ่ื งที่ 2 การติดตอทางโทรศัพทเพ่ือสอบถามขอ มลู ตา ง ๆ การโทรศัพทเพื่อติดตอธุระ ซ่ึงหมายรวมท้ังการติดตอในทางธุรกิจ และ การสอบถามขอมลู ตองใชสํานวนภาษาทเ่ี ปน ทางการดงั นี้ ตัวอยา งประโยค คําอธบิ าย Hello, Oriental Hotel, Can I help you? Introduction : Good morning, Surapon Company. Can I help ใชค าํ พดู เมอื่ ทบทวน/operator you? (receptionist) รับสายครั้งแรก Can I have extension number 2422? Asking for someone : Can I talk to the manager, please? ใชพ ูดเมอื่ ผเู รยี กเขา (caller) รวมประโยค Could I speak to Mrs. Smith, please? ขอพูดดว ย..... Is Mr. Lee in? Caller : Can I have extension 3343, please? Connecting someone : Receptionist : Certainly, hold on a minute, ใชพดู เม่ือจะตอ สายหรอื เรยี กไปยงั ผูรบั I’ll put you through. I’m afraid the manager is not available at the When someone is not available : moment. ใชพูดเมื่อผทู ่ี caller ตอ งการพูดดวยไมอ ยู The line is busy at the moment. หรอื ไมว าง I’m afraid he’s in a meeting. Could I tell Mr. Johnson who is calling Taking a message : please? ใชเม่อื ผูรับสายตอ งการชวยรบั ขอ ความ ไวแ ทน Could you ask him to call Mr. Jim at Making a request : 02 2822222 please? ใชเมื่อตองการใหช ว ยบอกใหโทรกลบั 107 ตวั อยางบทสนทนา Mr. Kane โทรหา Judy โดย operator ตอไปท่ี Jannie ผูรบั โทรศัพทแ จงวา Judy ไมอยู และรบั ฝากขอ ความไว Operator : Good morning, General Foundation, Can I help you? Mr. Kane : Hello. Could I talk to the Sales Manager, please? Operator : Certainly, hold on a minute, I’ll put you through. Jannie : Sales Division, Jannie speaking. Mr. Kane : This is Kane calling, Is Judy in? Jannie : I’m afraid she is out at the moment. Can I take a message? Mr. Kane : Yes, could you ask him to call me at 2.30 p.m. I need to talk to him about the new order. Jannie : Could I have your number, please? Mr. Kane : Yes, It’s 222989, and this is Roger Kane. Jannie : Thank you Mr. Kane I’ll give him the message. Mr. Kane : Thanks, bye. Jannie : Bye. Activity 4 Answer the following questions. กจิ กรรมท่ี 4 ตอบคาํ ถามเก่ียวกบั บทสนทนาดังกลา ว 1. Who does Mr.Kane want to talk to? 2. Is the sales manager in? 108 เรอื่ งที่ 3 การตดิ ตอทางโทรศัพทเ พอื่ การประกอบอาชีพ บทสนทนาตอ ไปนี้เก่ยี วกับอาชีพการทําอาหารสงตามบาน หรอื งานเลยี้ งตา ง ๆ ธุรกจิ น้ีในภาษาองั กฤษ ใชคาํ วา Catering Business เปนธุรกิจทท่ี ํารายไดดีประเภทหนงึ่ ในบทสนทนา Linda รับโทรศัพทจ ากลกู คา ขอใหทาํ อาหารสง งานสงั สรรคก บั เพื่อน ๆ ซงึ่ สว นใหญชอบอาหารประเภทปลา และมบี างคนไมก นิ เนอ้ื สัตว Activity 5 Find the meaning of the following as in the example. กจิ กรรมท่ี 5 ใหผเู รยี นหาความหมายของคําในตารางขางลา งน้ี ตามตวั อยาง คํา/ขอ ความ ความหมาย Quality Catering (1) prepare some food (2) dinner party (3) main course (4) dessert (5) some don’t eat meat. (6) selections of sea food (7) mushroom (8) pepper (9) chocolate cake (10) deliver (11) 109 Study this telephone conversation Linda : Quality Catering. Can I help you? Tom : Yes, you can, I am having a party on Friday night. Could you prepare some food for me? Linda : Certainly. What kind of party is it? Tom : It’s a dinner party for eight people. Linda : I see. What do you like us to prepare? Tom : Could you make a main course and a dessert? Linda : No problem. Can you tell me what kind of food your guests like? Tom : Well, most of them like fish, but some don’t eat meat. Linda : I could prepare selections of sea food with mushroom and pepper. Tom : That sounds great! Can you make some chocolate cakes for dessert? Linda : Of course, I can. Tom : Can you deliver the food to my house? Linda : Yes. But I can’t deliver until 7 p.m. Is that Okay? Tom : Yes. That’s fine. Thank you very much. หลักไวยากรณ (Grammar focus) การใช Can Could และ Would ในบทสนทนา จะพบวา มกี ารใชคําวา Can Could และ Would หลายครง้ั คําเหลา นสี้ ามารถใชเพอ่ื เปน การขอรอ งอยา งสภุ าพได ตารางขา งลางน้ี เปน การใชคาํ ขอรองอยางสุภาพทเี่ รมิ่ จากเปน กนั เอง (Less informal) ไปหาแบบเปน ทางการ (formal) ดังน้ี Can Will you help me, please? Could Would Would you mind helping me, please? I wonder if you’d mind 110 Activity 6 Listen and fill in the blanks. กิจกรรมที่ 6 ใหผูเรยี นฟง การสนทนา และเตมิ คาํ ลงในชอ งวา งตอไปนี้ Linda : Quality Catering, ………(1)…………..? Tom : Yes, you can, I am having a party ……………(2)…………... Could you prepare………(3)………. for me? Linda : Certainly. ………(4)………. party is it? Tom : It’s a ……………(5)…………… for eight people. Linda : I see. What do you like us …………………(6)…………………….? Tom : …………(7)……….. make a main course and a dessert Linda : No problem. ….…(8)..….. tell me what kind of food your guests like? Tom : Well, most of them like ……(9)….. but some don’t eat ….(10)…… Linda : I could prepare selections of ……(11)……. and vegetarian keech with mushrooms and ………(12)……….. Tom : That sounds great! …(13)… make some chocolate cakes for dessert? Linda : Of course, I can. Tom : Can you ………(14)…………. to my house? Linda : Yes. But I can’t deliver until ……(15)…….. p.m. Is that Okay? Tom : Yes. That’s fine. Thank you very much. 111 Activity 7 Jumbled sentences : Rearrange these jumbled conversation sentences to form a proper telephone conversation. กิจกรรมท่ี 7 ใหนกั ศึกษานาํ คาํ พดู ทางโทรศพั ท ระหวา ง Bob และ Suda ตอไปนี้ เรียงใหเ ปน การสนทนาทถ่ี ูกตอง Suda Catering, May I help you? Yes, That’s fine. Thank you very much. What kind of party is it? No problem. I see. What do you like us to prepare? Can you deliver the food to my house? It’s welcoming party for ten people. I am having a party on Friday evening. Could Yes, but I will deliver it at 7 p.m. Is that Okay? you prepare some food for me? I’d like some sea food and some dessert. 112 บทสนทนา Suda : …………………………………………………………………………………………. Bob : …………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………. Suda : ………………………………………………………………………………………….. Bob : ……………………………..……………………………………………………………. Suda : ………………………………………………………………………………………….. Bob : ……………………………..……………………………………………………………. Suda : ………………………………………………………………………………………….. Bob : ……………………………..……………………………………………………………. Suda : ………………………………………………………………………………………….. Bob : ……………………………..……………………………………………………………. Activity 8 Answer these questions based on the conversation between Linda and Tom. กิจกรรมที่ 8 ใหผูเรยี นตอบคําถามตอ ไปน้จี ากบทสนทนาระหวาง Suda กับ Bob 1. Who makes the call? a. Linda b. Tom c. Bob 2. What is the purpose of the call? a. To order some food. b. To sell some food. c. To talk about food. 3. When is the party? a. The next day. b. Friday morning. c. Friday evening. 113 4. How many people will be in the party? a. Six people. b. Seven people. c. Ten people. 5. What food probably won’t be on Bob’s list? a. Sea food. b. Chocolate cake. c. Beef salad. 114 เฉลย Chapter 3 กิจกรรมที่ 1 (3) who’s calling (4) called กจิ กรรมท่ี 1 (1) here (2) she be back กิจกรรมท่ี 2 (1) Is Steve there? (2) I’m sorry (3) What time (4) Five thirty (5) who's calling (6) his friend, Greg (7) you called กจิ กรรมท่ี 3 ตวั อยางบทสนทนา 1. You : Hello. Could I speak to John, please? John’s mother : I’m sorry. He is not home right now. He has gone to play football. Could I tell him who’s calling, please? You : Yes. Could you ask him to call Peter at 02 2822222, please? 2. You : Hello. Is that Jane? Anna : Oh! It's not. I am Anne, Jane’s sister. Could you hold on a minute, please? Jane : Hello. You : Hello, Jane. It’s me Peter. Could you give me Bob number? I want to talk to him about one group assignment. Jane : Sure. It’s 02 2820999. You : Thanks. 115 กจิ กรรมที่ 4 กิจกรรมท่ี 4 1. He wants to talk to the Sales Manager. 2. No, she is not. กิจกรรมท่ี 5 (7) อาหารทะเลหลากหลายชนิดใหเ ลอื ก (8) เห็ดชนดิ ตาง ๆ กจิ กรรมที่ 5 (9) พรกิ ไทย (1) ช่อื บรษิ ทั Quality สง อาหารงานเลย้ี ง (10) เคกรสชอ็ กโกแลต (2) จัดอาหาร (11) จดั สงอาหารถึงที่ (3) งานเลย้ี งอาหารเย็น (4) อาหารจานหลัก (5) ขนมหวาน (6) บางคนไมร บั ประทานเนอื้ สัตว กจิ กรรมที่ 6 (9) fish (1) Can I help you (10) meat (2) on Friday night (11) sea food (3) some food (12) pepper (4) What kind (13) Can you (5) dinner party (14) deliver (6) to prepare (15) seven (7) Could you (8) Can you 116 กิจกรรมท่ี 7 Suda : Suda Catering, May I help you? Bob : I am having a party on Friday evening. Could you prepare some food for me? Suda : What kind of party is it? Bob : It’s welcoming party for ten people. Suda : I see. What do you like us to prepare? Bob : I’d like some sea food and some dessert. Suda : No problem. Bob : Can you deliver the food to my house? Suda : Yes, but I will deliver it at 7 p.m. Is that Okay? Bob : Yes, That’s fine. Thank you very much. กิจกรรมท่ี 8 3. c 4. c 5. c 1. c 2. a 117 Chapter 4 Culture Differences สาระสําคญั การเขาใจวฒั นธรรมของเจาของภาษา เปน เรื่องจาํ เปนสําหรับสภาวะในปจจุบัน ของยุคโลกาภิวัตน ท่ีมีการติดตอสื่อสารอยางสะดวก และรวดเร็ว นักศึกษาจําเปนตองศึกษา คําศัพท สํานวน โครงสรางภาษาและวัฒนธรรมท่ีถูกตอง และเหมาะสมกับเจาของภาษา และสามารถแสดงความคดิ เหน็ ตอวัฒนธรรมความเปน อยขู องเจา ของภาษาได ผลการเรยี นรูที่คาดหวัง 1. เขาใจความแตกตางทางวัฒนธรรมของเจาของภาษา 2. ใชคาํ ศพั ท และโครงสรางภาษาที่ถูกตอ งเหมาะสมกบั วัฒนธรรม ของเจาของภาษาได 3. เปรียบเทียบความแตกตา งระหวา งวฒั นธรรมองั กฤษกบั วัฒนธรรมไทยได ขอบขายเนือ้ หา เรื่องที่ 1 การใชภาษาในการส่อื สารไดอยางตามแบบ ตามมารยาททางสังคม และวัฒนธรรมของเจาของภาษา เรื่องท่ี 2 ความเชอื่ และขนบธรรมเนียมประเพณขี องเจา ของภาษา เรอ่ื งที่ 3 การเปรียบเทียบโครงสรางภาษาไทยกบั ภาษาอังกฤษ เรือ่ งที่ 4 การเปรยี บเทียบสํานวน คําพงั เพย สุภาษิต บทกลอน ภาษาไทย และภาษาอังกฤษ 118 เร่อื งท่ี 1 การใชภ าษาในการสือ่ สารไดอ ยางตามแบบ ตามมารยาททางสงั คม และวฒั นธรรมของเจาของภาษา การใชนา้ํ เสียง และภาษาทา ทางไดอยา งเหมาะสมกบั บุคคล สถานทแี่ ละโอกาส เชน การสมั ผัส มอื การโบกมอื การแสดงสหี นา การแสดงความรสู กึ ในโอกาสตาง ๆ การแตง กาย การ รับประทานอาหาร การรว มงานเลย้ี ง และกจิ กรรมทางสงั คม เชน Blow a kiss. (การสง จูบ) Give me a big hug กอดฉนั แนน ๆ ชาวตะวนั ตกมักจะกอดกนั ในตอนเชากอนออกไปทาํ งาน กอดเม่ือพบเจอหนากัน จากลา แสดงความยินดีในวันเกิด วันท่ีไดเล่ือนตําแหนง วันแตงงาน และอืน่ ๆ กอดเม่ือตองการใหก าํ ลงั ใจ (อาจจะมีตบหลังเบา ๆ ดว ย) http://www.gtoknow.org/blog/english101/271915 Check hand การทกั ทายนบั เปน กาวแรกของการเปดประตสู กู ารสรางสมั พันธอนั ดี เมอ่ื เราตอง ปฏิสัมพันธกับชาวตางชาติ การทักทายตามวัฒนธรรมของเขาจะสรางความประทับใจไดเปน อยางดี เชน การทักทายดวยการจบั มือ การจับมือโดยมารยาทท่ัวไป ใหใชมือขวาจับมือขวาของ อีกฝา ยแลว เขยาขึน้ ลงเบา ๆ เพียง 1 - 2 ครง้ั ดวยสีหนายมิ้ แยม http://www.taa.or.th/index.php?components=articles&id_articles_main=13 การแนะนําตนเอง เชน May I introduce myself? Let me introduce myself,……………….. การแสดงความยนิ ดี เชน Congratulations on …………………………. การแสดงความเสียใจ เชน I’m sorry for …………………………….. การขอความชว ยเหลอื เชน Would you please ………..…… Can you help me……..……….. 119 เรื่องท่ี 2 ความเช่ือและขนบธรรมเนยี มประเพณขี องเจา ของภาษา ผูเรยี นจะไดเ รียนรถู งึ เรือ่ งราวตา ง ๆ ที่เกย่ี วขอ งกบั ความสมั พนั ธร ะหวา งวัฒนธรรมและภาษา ขอใหผ เู รียนต้งั ใจศกึ ษาและทาํ ความเขาใจอยา งละเอยี ด และทํากจิ กรรมตามที่กาํ หนด “Cultural Diffences” Travelling to all corners of the world gets easier and easier. We live in a global community, we should learn their cultural differences. Here are some tips for travelers : - In Spain : Women always kiss on both cheeks. (สตรีมกั จะจบู แกม กนั ทง้ั 2 ขา ง) - Chinese children : children never call adults by their first name. (เดก็ จะไมเ รยี กผูใหญโ ดยใชช ื่อแรกของผใู หญ) - In Canada and the U.S.A. : You do not arrive early if you’re invited to someone’s house. (ไมไปงานทไี่ ดรบั เชญิ กอนเวลา) - In Indonesia : You never point to anything with your feet. (ไมใชเทาชี้สิง่ ตาง ๆ ) - The Korean do not pass something to another person or superior with only one hand. (ไมสง ส่งิ ของใหผูอนื่ หรอื ผทู เ่ี หนอื กวาดวยมอื ขางเดยี ว) - Muslim Countries : Don’t eat with your left hand. (ไมรบั ประทานอาหารดว ยมอื ซา ย) - In France : You should not sit down in a café until you have shaken hands with everyone you know . (ไมน่งั จนกวาจะไดท าํ การทักทายกนั กอ น) - In Thailand : You should not touch anyone on the head, except a child. (ไมส มั ผสั ศีรษะผูอ น่ื ยกเวน เด็ก) - The Japanese people do not emphasize eye contact. (ชาวญปี่ ุน ไมใ หความสาํ คญั กับการสื่อสารทางสายตา) 120 คําศพั ทท ี่ควรรู (Word Studies) คําศัพท หนา ทข่ี องคํา ความหมาย difference n. ความแตกตา ง country n. ประเทศ culture n. วัฒนธรรม travelling n. การเดินทาง invite v. เชื้อเชญิ arrive v. มาถงึ touch v. แตะ. สมั ผัส kiss v. จูบ cheek n. แกม superior n. ผูท ีอ่ าวุโสกวา except v. นอกเหนอื จาก, ยกเวน 121 Activity 1 : Chose the right answer. กจิ กรรมท่ี 1 : เลอื กคาํ ตอบทถ่ี กู ตอง 1. What country do women always kiss on both checks? a. Japan b. Canada c. Thailand d. Spain 2. The ________ people do not point anything with their feet. a. Indonesia b. Indonesian c. Chinese d. American 3. The ________ people always pass something with both hands to superior. a. Korean b. Canadian c. European d. French 4. The people in ________ do not eat with left hand. a. Canada b. African c. Muslim countries d. USA 5. In ________ children never call adults by their First name. a. China b. USA c. Canada d. U.K. 6. You should not touch someone’s head when you are in ________ . a. France b. Thailand c. Greek d. Italy 7. Japanese do not emphasize ________ . a. wink b. wave hand c. wai d. eye contact 8. The people in France will ________ with their friend before they sit down. a. say goodbye b. greet c. shake hands d. kiss 122 Thai Culture Thai culture can be divided into several aspects : beliefs, traditions, social values, and religions, etc. There are five regions in Thailand, each region has its unique culture such as a local language, customs, folk songs, or the way of living. Among those differences, kindness is the characteristic of Thais. The following are some ways to show Thai cultures to foreigners : Tradition : There are many traditional events showing Thai way of living. For example, on Songkran Festival, people pay their respect to the elders by pouring water on their hands, splash water at one another, make merit at the temple, or clean their houses. Religions : Buddhists go to the temple for making merit or meditation and praying. In the past, children enjoyed playing games which took place at the temple such as “jam jee mah keua proh” Architecture : Classical Thai architecture can be found in monastic monuments such as pagodas and temples. Painting : Classical Thai painting reflecting the stories of Buddhism, Thai customs, and traditions is shown in Buddhist temples and palaces. It is very artful. Handicrafts : There are several handicrafts such as pottery, mutmi silk, and wood carving, ect. Thai literature : Thai literature reflects the beliefs of Buddhism such as the spirit after death depending on his action in the past. Thai songs, music and dance : Each region in Thailand has its own typical songs, music and dance. Occupation : Most of all Thais are connected with agriculture. The equipments used for their occupation are sickle or cart, etc. Tourism : There are many attractive places in Thailand. For example, Khon Kaen is famous for the local product mutmi silk or Chiangmai is well known for distinctive festival and handicrafts such as parasol and wood carving, etc. 123 Food : Thai use only fork and spoon but not knife. Thai eat rice with dishes. Thai food is very spicy because chilly is used in a number of Thai dishes such as curry and even soups. Clothing : Dress neatly on a visit to a religious place. ศพั ทท ่คี วรรู (Word Studies) หนาท่ขี องคาํ ความหมาย คําศพั ท adj. วฒั นธรรมไทย v. แบง แยก Thai culture n. ชาวตางชาติ divide n. หนาตา foreigner n. เชื่อถือ ไวว างใจ ความเชื่อ aspect n. ธรรมเนียมประเพณี belief adv. วงสังคม tradition adv. เครงครดั ในศาสนา social adj. เปน เอกลักษณเ ฉพาะตวั religious n. ทอ งถน่ิ unique n. ประเพณี local n. เพลงพน้ื เมือง custom n. วถิ ีชวี ติ folk song n. ความแตกตาง way of living n. ความกรุณา differences n. คณุ ลกั ษณะ kindness n. ธรรมเนียมนิยม characteristic n. นับถอื tradition n. ผูสงู อายุ respect v. รดนาํ้ elder v. สาด พรม (นา้ํ ) pouring splash 124 คําศัพท หนาที่ของคาํ ความหมาย merit n. ทาํ บญุ temple n. วัด Buddhist n. พุทธศาสนกิ ชน meditate v. ทําสมาธิ pray v. สวดมนต architect n. สถาปนกิ pagoda n. สถูป, ปรางค เจดยี painting n. วาดภาพ handicraft n. งานหตั กรรม occupation n. อาชพี กจิ กรรมท่ี 2 เมอ่ื อา นขอ ความขางตน จบแลว ใหตอบคําถามตอไปน้ี After you have studied the passage answer these questions. 1. What would people do on Songkran festival? ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… 2. Where can we find classical Thai architecture? ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… 3. Which province is famous for the local product mutmi silk? ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… 4. What is the religion of Thai people? ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… 125 5. What is the main occupation of Thai people? ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… หลกั ไวยากรณ (Grammar focus) ในเน้ือเร่ืองที่อานมีรูปประโยคที่นอกเหนือประโยค Present Simple tense คือ ประโยคที่อยูในโครงสราง Passive Voice หมายถึงประโยคหรือขอความท่ีประธานเปน ผถู ูกกระทําโดยผูอืน่ หรอื สง่ิ อื่น 1. รปู ประโยค มีดังน้ี S + Verb to be + Verb ชอ งท่ี 3 - can be - will be - was, were - (is, am, are, was, were) ประธาน + รปู กรยิ าของ Verb to be + กรยิ าชองท่ี 3 ตวั อยาง S + (Helping Verb + be + V3) a. Thai culture can be divided into several aspects. S + (Helping Verb + be + V3) b. Classical Thai architecture can be found on monastic monuments. S + (Verb to be + V3) c. Most of all Thai are connected with agriculture. 126 ตัวอยางแรกประธานคือ Thai culture กริยาคือ can be divided ในประโยคนี้กริยาท่ี เปน Passive Voice มีกริยาชวย (Helping Verb) คือ can ดังนั้น Verb to be ที่เปน Passive Voice จงึ อยูในรปู infinitive without to คอื be น่นั เอง เชน เดยี วกบั ตวั อยา งที่ 2 2. Active & Passive Voice 2.1 Active Voice หมายถงึ ประโยคทปี่ ระธานเปน ผูกระทําสิ่งนน้ั ๆ โดยตรง ตัวอยาง a. He punished a boy. b. Mali eats a mango. c. I shall write a letter. Passive Voice หมายถึง ประโยคหรือขอ ความท่ีประธานเปน ผถู กู กระทาํ โดยผูอนื่ หรือสงิ่ อื่น ๆ ตวั อยา ง A boy was punished by him. A mango is eaten by Mali. A letter will be written by me. 3. หลกั การเปลีย่ นประโยค Active Voice เปน Passive Voice a. เอากรรมของประโยค Active Voice มาเปน ประธานของประโยค Passive Voice b. ใช Verb to be ใหถูกตองตาม Tense เดิมของ Active Voice c. กริยาแทในประโยค Active Voice ตองเปลย่ี นเปนชอ งที่ 3 ในประโยค Passive Voice เสมอ (วางไวห ลงั Verb to be) d. นาํ ประธานในประโยค Active Voice มาเปน กรรมในประโยค Passive Voice ตามหลงั ดว ย by + ผกู ระทํา (ในประโยคบอกเลา ) 127 ขอ ควรจาํ เม่อื ประโยค Active Voice มกี ริยาชวย (Helping Verb) คอื can, could, may, might, must, ought to, has to, have to, (be) going to อยใู นประโยค เมอื่ ตอ งการเปลีย่ นเปน Passive Voice ตอ งทําดังนี้ คอื กริยาทตี่ ามดว ยกรยิ าชวย จะตองตามดวย infinitive without “to” คือ be Helping Verb can, could may, might S+ must, ought to, + be + V3 ประธาน + has to, have to, (be) going to กรยิ าชวย + be + กรยิ าชอ งท่ี 3 ตวั อยา ง Active Voice : She can drive a car. Passive Voice : A car can be driven by her. Active Voice : I may write a letter this morning. Passive Voice : A letter may be written by me this morning. Active Voice : I cut my hair. Passive Voice : My hair is cut. 128 กิจกรรมท่ี 3 จงเปลีย่ นกรยิ าในวงเล็บใหเ ปนกรยิ าในรูป Passive Voice Change verb in brackets in Passive Voice. 1. Most cupboards (make) ……………… of wood. 2. The rubber (catch) …………………… yesterday. 3. The novel (write) …………………. by Tomyanti. 4. The letter (send) …………………. by air. 5. Those spoons must (wash) ……………… right now. 6. Thousand of cars (sell) ………………….. every day. 7. My house (built) ………………….. twenty years ago. 8. English (speak) ……………………… all over the world. 9. All the doors should (lock) ………………… every night. 10. The shop (close) ………………….. at night. 129 เรอื่ งท่ี 2 ขนมธรรมเนียมประเพณขี องเจาของภาษา Let’s Celebrate! Holidays and Festivals January or February Chinese New Year : Chinese people celebrate with firecrackers and lion dances. April 13-15 Songkran Festival or traditional Thai New Year is celebrated during April 13-15. At that time people make merit, show respect to the elders by pouring water on their hands, and splash water at one another. May 5 Children’s Day (formerly Boy’s Day) : Japanese families put up coloured streamers shaped like fish, in honor of their children. October 31 Halloween : American children wear costumers and go “trick or treating.” November 2 Day of the Dead Mexican families have picnics in cementeries and offer food to the dead. November Loy Krathong or Festival of light is held on full moon day of the 12th Thai lunar month in November, People carry their Krathongs to float them on the nearby water. The Krathong are made of banana leaves and decorated with flowers, a candle, three joss sticks. December 25 Christmas : People in many countries decorate Christmas trees and give each other present. 130 คําศัพทท ีค่ วรรู (Word Studies) คําศพั ท หนาท่ีของคํา ความหมาย celebrate v. เฉลมิ ฉลอง firecracker n. ดอกไมไ ฟ lion dance n. เชิดสิงโต colour n. สี honor n. เกียรตยิ ศ custom n. ประเพณี cemetery n. สสุ านฝงศพ tradition n. ธรรมเนียมประเพณที ่ีสบื ทอดตอ ๆ มา merit n. ทาํ บญุ respect n. ความเคารพ ความนบั ถือ elder adj. (comparative) ผูสูงอาย,ุ อาวโุ สกวา pouring water v. รดนาํ้ lunar month n. เดอื นจนั ทรคติ กิจกรรมท่ี 4 จงนาํ คําเหลานไ้ี ปใสในแผนผงั ใหถูกตอง Add these words to the word map. anniversary cards flowers parade birthday champagne roast turkey wedding cake dancing presents fireworks Activities 131 …………………………… …………………………………… Things We Give and Receive ……………………………… …………………………………….. ……………………………..... .......………………………….. CELEBRATIONS Special Food and Drink Special Occasions …………………………… ……………………………… …………………………… ……………………………… …………………………… ……………………………… ……………….. ……….. หลกั ไวยากรณ (Grammar focus) Relative Clause of Time เปน ขอ ความสว นหนึ่งทีผ่ พู ดู ตอ งการใหผ ูอ นื่ ทราบวา บุคคล หรือสิ่งใดสง่ิ หนง่ึ กระทําหรือเกดิ ข้นึ ในเวลาใด ตัวอยาง March 17th is the day when the Irish remember St. Patrick. October is the month when Canadians celebrate Thanksgiving. August is the month when many Europeans go on vacation. 132 กจิ กรรมท่ี 5 จงเติม Relative Clause of Time ในประโยคตอไปน้ี Complete these sentences with Relative Clause of Time. 1. A birthday is the day …………………………………………………….…………………... ……………………………………………………………………………………...………... 2. Vacation is the time .…………………………………………………….…………………... ……………………………………………………………………………………...……….. 3. Songkran is the day ……………………………………………………….………………….. ……………………………………………………………………………………...……….... 4. Christmas day is the day ……………………………………………….…………………….. ……………………………………………………………………………………...………... 5. Working hour is the hour …………………………………………………….………………. …………………………………………………………………………………...………....... เรื่องที่ 3 การเปรียบเทียบโครงสรางภาษาไทยกบั ภาษาองั กฤษ โครงสรางภาษาไทย และภาษาองั กฤษ ความคลายคลึงกนั ของโครงสรา งประโยค โครงสรา งประโยคพ้ืนฐานในภาษาทุก ๆ ภาษาน้ันจะประกอบดวย ประธาน (Subject), กรรม (Object) และกริยา (Verb) แมวาในบางประโยคจะมีไมครบทุกสวน แตความแตกตาง ระหวางภาษานนั้ อยูทกี่ ารวางตําแหนงของคําในไวยากรณ โดยสามารถแบงรูปแบบไวยากรณ ตามลกั ษณะการจัดเรยี งของคาํ ในภาษา สาํ หรบั ภาษาไทย และภาษาอังกฤษพบวามีลักษณะของ ไวยากรณเหมือนกัน คือ ประธาน กริยา กรรม (Subject, Verb, Object) จะตางกันก็แตเพียง ตําแหนง ของกรยิ าชวย และบพุ บท เทาน้ัน 133 ตารางที่ 1 ตารางเปรยี บเทยี บรปู แบบประโยคภาษาองั กฤษ และภาษาไทย ตัวอยา งของประโยคภาษาอังกฤษ และภาษาไทย มีดงั นี้ ภาษาอังกฤษ ภาษาไทย 1. Meg is beautiful. เม็ก สวย 2. The little cat is here. แมวตัวเลก็ อยทู น่ี ่ี 3. My mother is a nurse. แมข องฉนั เปน นางพยาบาล 4. They laugh. พวกเขาหัวเราะ 5. She walks in the garden. หลอ นเดนิ ในสวน sites.google. com/site/…/home/…/wikheraahkhorngsrangphasaxangkvslaeth www.learners.in.th/blog/suparatenglish2/134939 โครงสรางประโยคตา ง ๆ 1. ประโยคความเดียว (Simple Sentence) คือ ประโยคที่ประกอบดวยกลุมคํา และมี ความหมายสมบูรณ ประกอบดวยภาคประธานและ ภาคกริยา หรืออาจจะมีสวนเติมเต็ม ประกอบอยูในประโยคดว ย โครงสรางของประโยคความเดยี วมดี งั ตอ ไปน้ี ตัวอยา งของประโยคความเดยี วในแบบตาง ๆ = ประธาน + กรยิ า + สว นเตมิ เตม็ - The students are happy. = ประธาน + กริยา + กรรม - Sujin bought the clothes. = ภาคประธาน + ภาคแสดง - She is reading. = ภาคประธาน + กริยา + กรรมตรง - Linda opens the store. = ภาคประธาน + กรยิ า + กรรมตรง - I like his idea. = ภาคประธาน + กรยิ า + สวนเติมเต็ม - The company is big and famous. ขยายประธาน - The news made company staffs happy. = ภาคประธาน + กริยา + กรรม + สว นเติมเตม็ ขยายกรรม 134 กลาวโดยสรุปไดว า ประโยคความเดียวจะตอ งประกอบดว ย 1 ประธาน 1 กริยา น่ันเอง ในสวน ของกรรม สว นเติมเต็ม และสวนขยายอ่ืน ๆ นั้นผูเขียนสามารถนําไปประยุกตใชไดตามความ เหมาะสมของแตละโอกาส 2. ประโยคความรวม (Compound Sentence) คือ ประโยคที่ประกอบดวยประโยค ความเดียวอยางนอย 2 ประโยคโดยมีคําเชื่อมระหวางประโยค เชน and, or และอาจคั่นดวย เคร่ืองหมายจุลภาค ( , ) เพ่ือใหเปนประโยคเดียวกัน โครงสรางของประโยคจะมีลักษณะ ดงั ตอไปนี้ คําเช่ือมที่ใชในการเชื่อมประโยคความรวมน้ัน ก็มีอยูหลากหลายคําดวยกัน ยกตัวอยาง เชน คําวา and, not only….but also, จะใชในประโยคที่คลอยไปในทางเดียวกัน คําวา but, nor, neither nor จะใชใ นการเช่อื มประโยคที่มีความหมายตรงขามกัน คําวา because และ for instance ใชใ นการเชื่อมประโยคเพื่อบอกเหตผุ ลหรอื ยกตัวอยา งเพ่ิมเติม นอกจากนแ้ี ลว ยังมีคาํ เช่อื มอืน่ ๆ อีกมากมาย เชน for, or, so, yet, however, therefore, otherwise เปน ตน ตัวอยา งของประโยคความรวม - The restaurant is big. - The food is not delicious. = (The restaurant is big, but the food is not delicious.) - John will write a homepage. - He will advertise his company. John will write a homepage, and he will advertise his company. 3. ประโยคความซอน (Complex sentence) ประโยคความซอน คือ ประโยคท่ีประกอบดวยหนึ่งประโยคที่สมบูรณ ท่ีเรียกวา Independent clause และอนุประโยคท่ีนําหนาดวยคําแทนบุคคล ส่ิงของ สถานท่ี เวลา หรือ การกระทําทเ่ี ปนประธานของประโยคหลักซึง่ เมื่อแยกออกแลวไมไ ดค วามหมายทสี่ มบูรณ เรยี ก อนุประโยคนี้วา dependent clause กลาวคือ นําหนาดวย that, which, who, while, what, when เปน ตน 135 ตัวอยาง ของประโยคความซอ น - The company that we like to apply for a job is famous. = The company is famous. (Indep) = that we like to apply for a job (Dep) - The man who asked for your address is my boss. = The man is my boss. (Indep) = who asked for your address (Dep) http://www.bobaetower.com/webboard/index.php?topic=7525.0 สกรรมกรยิ า (Transitive verb) เปน กรยิ าท่ียงั ไมสมบูรณต องมกี รรมมารองรบั จงึ จะทาํ ใหประโยคสมบรู ณ เชน write give buy look close kick ตวั อยาง He writes a letter. I bought a new house. อกรรมกรยิ า (Intransitive verb) เปนกริยาทม่ี ีความสมบรู ณในตวั มนั เอง ไมตอ งมี กรรมมารับ เชน smile cry run walk speak go come sleep ตัวอยา ง I walk every morning. They run very fast. http://www.nabia10.com/learnenglish/gramma/verbs.html Conjunction หรือ คําสันธาน หมายถึง คําเช่ือม หรือ คําตอ เชน and และ กับ, or หรือ for เพราะวา, เพราะ but แต, นอกจาก, since เน่ืองจาก, because เพราะ เพราะวา, till untill จนกระทั่ง , before กอ น, after หลังจาก, although แมว า , though ถงึ แมวา 136 หนาทีข่ องคาํ สนั ธาน คาํ สันธานมหี นาท่ี 2 ประการ คอื เชื่อมคํากบั คาํ และเชือ่ มประโยคกับประโยค 1. คาํ สนั ธานเชอ่ื มคํากบั คํา หมายถงึ คําสนั ธานท่เี ช่ือมคํากบั คําเขา ดว ยกนั เชน คาํ นามกบั คาํ นาม และคํากริยากบั คาํ กริยา เชน - Can you sing or dance? ( คณุ สามารถรองเพลง หรอื เตน ราํ ไดไ หม) 2. คาํ สันธานเชือ่ มประโยคกับประโยค หมายถึง คาํ สนั ธานท่ีเช่อื มประโยคกบั ประโยค เขาดวยกนั เชน - I've lived here since I was born. (ฉนั อยทู ่ีนตี่ ง้ั แตผ มเกดิ ) - Joe was there, but Jane was not. (โจอยทู น่ี ่แี ตเ จนไมไ ดอยทู ่ีนี่ ) ประเภทของคําสนั ธาน 1. คาํ สนั ธานแบง ตามหนาที่ แบงไดเปน 2 ประเภท คอื คําสนั ธานเช่อื มประสาน และ คาํ สนั ธานเช่อื มประโยครอง 1) คําสนั ธานเชื่อมประสาน (Coordinate conjunction) หมายถงึ คําสนั ธานทีเ่ ชื่อมคํา ที่มีความสาํ คัญเทา กัน คาํ สันธานเชอื่ มประสาน เชน and , or , for, but - You or I must stay here. คณุ หรอื ฉันจะตอ งอยทู น่ี ่ี - My sister speaks French but I don't. พสี่ าวของฉนั พดู ภาษาฝรง่ั เศส แตฉ ันพูดไมไ ด - She made a meal for us. เธอทําอาหารเพื่อพวกเรา 2) คําสันธานเชอื่ มประโยครอง (Subordinate conjunction) หมายถงึ คําสันธานที่ เชอื่ มอนุประโยครอง หรอื ใหเ ขา กบั อนปุ ระโยคหลกั แบงตามหนา ทอี่ อกไดเ ปน 3 ประเภท ไดแก อนุประโยครองคํานาม อนุประโยครองคุณศัพท และอนปุ ระโยครองวิเศษณ 2.1 อนปุ ระโยครองคํานาม \"Noun clause\" เชน - They say that they will come again. (พวกเขาพูดวา พวกเขาจะมาอกี ) - The students hope that they will pass the exam. (นกั ศกึ ษาหวงั วาพวกเขา จะสอบผาน) 137 2.2 อนปุ ระโยครองคุณศพั ท \"Adjective clause\" หมายถึง อนุประโยครองที่ทํา หนา ที่ขยายคาํ นามทอี่ ยูขา งหนา ซึง่ คํานามทอี่ ยูข า งหนาอาจเปน ประธานของประโยค เปน กรรม ของประโยค หรอื เปน สว นเติมเตม็ ของกรยิ าก็ได - This is the book that you gave me last month. (นค่ี ือหนังสอื ท่ีคณุ ใหผ มเดอื นที่แลว ) - The cake that your mother made was very good. (ขนมเคก ทแี่ มข องคุณทําอรอ ยมาก) 2.3 อนุประโยครองวเิ ศษณ \"Adverb clause\" หมายถึง อนปุ ระโยครอง ทที่ าํ หนาท่ี ขยายคาํ กริยาใน อนุประโยคหลกั อีกที เชน - He left the room before you came in. (เขาไดอ อกจากหอ งกอ นคณุ เขามา) - I will wait for you until you return. (ฉนั จะรอคณุ จนกวาคุณจะกลบั มา) http://www.kruwittaya.net/conjunction.htm การใชบ ุพบท (Preposition) บุพบท คือ คําที่ใชเช่ือมคํานาม คําสรรพนาม หรือวลีเขาดวยกัน โดยคําหรือวลีที่ อยหู ลงั บุพบทจะถกู เรียกวา \"กรรมตามหลังบุพบท\" คําบุพบทจะใชเพื่อแสดงวาคําหรือวลีท่ีอยู หลงั บพุ บทนนั้ มีความสัมพนั ธกับสวนอน่ื ๆ อยางไรในประโยค ในท่ีนี้ บุพบทในภาษาอังกฤษ มี 3 ลักษณะคือ บุพบทบอกเวลา บุพบทบอกสถานท่ี และบุพบทผสม คือบอกสถานท่ี และทศิ ทางในเวลาเดียวกัน http://www.montfort.ac.th/newweb/vichakarn/viewDetail.php?sid=69 Preposition ใชไ ดในหลายกรณี 1. at ใชกับสถานท่ี แปลวา ท่ี เชน at the station = ที่สถานี at the office = ท่สี าํ นักงาน at the bank = ท่ีธนาคาร (หมายถงึ จดุ ตาํ แหนงของสถานทนี่ ัน้ ) at ใชก ับเวลา แปลวา เม่ือเวลา เชน at 8 o’clock = เมอ่ื เวลา 8 นาฬิกา at noon = เวลาเทยี่ งวนั at midnight = เวลาเทย่ี งคืน (หมายถึงจุดหนง่ึ ของเวลา) 138 2. in ใชกับสถานท่ีแปลวา ใน เชน in the box = ในกลอง, in the house = ในบาน in Bangkok = ในกรงุ เทพ, in Thailand = ในประเทศไทย (หมายถงึ ภายในสถานท,่ี พ้ืนท่ี) in ใชกบั เดือน, ป, ฤดู, ชว งระยะเวลาแปลวา ใน เชน in the morning = ในเวลาตอนเชา in june = ในเดอื นกรกฎาคม, in summer = ในฤดูรอ น, in 1999 = ในป 1999 3. on ใชก ับ สถานท่ีแปลวา บน เชน on the table = บนโตะ, on the tree = บนตน ไม on Silom street = บนถนนสีลม, on my head = บนศรษี ะของฉนั on ใชกับวนั , วนั ท,ี่ วนั สําคัญตาง ๆ แปลวา ใน เชน on Monday = ในวนั จนั ทร on Janury 2 = ในวันที่ 2 มกราคม, on my birthday = ในวันเกดิ ของฉนั 4. For โดยท่ัวไปแปลวา เพื่อ, สําหรบั เชน for you = เพ่ือคุณ, for me = เพอ่ื ฉนั for people = เพ่อื ประชาชน, for our country = เพ่ือประเทศของพวกเรา for ใชกับเวลาแปลวา เปน เวลา เชน for ten minutes = เปนเวลา 10 นาที for two weeks = เปน เวลาสองสัปดาห, for two years = เปน เวลาสองป 5. since แปลวา ตงั้ แต ใชบ อกจดุ เร่ิมตน ของเวลาและเหตุการณน นั้ ๆ เชน since 1995 = ตงั้ แตป 1995, since last year. = ต้ังแตปท แ่ี ลว 6. during แปลวาระหวา ง (เวลา) เชน during the summer = ระหวา งฤดรู อ น during my vacation = ระหวางวนั หยดุ ของฉนั (บอกความตอ เน่ืองของเวลา) 7. between แปลวา ระหวา ง (สองสงิ่ ) เชน B is between A and C = B อยรู ะหวาง A และ C Jenny is sitting between John and Tom. = เจนนก่ี ําลงั นงั่ อยรู ะหวา งจอหน และทอม 8. among = แปลวา ระหวาง (สามขึน้ ไป) เชน C is among A, B and D = C อยุระหวา ง A, B และ D Jenny is among Tom, John and Jack = เจนน่อี ยูระหวา งทอม จอหน และแจค 9. over แปลวา เหนือ (ตรงแนวดง่ิ ขึน้ ไป) เชน The sun is over our heads at noon. ดวงอาทิตยต รงศรษี ะของพวกเราในเวลาเทีย่ งวัน 10. above แปลวา เหนอื (ตรงไหนกไ็ ดท ่สี งู กวา) เชน The plane is above our heads. เคร่ืองบนิ อยเู หนอื ศรีษะของเรา (ตรงไหนกไ็ ด) http://tc.mengrai.ac.th/pranom/preoisutuib2.htm 139 หลักไวยากรณ (Grammar focus) ผูเรียนควรรูจักการใช tense ที่มกั ใชเก่ียวกบั วฒั นธรรม ซงึ่ เปนประเพณปี ฏิบัติเปน ความจรงิ ทคี่ นในชาติ หรอื ทอ งถนิ่ ถอื ปฏบิ ัตเิ ปน ประจํา ไดแ ก Present Simple Tense 1. รปู ประโยค (Form) 1) Subject + V1 ประธาน + กริยาชอ งท่ี 1 2) ถา ประธานเปน เอกพจนบรุ ษุ ที่ 3 (He, She, It หรือเปน ชอ่ื คน คํากรยิ าตองเติม “s” หรือ “es”) Examples My brother goes to school. Pom takes two tablets. Dang buys a red car. 3) เมื่อตอ งการทําเปน ประโยคคาํ ถามหรอื ปฏเิ สธ ใชกริยาชว ย “does” กับประธาน เอกพจนบ ุรุษท่ี 3 เทา นนั้ นอกนน้ั ใช do Does she like to drink milk? Does the cat eat rat? Do you like to have lunch now? Do we have to go? 140 2. การใช (Usage) 1) เกิดขึ้นเปน ประจาํ ในปจ จุบนั หรอื เปน เหตุการณท ่เี กดิ ขน้ึ อยา งสมาํ่ เสมอ Examples She drinks tea every morning. That shop is closed at eight o’clock. I come to school on foot. My mother always gets up early in the morning. 2) เหตุการณท เี่ ปน จริง Examples The earth moves around the sun. The sun shines by day. Honey is sweet. Honesty is the best policy. 3) ใชกบั ประโยคคาํ สง่ั Examples Open the window! Keep quiet! Sit down! 4) มักใชกับ Adverb of frequency เชน always, often, usually, generally, sometimes, rarely, seldom, never, hardly (คาํ พวกนี้มกั วางหลงั Verb to be แตนาํ หนา Verb แททั่ว ๆ ไป) กลุม คาํ ทแ่ี สดง “ความบอ ย” จะวางไวทายประโยคเสมอ ไดแก everyday, twice, three a month, from time to time, in the morning, in the afternoon, during the summer, nowadays. 141 Examples He usually goes to his office at 7.30 a.m. I always go for a walk in the morning. Pat is sometimes cruel. She seldom misses the class. Som never eats meat in her life. Activity 6 Choose the correct answer. กิจกรรมท่ี 6 จงเลือกคําตอบที่ถกู ตอง 1. In Thailand the weather ………… normally cold in December. a. is b. was c. will be d. is going to be 2. She always ………… up at six o’clock. a. gets b. got d. is getting e. was getting 3. Sugar ………… sweet. a. is b. are c. was d. were 142 4. Wait until the manager ………… . a. come b. comes c. is coming d. will come 5. They usually ………… breakfast at 7 o’clock. a. has b. had c. have d. will have Adverb Clause of Time ใชค าํ สันธาน (Conjunction) คือ when, after, before, until, till, as soon as ตัวอยา ง Before a Japanese couple get married, they send wedding announcements. When they get married, they usually wear kimonos. ลักษณะสําคญั บางประการของ Adverb Clause แสดงเวลา คือ 1. การกระทําในอนาคต Adverb Clause แสดงเวลาจะเปน Present Simple แตละ ประโยคหลัก (Main Clause) จะเปน Future เชน When my uncle arrives next week, I will see him at the station. 2. แตถาการกระทําในอดีต Adverb Clause แสดงเวลาจะเสร็จส้ินในอดีตกอนท่ี การกระทําใน Main Clause จะเกิดขนึ้ Adverb Clause แสดงเวลานจ้ี ะใช Present Perfect เชน Living in another country widens your horizon. It makes you appreciate the things you have and it strengthens the family units. (Intercultural Communication in Context 5th edelion, Mc. Grawhill, 2010) 143 กิจกรรมท่ี 7 คาํ ตอ ไปนแี้ สดงความรูส ึกของคนทไ่ี ปอยูต า งประเทศ ใหระบุวาคาํ ไหนเปน ความรูสึกทด่ี ี และคาํ ไหนเปน ความรสู ึกทีไ่ มด ี These words are used to describe how people sometime feel when they live in a foreign country. Which are positive (P)? Which are negative (N)? anxious ………………….. fascinated ………………….. clam ………………….. nervous ………………….. comfortable ………………….. secure ………………….. confident ………………….. sure of oneself ………………….. curious ………………….. suspicious ………………….. depressed ………………….. uncertain ………………….. enthusiastic ………………….. uncomfortable ………………….. embarrassed ………………….. worried ………………….. กิจกรรมท่ี 8 สมมตวิ า ผเู รยี นจะตอ งไปอยตู า งประเทศ ใหผ ูเรียนเตมิ ขอ มูลในวลที ี่ใหม าแลวเขียน ใหเปนประโยค Imagine you are going to live in a foreign country. Write sentences using these noun phrases and your own information. Then write a sentence. 1. The thing that I’d be most worried about is …………………………………………… …………………………………………………………………………………………. 2. Something I’d feel confident about is …………………………………………………. …………………………………………………………………………………………. 3. The person that I’d miss the most is …………………………………………………… ………………………………………………………………………………………….. 4. Someone I’d never miss is ……………………………………………………………... 144 ………………………………………………………………………………………….. 5. Something I might be uncomfortable about is ………………………………………….. …………………………………………………………………………………………... 6. The thing that I’d find most exciting is ………………………………………………… …………………………………………………………………………………………... เรื่องที่ 4 การเปรยี บเทยี บสํานวน คาํ พงั เพย สภุ าษิต บทกลอน ภาษาไทย และภาษาองั กฤษ Proverts (สภุ าษิต คําพังเพย) ในภาษาองั กฤษ และภาษาไทย มคี วามหมายที่คลา ยกนั และแตกตางกันบางตามบริบททางวัฒนธรรม สุภาษิตอังกฤษมักจะใชคําพูดตรง ๆ มากกวา สุภาษิตของไทย ท่ีมลี กั ษณะเปรยี บเปรย ลองศกึ ษาสาํ นวนไทย และเปรียบเทียบกับภาษาอังกฤษ ตอ ไปนี้ สํานวนอังกฤษ สํานวนไทย Health is wealth. ความไมม โี รคเปน ลาภอนั ประเสรฐิ Love is blind. ความรกั เหมอื นโรคา บนั ดาลตาใหม ืดมน Prevention is better than cure. กันไวดกี วาแก Spare the rod, spoil the child รักววั ใหผ กู รกั ลกู ใหต ี Go to Rome do as Roman do. เขา เมอื งตาหลว่ิ ตอ งหลวิ่ ตาตาม Two heads are better than one. คนเดียวหัวหาย สองคนเพือ่ นตาย Where there’s a will, there’s a way. ความพยายามอยทู ีไ่ หน ความสาํ เรจ็ อยทู นี่ นั่ Together we live; separate we die. รวมกันเราอยู แยกหมเู ราตาย When the cat’s away, the nice dance will play. แมวไมอ ยู หนรู าเรงิ God helps those who help themselves. ตนเปน ทีพ่ งึ่ แหง ตน Rome was not built in a day. ชา ๆ ไดพ รา เลม งาม Never do things by halves อยา ทาํ อะไรคร่ึง ๆ กลาง ๆ A tree is known by its fruit. สําเนียงสอ ภาษา กิรยิ าสอ สกุล A bird in the hand is worth two in the bush. สิบเบีย้ ใกลม อื 145 สํานวนองั กฤษ สาํ นวนไทย Strike while the iron is hot. ไมออ นดดั งา ย Action speaks louder than words. การกระทําสําคัญกวาคาํ พูด Don’t judge a book by its cover. อยา ตัดสินคนแคเ พียงรปู ลกั ษณภ ายนอก Speech is silver, silence is golden. พูดไปสองไพเ บย้ี น่งิ เสยี ตาํ ลึงทอง Time and tide waite for no one. สายนํ้าไมเคยรอทา วันเวลาไมเ คยรอใคร Still waters run deep. นํา้ น่ิงไหลลกึ Reading makes a full man. การอานหนงั สือทาํ ใหเ ปน คนทีส่ มบูรณ Activity 9 : Fill in the blanks to complete the following proverbs. กิจกรรมท่ี 9 : เตมิ คาํ สภุ าษติ ตอไปนี้ใหส มบูรณ 1. Rome was not ____________ in a day. 2. Speech is silver, silence is ____________. 3. Still waters ____________ deep. 4. Together we live, separate we ___________. 5. Go to Rome ____________ as Roma do. 146 เฉลย Chapter 4 กิจกรรมที่ 1 1. d 2. b 3. a 4. c 5. a 6. b 7. d 8. c กจิ กรรมท่ี 2 1. People pay their respect to the elders by pouring water on their hands, splash water at one another, make merit at the temple or clean their house. 2. We can find classical Thai architecture in monastic monuments such as pagodas and temples. 3. Khon Kaen is famous for mutmi silk. 4. Buddhism is the religion of Thai nation. 5. Agriculture is the main occupation of the Thai people. กจิ กรรมที่ 3 1. Most cupboards are made of wood. 2. The robber was caught yesterday. 3. The novel was written by Tomyanti. 4. The letter was sent by air. 5. Those spoons must be washed right now. 6. Thousand of cars were sold every day. 7. My house was built twenty years ago. 8. English is spoken all over the world. 9. All the doors should be locked every night. 10. The shop is closed at night. กิจกรรมที่ 4 147 Activities Things We Give and Receive dancing presents parade cards fireworks flowers CELEBRATIONS Special Food and Drink Special Occasions roast turkey anniversary cake birthday champagne wedding กิจกรรมท่ี 5 1. A birthday is the day on which a person was born. 2. Vacation is the time when offices or schools are closed. 3. Songkran is the day when people show respect to the elder and throw water at one another. 4. Christmas day is the day when Jesus Christ was born. 5. Working hour is the hour in which work is done. กจิ กรรมที่ 6 2. a. gets 3. a. is 4. b. comes 5. c. have 1. a. is 148 กิจกรรมที่ 7 N fascinated P P nervous N anxious P secure P clam P sure of oneself P comfortable P suspicious N confident N uncertain N curious P uncomfortable N depressed N worried N enthusiastic embarrassed กจิ กรรมท่ี 8 1. speaking English with foreigners. 2. making friends with new people. 3. my parents 4. my boss 5. the cold weather 6. taking a trip on holidays. กจิ กรรมท่ี 9 1. built 2. golden 3. run 4. die 5. do 149 Chapter 5 News & News Headline สาระสาํ คญั การรับรขู อ มลู ขา วสาร ดว ยการรูจกั ประเภท องคประกอบและโครงสรา งของ ขาว เขาใจการใชคาํ วลี สาํ นวน ที่มกั พบในขาว รวมท้ังประโยคท่ซี บั ซอนในสถานการณต า ง ๆ ผลการเรียนรูท ่คี าดหวัง 1. เขาใจและใชป ระโยคที่ซบั ซอ นในสถานการณต า ง ๆ ได 2. ใช Tense ท่ียุง ยากซับซอ นได 3. รจู ักศกึ ษาคนควาและหาขอ มูลจากหนงั สอื พิมพ 4. แลกเปลยี่ นขอ มลู ขา วสารความรอู ยา งเปนทางการ 5. สืบคน ขอ มลู ในดา นตาง ๆ จาก Internet ขอบขายเนอ้ื หา เรอ่ื งท่ี 1 เสียง คําศัพท วลี สํานวน ทีม่ กั ใชบอ ย ๆ ในขา ว เร่อื งที่ 2 องคประกอบของขาว เร่อื งท่ี 3 ประเภทของขา ว เรอื่ งที่ 4 โครงสรางของการเขยี นพาดหวั ขาว 150 เรื่องที่ 1 เสียง คาํ ศัพท วลี สาํ นวน ทม่ี ักใชบอย ๆ ในขาว http://en.wikipedia.org/wiki/Headinese เหตกุ ารณตา ง ๆ ที่เกิดข้ึนในโลกยุคปจจุบัน สามารถเผยแพรผานสื่อมวลชนแขนง ตาง ๆ ไดอ ยา งรวดเรว็ ไมวาจะเปนเหตกุ ารณท างธรรมชาติ หรือเรื่องราวที่กระทําข้ึนโดยนํ้ามือ มนุษย ลกั ษณะของคาํ ทใี่ ชใ นการพาดหัวขาว มักเปนถอ ยคําส้ัน ๆ เพ่ืออานไดอยางรวดเร็ว ชัดเจน เขา ใจไดง า ย ในการพาดหัวขาว อาจใชกรยิ าไดห ลายรปู แบบ เชน 1. กรยิ ารูป Present Simple เชน Governor signs bill Two hours of TV – watching boosts heart risk. 2. กริยาที่ลงทายดว ย –ed เปนกรยิ าชอ งท่ี 3 มีความหมายเปน Passive Voice เชน HIV/Aids drugs licence extended. 3. กริยารูป to + V1 หมายถงึ เหตุการณในอนาคต เชน Thai group to build $ US 50 m Cultural Centre. 4. กรยิ ารปู –ing หรอื ontinuous หมายถึงเหตกุ ารณท ี่กาํ ลังจะเกิดขึ้นในอนาคต เชน Foreigners looking to invest in Thailand. 5. คาํ สนั ธาน (Conjunctions) มักแทนดว ยเครอ่ื งหมายวรรคตอน (comma ,) 6. มกั จะไมใ ช a, an, the นาํ หนาคาํ นาม เชน “Bush, Blair laugh off microphone mishap” ในกรณีที่เปน ขา วพาดหัว มกั ใชคําสน้ั ๆ เชน eye หมายถึง consider ink หมายถึง sign a contract see หมายถงึ forecast probe หมายถงึ investigation mull หมายถึง consider Whitehall หมายถึง the UK government administration Davos หมายถึง World Economic Forum etc. 151 เครื่องหมายวรรคตอนที่พบเหน็ ในขา ว ไดแ ก comma ( , ) ในขาวจะหมายถงึ และ นอกจากนอี้ าจมชี อื่ คน ตามดว ยเครอ่ื งหมาย , สว นขอ ความหลังจาก , จะพดู ถงึ บุคคลผูน้นั colon ( : ) เมอื่ ปรากฏชอื่ คนแลว ตามดว ย : ขอ ความหลงั จากนัน้ จะเปน คําพูด ของผนู นั้ hyphen ( - ) หมายถึง ระหวา งเม่ือไหรถงึ เมอื่ ไหร slash ( / ) แปลวา หรอื bracket เครอื่ งหมายวงเลบ็ ( ) ใหความหมายเพมิ่ เตมิ ขอ ความหนาวงเลบ็ หรือสรปุ วาหนาวงเล็บคอื อะไร สํานวน - to put a new face on แปลวา เปลย่ี นโฉมหนา เปลย่ี นสภาพการณ เชน Bush’s announcement of his decision to be a candidate for the presidency put an entirely new face on the political campaign. ประธานาธบิ ดีบุช คาํ ประกาศความตกลงใจเขาเปน ผสู มคั รรบั เลอื กตาํ แหนง ประธานาธิบดี ทําใหก ารชิงชัยทางการเมอื งเปลี่ยนโฉมหนาไปอยางสิ้นเชิง - die-hard แปลวา เปล่ียนแปลงยาก The Liverpool fan’s die-hard supporters might be found in England. แฟนทมี ลเิ วอรพ ลู ทเ่ี หนยี วแนน มกั เปน ผมู ภี มู ิลาํ เนาในประเทศองั กฤษ - call in แปลวา เรียกหรือเชิญมาปรกึ ษา ตัวอยางเชน We should call in a specialist at this point. เราควรจะเชิญผูเชีย่ วชาญมาปรึกษาหารอื ในเวลานี้ - big hit แปลวา ประสบความสําเรจ็ “The product is good, the presentation is great, you are sure to be a big hit.” สินคา ดี การนาํ เสนอดเี ย่ยี ม คณุ จะประสบความสาํ เร็จอยา งแนน อน 152 - against all odds แปลวา สูตาย Brian is fighting against all odds to save his company. ไบรอนั กําลังตอ สแู บบหลงั พิงฝา โดยพยายามอยางสุดความสามารถเพอ่ื ปกปอ งธุรกจิ ของตนใหอ ยรู อดตอไป - all set แปลวา เตรยี มพรอ มอยแู ลว ทุกขณะ Our plans for the new corporation are all set. แผนการสาํ หรบั บริษัทใหมน น้ั เตรยี มพรอ มอยูแ ลว 153 เรื่องที่ 2 องคป ระกอบของขา ว ขา วจากหนงั สอื พมิ พ มีองคประกอบทส่ี ําคัญ 3 สวน คือ 1. พาดหวั ขา ว (Headline) 2. ขาวนํา (Lead) 3. เนอื้ ขาว (Details) 1. พาดหวั ขา ว คือ ขอ สรปุ ของขา วที่จะนําเสนอ เปน ประเดน็ ท่มี คี วามสําคัญท่สี ดุ เมอ่ื อา นแลว สามารถดึงดดู ใจผูอ า นได รวมทงั้ พมิ พด วยตวั อักษรขนาดใหญท เ่ี ปน ตัวหนา ลักษณะสําคัญของพาดหวั ขาว มดี ังน้ี ใชขอ ความสน้ั อาจเปน ประโยคไมส มบรู ณ เชน มปี ระธาน (subject) แตอ าจไมมี กริยา (verb) ไมมี article มักใชค าํ ศัพทสนั้ ทมี่ คี วามหมายเดียวกันกบั คําศัพทท่ใี ชกนั อยู ใช back แทนคาํ วา support สนบั สนนุ ใช gem แทนคําวา jewels อัญมณี เพชร พลอย ใชตัวยอ โดยนําอักษรตวั แรกของคาํ มารวมกัน เชน การยอชอ่ื องคก ร หนว ยงาน ตาง ๆ เปน ตน APEC = Asian - Pacific Economic Cooperation องคก รความรวมมอื ทางเศรษฐกจิ ในเอเชยี แปซิฟก ESCAP = Economic and Social Commission for Asia and the Pacific คณะกรรมการเศรษฐกจิ และสงั คมแหงเอเชยี และแปซฟิ ก OPEC = Organization of Petroleum Exporting Countries องคก รประเทศสง ออกปโ ตรเลียม UNICEF = United Nations International Children’s Emergency Fund กองทนุ สงเคราะหเ ดก็ แหง สหประชาชาติ 154 นอกจากพาดหวั ขา วแลว บางขา วอาจมีสว นทีเ่ รียกวา พาดหวั รอง (Sub-headline) พาดหัวรองเปนสว นขยายของพาดหวั ใหรายละเอยี ดเก่ียวกบั ขา วเพมิ่ เตมิ จากพาดหัว อีกเลก็ นอ ย พิมพตัวหนาโดยมีขนาดเล็กกวา พาดหวั ขา ว แตใ หญกวา ตวั อักษรท่ีพมิ พเนื้อหา และรายละเอยี ดอืน่ ๆ ของขาว ซึ่งพาดหัวรองไมจ ําเปนตองมีกไ็ ด 1. ขาวนาํ เริ่มตงั้ แตย อ หนาแรกตอจากพาดหวั ขาวหรือบางขาวท่มี พี าดหัวรองก็เริม่ ขา ว นําหลงั จากพาดหัวรอง ขาวนําเปนการเริ่มบอกเน้ือเร่ืองของขาว ซ่ึงครอบคลุมใจความสําคัญ และขอเท็จจริงของขาวท่ีเกิดขึ้น ขาวนําชวยขยายความพาดหัวขาวใหผูอานเขาใจมากกวาการ อานเฉพาะพาดหัวขา ว 2. เน้ือขาว หมายถึงรายละเอียดทงั้ หมดของขา ว โดยรายละเอยี ดเหลา นีค้ รอบคลุม - ประเดน็ ขา ว (main point) - ใจความสาํ คัญ (main idea) - รายละเอียด (support detail) ผูอา นสามารถอานขา วไดอ ยา งรวดเร็วและจับใจความสาํ คัญของขาวไดอยางถูกตอง ดวยการดูที่ประธานและกริยาแทในประโยคที่เปนขาวนํา เพราะเน้ือหาท่ีสําคัญที่สุดของขาว อยทู ีย่ อ หนา แรก ซง่ึ กค็ อื ขาวนํา ดังเชนตวั อยางตอ ไปนี้ Headline Thai embassy in Sweden gets warning พาดหวั ขา ว Lead The Thai embassy in Sweden has been under security protection ขาวนาํ from Swedish authorities, after receiving a letter warning that Thailand could be a target for terrorists after sending soldiers to Iraq. Foreign Ministry spokesman Sihasak Puangketkaew said yesterday. Detail The letter was sent from Malino to the embassy in Stockholm by เนือ้ ขา ว Al Bashir Al Makkawi. The spokesman said the embassy had contacted the Swedish government to help track down the motive behind the letter and any possible connections between the sender and any terrorist groups. Swedish authorities were protecting the embassy at the request of the ambassador, he added. 155 Headline Thai embassy in Sweden gets warning พาดหวั ขา ว The spokesman said the government decided to send troops to join the United States-led coalition in Iraq only for humanitarian reasons, with no other intentions. Thai troops are stationed at Camp Lima in Karbala. เม่ือพิจารณาขาวนํา จะพบวา ในยอหนาแรกมีประโยคหลักท่ีเปนประเด็นสําคัญ คือ The Thai embassy in Sweden has been under security protection from Swedish authorities ซึ่งเม่ือดูประธานและกริยาแทในประโยค ก็คือ The Thai embassy in Sweden has been under security protection เทาน้ัน สวนรายละเอียดอ่ืน ๆ เปนเพียงขอความที่มาขยายใหทราบ รายละเอียดมากยิง่ ขนึ้ เทานัน้ กิจกรรมท่ี 1 ดตู วั อยา งขาวตอไปน้ี แลว บอกวา สว นใดเปน พาดหวั ขา ว ขาวนํา และเนอื้ ขา ว 1.1 บอกประธานและกรยิ าแทท เ่ี ปน ประโยคหลกั ของขา วนาํ Thai Advance Team leaves for Haiti earthquake zone BANGKOK, Jan 29 (TNA) - The Thai Advance Team comprised of French and Spanish speaking experts, medical doctors and army engineers departed Bangkok for Haiti to prepare added assistance to the earthquake-impacted nation, according to Permanent Secretary for Foreign Affairs Theerakun Niyom. Mr.Theerakun said the trip was a follow-up the Cabinet’s decision to provide humanitarian assistance to Haiti, which was hit by a massive earthquake on January 12. He said the Thai Advance Team, comprised of two representatives each from the ministries of foreign affairs, defense, and public health, departed Bangkok Friday evening for Mexico City to join with the minister councellor and local staff oat the Thai embassy there. 156 The group will meet representatives of the Mexican government to receive a briefing on the latest situation in Haiti and also exchange views on how to provide humanitarian assistance to the country. After stopping over in Mexico, the group will go to Haiti to carry out their mission including meeting and helping Thai nationals in Haiti, coordinating with the Mexican government on delivering Thailand’s contribution amounting to US$100,000, some of which was already used to procure urgent medical supplies and necessities to assist the Haitians. They will coordinate and supervise the arrival of the first shipment of 100 tonnes of Thai rice on the morning of February 2 at Port-au-Prince airport. They would observe the Mexican medical team’s task and evaluate medical assistance Haiti needs in order to prepare for the future operation of the Thai medical team and estimate Haiti’s demand for assistance in restoration and reconstruction. Mr.Theerakun said that according to international organisations, the reconstruction of Haiti would take more than 10 years and that Thai military engineers could be sent there for long term reconstruction. The Advance Team was scheduled to return to Thailand on February 8 and the first batch of medical teams could leave for Haiti in mid February. The initial group would be three teams which have all together 45 members or 15 each from Ratchaburi. (TNA) 157 กิจกรรมท่ี 2 2.1 ขาวตอไปน้ี พาดหัวขาววาอยางไร และสว นใดเปนพาดหัวรอง 2.2 ขอ ความใดเปน ขาวนํา 2.3 สว นใดเปน เนอื้ ขาว SOUTH UNDER WATER Schools hit by flood can resume within a few days By The Nation Schools that have been closed due to the flooding in Narathiwat province should be reopened within three days as the rains have now stopped, a senior regional education official said Monday. Heavy floods and continuous rains have forced suspension of schools in 13 districts of Narathiwat, which were declared flood disaster zones on Sunday, said Adul Promsaeng, director of the Education Service Area 2 Office. “Some schools should be able to reopen within three days after the has water receded. They will be restored with help from soldiers and classes can resume by Thursday, January 13. The flood prevention and mitigation centre for Narathiwat said the floods have affected 36.908 people from 11,053 families in 284 villages in the 13 districts. The torrential rains caused the three main rivers in the province to burst their banks and flooded houses nearby ruining 9,000 rai of farmland and washing out 67 roads. Vegetable exportations to Malaysia were severely disrupted as the road connecting Thailand to her neighbour was covered with water making travel and transport in both directions and resulting in products going rotten inside warehouses, On Sunday, Narathiwat Govenor Kissada Boonrat urged people to closely monitor their surroundings and move immediately to the second floor of their houses if water levels rose further. 158 Meanwhile His Majesty the King has granted relief packages to Narathiwat residents affected by the floods. Top provincial official, Dejrat Simsiri together with police and soldiers, traveled by boat to Sungaikolok district in Narathiwat to distribute relief packages to local flood victims. The residents were stuck inside their home without electricity for more than one week after water levels reached a depth of more than 1.50 metres. เร่อื งท่ี 3 ประเภทของขา ว ขาวตาง ๆ ทปี่ รากฏอยตู ามหนา หนังสอื พมิ พในปจ จบุ นั นี้ มหี ลากหลายประเภท ไดแ ก 1. ขาวการเมอื ง (Political News) 2. ขาวการศึกษา (Educational News) 3. ขาวเศรษฐกิจ (Economy News) 4. ขาวสงั คม (Social News) 5. ขา วสง่ิ แวดลอ ม (Environmental News) 6. ขาวศิลปวฒั นธรรม (Cultural News) 7. ขา วกีฬา (Sport News) ฯลฯ กิจกรรมที่ 3 3.1 ขาวตอ ไปนจ้ี ัดอยใู นประเภทใด 3.2 มขี อ พิจารณา หรอื มเี หตผุ ลใดจงึ ตัดสนิ ใจวาเปน ขา วประเภทนน้ั ๆ 159 Australian police urge Brisbane flood evacuations Australian police urged residents of an inner-city Brisbane suburb to evacuate Tuesday as floods raced towards the Queensland capital after deluging much of the state. Screengrab taken on January 10,2010 from footage aired by Australia’s Channel 9 shows flood waters racing through the city of Toowoomba. Australian police have urged residents of an inner-city Brisbane suburb to evacuate as floods raced towards the Queensland capital after deluging much of the stage. “All members of the community who live or are currently near the Brisbane River at West End are advised to move to higher ground,“ Queensland police said in a statement. “We are just trying to advise as many people as we can,” a police spokesman told AFP. West End is an inner-city suburb south of the central business district, and stretches for some kilometers (miles) along the river. Rising floodwaters also prompted evacuations in outer Brisbane suburbs, and reports said that cars were streaming out of the city. Police said the air evacuation of 300 people in the outlying town of Forest Hill was under way, while all residents in low-lying areas of Strathpine and Caboolture were also urged to leave their homes immediately. “Do not stay in your homes, please leave immediately,” police said. Nineteen people have died in the floods including eight swept to their deaths by flash floods on Monday. Bangkok Post : Published 11/01/2011 160 เรอ่ื งที่ 4 โครงสรา งของการเขียนพาดหวั ขาว ขาวพาดหวั ขา วนาํ 4.1 ขา วและการพาดหัวขา ว ประเด็นขา ว เมื่อรจู ักวาองคป ระกอบของขา ว มีพาดหวั ขา ว พาดหวั รอง ขาวนํา และเนอื้ ขาว ใจความสาํ คัญ กนั ไปแลว โครงสรา งของการเขยี นพาดหวั ขาวจึงเปน ไปตามตัวอยา งขา วตอ ไปน้ี ของขาว MOST FAMOUS PANDA Thailand requests China to extend stay for Lin Ping By The Nation Thailand on Monday starts negotiations with the visiting Chinese delegation to extend the stay of panda Lin Ping, who is scheduled to return to China in May. Thailand hopes that Lin Ping, the most famous resident of Chiang Mai Zoo, will be allowed to stay in Thailand for another two years. Since her birth nearly two years ago, Lin Ping and her parents have become superstars, boosting the number of tourists to the Chiang Mai Zoo. According to the current agreement, Lin Ping has to return to China within five months. Two options will be discussed in the negotiations between Thai and the visiting Chinese officials, which started on Monday: either China sends a male panda here to mate with Lin Ping or Lin Ping goes to China, chooses her mate and returns to Thailand. Sophon Damnui, director of Zoological Park Organisation of Thailand, said that Thailand will offer to set up a Panda Research Centre in Chiang Mai zoo compound as part of the negotiation. 161 Natural Resource and Environment minister Suwit Kunkitti had already held talks รายละเอียด with China twice about extending Lin Ping’s stay. ของขา ว “It is highly likely that China will agree to the Thai request for Lin Ping stay for รายละเอยี ด another two years in Chiang Mai,” Sophon said. ของขา ว Sophon said, “I would like to urge Lin Ping fans to give a warm welcome to the delegation and let them know how much we really want Lin Ping to stay.” Sophon said. He believed China would give an answer as to whether it would extend the stay of the three pandas during the visit. ลองพจิ ารณาขา วท่อี า นไปแลว น้ี จะเหน็ วามีขาวพาดหวั ไววา Thailand requests China to extend stay for Lin Ping ขอความน้ีอานแลวดึงดูดใจผูอานได ถือวาเปนประเด็นท่ีสําคัญที่สุด ใชตวั พิมพห นาขนาดใหญ โครงสรางขาวที่สําคัญตอมา คือมขี า วนาํ บอกวา Thailand on Monday starts negotiations with the visiting Chinese delegation to extend the stay of panda Lin Ping, who is scheduled to return to China in May. สังเกตไดวาขาวนําน้ีบอกเนื้อเร่ืองครอบคลุมใจความ สําคัญทง้ั หมด ชว ยขยายความพาดหวั ขาวใหช ดั เจนและละเอียดยง่ิ ข้ึน ตอจากขา วนํากเ็ ปน โครงสรา งของเนอ้ื ขา ว ดังนี้ Thailand hopes that Lin Ping, the most famous resident of Chiang Mai Zoo, will be allowed to stay in Thailand for another two years. Since her birth nearly two years ago, Lin Ping and her parents have become superstars, boosting the number of tourists to the Chiang Mai Zoo. According to the current agreement, Lin Ping has to return to China within five months. Two options will be discussed in the negotiations between Thai and the visiting Chinese officials, which started on Monday. 162 Sophon Damnui, director of Zoological Park Organisation of Thailand, said that Thailand will offer to set up a Panda Research Centre in Chiang Mai zoo compound as part of the negotiation. เนือ้ ขาวท้งั หมดไดใหรายละเอียดตา ง ๆ เพมิ่ มากขึ้น จากขาวน้ีมีการใชเ คร่อื งหมายคําพูด ซ่ึงเปนขอ ความท่ีบคุ คลนน้ั พดู อยใู นรูป present และ future แตนอกเครื่องหมายคาํ พดู จะใช past นน่ั คือ “It is highly likely that China will agree to the Thai request for Lin Ping stay for another two years in Chiang Mai,” Sophon said. อีกตัวอยางหน่ึงจากขาว คือ Sophon said, “I would like to urge Lin Ping fans to give a warm welcome to the delegation and let them know how much we really want Lin Ping to stay.” สําหรับขอความท่ีไมอยูในเครอื่ งหมายคาํ พดู จะอยใู นรปู อดตี หรือ past ทงั้ หมด ดงั น้ี Sophon said he believed China would give an answer as to whether it would extend the stay of the three pandas during the visit. 4.2 การถามและตอบคําถามจากขา วดว ยคาํ ถามทีเ่ ปน Wh-question และ Yes - No Question จากขา วในตอน 4.1 เราอาจใชค าํ ถามดว ย Wh-question เชน 1. What is the main idea of the news? It is about the Thai request to China for Lin Ping, stay. 2. Who is the director of Zoological Park Organisation of Thailand? Mr. Sophon Damnui. 3. When did the negotiation start? On Monday. 4. Would Mr. Sophon like to urge Lin Ping to give a welcome to the Chinese delegation? Yes, he would. 5. Did Bangkok Post report the news? No, the Nation did. 163 4.3 การถามและแสดงความคดิ เหน็ วาเหน็ ดว ยหรือไมเ หน็ ดว ย เชน - Do you agree with ________________? - What do you think about__________________? ตัวอยา ง - Do you agree with me that negotiation will success? Yes, I do. - What do you think about Thailand’s request? I think it is a good request. Subject + V.1 Subject + V Subject + to + V.1 Subject + V.ing กจิ กรรมที่ 4 อานขาวตอไปนี้ แลวบอกวาสว นใดเปน พาดหวั ขา ว พาดหวั รอง และขาวนาํ โดยบอก ขอสังเกตและเหตุผลวาทาํ ไมจงึ คิดเชน นนั้ POLLUTION Samut Prakarn folk suffer pollution By Darakarn Kawemukda Jinjira Pongrai The Nation Published on January 11, 2011 The last part of the Chao Phraya River in Samut Prakan province is very dirty and contaminated with heavy metals, Greenpeace Southeast Asia said yesterday. 164 Plai Pirom, who works for the group, said he and his colleagues had collected and studied samples from the river. “The water has a foul smell and contains scraps of leather,” he said, adding that the pollution was adversely affecting fishermen in the Bang Pu area. He lamented that relevant authorities had failed to stop the problem, even though the issue had been raised before. Wilai Kobtong, a 75-year-old local resident, said she and her family had lived with the foul smell for decades. “When a tanning association stepped in to help, the pollution eased somewhat,” the elderly woman said. However, Boonchu Ib, who was visiting her old hometown yesterday, said the pollution had worsened. She suspected tanning factories released their waste without proper treatment during floods or heavy rains, because the water on the roads was clearly red, black or purple in colour. “I think the water must be contaminated with some chemical,” she said. Srisak Sayayon, 45, said she and her granddaughter had developed respiratory problems. “Our health is failing because of the pollution,” she said. Another resident, Watcharee Chaiya, 55, urged relevant authorities to fix the problem by dredging nearby canals. “I have developed allergies and asthma now. I have difficulty breathing in cold weather,” she said. Industrial Works Department engineer Wirittipon Tuwachit-apiwich said his agency would take action if it received complaints. “As of now, we have checked wastewater at factories and it passes the legal requirments,” he said. Meanwhile, a Senate committee on natural resources and environment inspected a polluted area in Samut Prakan’s Muang district last month to tackle the problem. 165 กิจกรรมที่ 5 5.1 จากขาวทปี่ รากฏอยใู นกิจกรรมท่ี 5 มขี อ ความทบี่ อกวา The water has a foul smell and contains scraps of leather,” he said, adding that the pollution was adversely affecting fishermen in the Bang Pu area. ขอใหอ ธบิ ายเร่อื งการใชค าํ กริยาทเี่ ปน คาํ พดู ในเครือ่ งหมายคําพดู และการใชค าํ กริยาท่ี ถอดเครอื่ งหมายคําพดู แลว 5.2 พจิ ารณาขอ ความน้ี “Our health is failing because of the pollution,” she said. แลวเขยี นขอ ความขน้ึ มาใหม โดยถอดเคร่อื งหมายคาํ พูด กจิ กรรมท่ี 6 อานขาวตอไปนี้ แลว บอกวา องคก รทเี่ รยี กกนั วา World Health Organisation เรียกชื่อยอ วาอยา งไร ปรากฏอยทู ี่ใดในขา ว H1N1 flu death toll now 245 Published : 17/08/2010 at 02:56 PM Online news : Breakingnews The Public Health Minitry on Tuesday announced that 10 more people died last week from the A (H1N1) flu, bringing the toll from the swine flu virus in Thailand to 245. The Burea of Epidemiology of the Disease Control Department said the total death toll was confirmed for the period between April 28, 2009 and Aug 7, 2010. The department said the number of people sick from the H1N1 virus started to rise in early July, along with the spread of seasonal influenza during the rainy season. Health officials in every province had been instructed to closely watch the situation to reduce the infection and death rates. On Aug 10, World Health Organization (WHO) head Margaret chan said the HINI pandemic was over and the global outbreak turned out to be much less severe than was feared just over a year ago. Excerpt from www.bangkokpost.com 166 เฉลย Chapter 5 กิจกรรมท่ี 1 1.1 พาดหัวขา ว Thai Advance Team leaves for Haiti earthquake zone ขาวนาํ The Thai Advance Team comprised of French and Spanish speaking experts, medical doctors and army engineers departed Bangkok for Haiti to prepare added assistance to the earthquake-impacted nation, according to Permanent Secretary for Foreign Affairs Theerakun Niyom เน้อื ขา ว Mr Theerakun said the trip was a follow-up the Cabinet’s decision to provide humanitarian assistance to Haiti, which was hit by a massive earthquake on January 12. He said the Thai Advance Team, comprised of two representatives each from the ministries of foreign affairs, defense, and public health, departed Bangkok Friday evening for Mexico City to join with the minister councellor and local staff oat the Thai embassy there. The group will meet representatives of the Mexican government to receive a briefing on the latest situation in Haiti and also exchange views on how to provide humanitarian assistance to the country. After stopping over in Mexico, the group will go to Haiti to carry out their mission including meeting and helping Thai nationals in Haiti, coordinating with the Mexican government on delivering Thailand’s contribution amounting to 167 US$100,000, some of which was already used to procure urgent medical supplies and necessities to assist the Haitians. They will coordinate and supervise the arrival of the first shipment of 100 tonnes of Thai rice on the morning of February 2 at Port-au-Prince airport. They would observe the Mexican medical team’s task and evaluate medical assistance Haiti needs in order to prepare for the future operation of the Thai medical team and estimate Haiti’s demand for assistance in restoration and reconstruction. Mr Theerakun said that according to international organisations, the reconstruction of Haiti would take more than 10 years and that Thai military engineers could be sent there for long term reconstruction. The Advance Team was scheduled to return to Thailand on February 8 and the first batch of medical teams could leave for Haiti in mid February. The initial group would be three teams which have all together 45 members or 15 each from Ratchaburi. 1.2 ประธานและกริยาแททเ่ี ปน ประโยคหลกั ของขา วนํา คอื The Thai Advance Team departed Bangkok. กจิ กรรมท่ี 2 พาดหัวขา ว SOUTH UNDER WATER พาดหัวรอง Schools hit by flood can resume within a few days 168 ขาวนํา Schools that have been closed due to the flooding in Narathiwat province should be reopened within three days as the rains have now stopped, a senior regional education official said Monday. เนอื้ ขาว Heavy floods and continuous rains have forced suspension of schools in 13 districts of Narathiwat, which were declared flood disaster zones on Sunday, said Adul Promsaeng, director of the Education Service Area 2 Office. “Some schools should be able to reopen within three days after the has water receded. They will be restored with help from soldiers and classes can resume by Thursday, January 13. The flood prevention and mitigation centre for Narathiwat said the floods have affected 36.908 people from 11,053 families in 284 villages in the 13 districts. The torrential rains caused the three main rivers in the province to burst their banks and flooded houses nearby ruining 9,000 rai of farmland and washing out 67 roads. Vegetable exportations to Malaysia were severely disrupted as the road connecting Thailand to her neighbour was covered with water making travel and transport in both directions and resulting in products going rotten inside warehouses, On Sunday, Narathiwat Govenor Kissada Boonrat urged people to closely monitor their surroundings and move immediately to the second floor of their houses if water levels rose further. 169 Meanwhile His Majesty the King has granted relief packages to Narathiwat residents affected by the floods. Top provincial official, Dejrat Simsiri together with police and soldiers, traveled by boat to Sungaikolok district in Narathiwat to distribute relief packages to local flood victims. The residents were stuck inside their home without electricity for more than one week after water levels reached a depth of more than 1.50 metres. กจิ กรรมที่ 3 3.1 Australian police urge Brisbane flood evacuations เปนขา วอบุ ัตภิ ัยทเี่ กดิ จากน้ําทวม ซ่ึงเปน ภยั ธรรมชาติ 3.2 Australian police urge Brisbane flood evacuations แสดงวาตํารวจออสเตรเลยี เรง ใหมีการอพยพหนภี ยั นํ้าทว ม จึงเรยี กไดวา เปนขาวอบุ ตั ภิ ัยจากน้าํ ทว ม กิจกรรมที่ 4 พาดหวั ขาววา POLLUTION โดยใชค ําเพยี งคาํ เดยี วที่อา นแลว เขา ใจวา เปน เรอื่ ง มลภาวะ พาดหัวรองวา Samut Prakarn folk suffer pollution ใชต วั พิมพห นาและบอกเพยี งสน้ั ๆ วาชาวสมทุ รปราการประสบกบั มลภาวะ ขา วนําบอกวา The last part of the Chao Phraya River in Samut Prakan province is very dirty and contaminated with heavy metals, Greenpeace Southeast Asia said yesterday. 170 กิจกรรมที่ 5 5.1 ขอ ความทอ่ี ยูใ นเครื่องหมายคาํ พดู แสดงใหเหน็ วาเปน การพดู โดยใชคาํ กริยารปู present และ ขอ ความที่ถอดเครอ่ื งหมายคําพดู ออกไปแลว จะใชก รยิ ารปู past ใหเห็น วาเหตุการณน นั้ เกดิ ขนึ้ ไปแลว 5.2 She said our health is failing because of the pollution. กจิ กรรมท่ี 6 World Health Organisation เรียกชื่อยอไดว า WHO อยูยอ หนา สุดทายของขา ว 171 Chapter 6 Self – sufficiency Economy สาระการเรียนรู ปรัชญาของเศรษฐกิจพอเพียง เปนเรื่องที่ไดรับการยอมรับจากสากลอยาง แพรหลาย นักศึกษาควรและสามารถประยุกตใช เรียนรูแนวคิด คําศัพท สํานวน และสืบคน ขอ มูลภาษาอังกฤษ เพ่ือส่ือสารและนาํ ไปใชเกีย่ วกับ Self – sufficiency Economy ผลการเรยี นรูทค่ี าดหวงั 1. ผเู รยี นรคู าํ ศัพท สํานวน เรอื่ ง Self – sufficiency Economy 2. ผูเรียนสามารถอา นถงึ ความเขา ใจเรอ่ื งภาษา ขาวหรอื บทความเกย่ี วกบั Self – sufficiency Economy 3. ผเู รยี นสามารถใชภาษาเพือ่ ส่ือสารถงึ ความเขา ใจเกย่ี วกับ Self – sufficiency Economy ขอบขายเนอ้ื หา เร่ืองที่ 1 บทความเกีย่ วกบั Self – sufficiency จากหนังสือ หนงั สือพมิ พ หรอื website เร่อื งที่ 2 คาํ ศัพท วลี สํานวนเก่ียวกบั Self – sufficiency economy เร่อื งที่ 3 โครงสราง Conditional Sentence (If-clause) เรอ่ื งที่ 4 โครงสราง Imperative เรื่องท่ี 5 การนาํ คาํ ขวญั การสมั ภาษณเ ก่ยี วกบั การนาํ เศรษฐกิจพอเพยี งมาใช เร่ืองท่ี 6 การเลนเกม Cross word 172 เรื่องที่ 1 บทความเกย่ี วกับ Self – sufficiency จากหนังสือ หนงั สือพิมพ หรอื website SELF SUFFICIENCY ECONOMY IN THAILAND The Concept His Majesty King Bhumibol Adulyadej developed the philosophy of the Sufficiency Economy to lead his people to a balances way of life and to be the main sustainable development theory for the country. The theory is based upon a Middle Path between society at the local level and the market in the global context. By highlighting a balanced approach, the philosophy allows the nation to modernize without resisting globalization, buy provides a means to counteract negative outcomes from rapid economic and cultural transitions. The Sufficiency Economy became critical during the economic crisis in 1997, in which Thailand needed to maintain stability to persist on self – reliance and develop important policies to recover. By creating a self – supporting economy, Thai citizens will have what they need to survive but not excess, which would turn into waste. The Principle of Self – Reliance His Majesty has recommended a secure balance in the five following aspects to achieve the principle of self – reliance: State of Mind : One should be strong, self – reliant, compassionate and flexible. Besides, one should possess a good conscience and place public interests as a higher priority than one’s own. Social Affairs : People should help one another, strengthen the community, maintain unity and develop a learning process that stems from a stable foundation. Natural Resource and Environmental Management : The country’s resources need to be used efficiently and carefully to create sustainable benefits and to develop the nation’s stability progressively. 173 Technology : Technological development should be used appropriately while encouraging new development to come from the villagers’ local wisdom. Economic Affairs : One needs to increase earnings, reduce expenses, and pursue a decent life. The Self Sufficiency Economy theory has led to diverse interpretations by many different groups. However, His Majesty has rejected extreme perspectives on his ideology, stating the self – sufficiency does not require families to grow food and make clothes for themselves. But, each village should have some quantity of sufficiency. For instance, if agricultural production exceeds the amount needed for the village they should sell the remaining amount to a nearby village, close in distance, to avoid unnecessary transportation costs. 174 เรื่องท่ี 2 คําศพั ท วลี สํานวนเกีย่ วกบั Self – sufficiency Economy คาํ ศัพท ประเภท คาํ แปล economy n. เศรษฐกจิ sufficiency n. พอเพยี ง philosophy n. ปรชั ญา sustainable adj. ย่งั ยนื development n. การพัฒนา theory n. ทฤษฎี middle path n. ทางสายกลาง crisis n. วกิ ฤต self-reliance n. พง่ึ พาตนเอง important adj. สาํ คญั achieve v. ทําใหส ําเร็จ resource n. ทรพั ยากร aspects n. ลักษณะ local wisdom n. ภมู ปิ ญ ญาทองถนิ่ ideology n. อดุ มการณ appropriately adv. เหมาะสม 175 Activity 1 Fill in the blank to search for the following words. กิจกรรมที่ 1 ใหผเู รียนลองคน คําศัพทท่เี กีย่ วเนอ่ื งกบั เศรษฐกจิ พอเพียงและหาความหมาย (โดยใชพจนานุกรม) และเตมิ ตารางคําศัพทใ หสมบรู ณ คาํ ศพั ท ประเภทคํา คําแปล economic sufficient reliance balance earnings protect Activity 2 Choose the best given words. กิจกรรมท่ี 2 เลือกใชค าํ ใหเ หมาะสม King Bhumiphol Adulyadej wishes to _________ (propose, protect) Thailand against changes by developing the philosophy of ___________ (sufficiency/sufficient). His Majesty has recommended a ____________ (resource, balance) in five aspects for our self – reliance. กิจกรรมที่ 3 True or False _______ 1. The balanced way of life is based on a middle path between local living and globalization. _______ 2. There are 6 principles of self-reliance. _______ 3. To be able to adapt with rapid changes, Thai people must be able to effectively manage the community resources. __ ____ 4. Technology should not be used appropriately. ___ ___ 5. The country’s resources need to be used efficiently and carefully. 176 เรือ่ งที่ 3 โครงสราง Conditional Sentence (If-clause) หลักไวยากรณ (Grammar focus) Conditional Sentences (ประโยคเงือ่ นไข) Conditional Sentences หรอื If Clause คือ ประโยคเงื่อนไขหรอื ประโยคสมมตวิ า หากมี พฤตกิ รรมน้เี กิดขนึ้ จะมีพฤติกรรมหนง่ึ ตามมา แบง เปน 3 ชนดิ คือ 1. สมมตใิ นสิ่งทเ่ี ปนจริงเสมอ 2. สมมติในสง่ิ ทเ่ี ปน จรงิ หรอื ไมจรงิ กไ็ ด 3. สมมตใิ นสงิ่ ทต่ี รงขามกบั ความเปน จรงิ ตวั อยาง เรอื่ งทสี่ มมติ If Clause Main Clause ประโยคที่เปน จริงเสมอ Present Simple Future Simple or Present Simple (Possible Condition) If the sun rises, it will be a daytime. ประโยคทเ่ี ปน ไปไมได Past Simple Future Simple in the Past หรือขดั แยง กบั ความ (would, should, V1) เปนจริงในปจ จุบนั (Unreal Present) If he studied hard, he would succeed in his exam. ประโยคตรงขา มกบั Past Perfect Future Perfect (would, should, ความจรงิ ในอดตี V. to have + V3) (Unreal Past) If she had gone there, she would have been killed 177 กิจกรรมที่ 4 Complete the sentences with the correct form of the verb. 1. If you (come) __________ to class late, (say)___________ I’m sorry to the teacher. 2. Nina (get)____________ an “A” if she (study)______________ hard. 3. If it (not rain)_____________, some plants (die)______________. 4. If I (be) ___________ you, I (take) _____________some aspirin. 5. If I (have) ___________ enough money, I (travel)_________ around the world. เร่อื งท่ี 4 โครงสรา ง Imperative ประโยคขอรองหรอื บังคบั ( Imperative Sentence) ไดแ ก ประโยคที่มเี นอื้ ความขอรอง หรอื บังคับใหก ระทํา ตัวอยา งเชน Don’t + V1 + …………… - I beg your pardon. ผมขอโทษ - You should follow my words. ทานควรทําตามคําพูดของผม - Don’t smoke. หา มสูบบุหรี่ - Don’t forget turn off the light. อยา ลมื ปดไฟ Activity 5 : Fill in the blanks by using the given words. กิจกรรมที่ 5 เตมิ คําในชองวา ง smoke follow Don’t right speak 1. Come here __________ now. 2. Do not allow to __________ in the hospital. 3. __________ Forget to clean the house. 4. You should __________ the rules of the library. 5. Don’t __________ so lond, her baby is sleeping. 178 เฉลย 1. right 2. smoke 3. Don’t 4. follow 5. speak เรือ่ งท่ี 5 การนาํ เสนอเศรษฐกจิ พอเพียงในรปู แบบตา ง ๆ เชน คําขวัญ การสัมภาษณ บทละคร ปายนเิ ทศ การจดั นิทรรศการ เปนตน โดยนําคาํ ศัพทม าใช Activity : Choose the passage about sufficient economy and tell กจิ กรรม : ใหผเู รยี นเลอื กขอ ความเกยี่ วกบั เศรษฐกิจพอเพยี งภาษาอังกฤษ แลวนาํ มาเลาใหเพอื่ นฟง เรอ่ื งท่ี 6 การเลนเกม Cross word เกม crossword น้นั มีตน กาํ เนิดทป่ี ระเทศสหรัฐอเมรกิ า เมอื่ วันที่ 21 ธันวาคม ป ค.ศ. 1913 โดยนักหนังสอื พมิ พท่ีชอ่ื Arthur Wynne ไดต พี ิมพเกมท่ีชือ่ ปรศิ นาอกั ษรไขว ลงในหนังสือพิมพ New York World ซึ่งรูปรางหนาตาสวนใหญของเกมก็ไมตางจากเกม crossword ในแบบที่เรารูจักกันในปจจุบันน้ีนัก กลาวคือมีชอง 4 เหลี่ยมหลาย ๆ ชองเรียงกัน ทั้งในแนวต้ัง และแนวนอน พาดทับกันไปมาโดยไมมีรูปแบบที่ตายตัว ซึ่งในชองทุกชองจะ เวนวางไวใหคนมาเขยี นเติมคําลงไปชองละ 1 ตัวอักษรตามคําบอกใบท่ีผูสรางเกมเขียนเอาไว ขาง ๆ กระดาน ความสนุกของเกม crossword จึงอยูที่การตีคําบอกใบใหแตกนี่เอง crossword มักพบบอ ยตามหนา หนังสือพิมพ หรอื นิตยสารทั่วไป ซึ่งสามารถเลน คนเดยี วไดเพลิน ๆ (http://ripley.exteen.com/20071115/crossword-scrabble) 179 อาจกลา วไดว า Crossword เปน การตอ ศพั ทอ กั ษรไขวภาษาองั กฤษ ทักษะของการเลน คอื การประกอบตวั อกั ษรทมี่ อี ยใู หเปนคาํ ในภาษาองั กฤษ และตอลงในชอ งตารางบนกระดาน ใหเ กดิ ผลดีท่ีสดุ เม่อื สนิ้ สุดการแขงขนั ผทู ไ่ี ดคะแนนมากกวา จะเปนผูชนะ อปุ กรณการเลน 1. กระดาน (Board) มีขนาดกวา ง 15 ชอง และสงู 15 ชอง รวมทง้ั สน้ิ 225 ชอ ง 2. เบ้ีย (Tile) มที ้ังสิน้ 100 ตวั ในถงุ (ดจู ํานวนตัวทีเ่ หลือไดท่ดี านซายของหนา เกม) 3. แปน (Rack) ใชใ นการวางเบย้ี โดยแตล ะฝายจะมเี บ้ียในแปน ฝายละ 7 ตวั กติกาการเลน ทัว่ ไป 1. ในการลงแตละครัง้ (Turn) ใหผเู ลนลงเบย้ี ก่ตี วั กไ็ ดใ นแนวเดยี วกนั และตอ กบั เบีย้ เดมิ ในกระดาน เพื่อใหเ กิดเปนคาํ ภาษาองั กฤษทถ่ี ูกตอง 2. การลงครงั้ แรก ตอ งตอ กบั ชอ งดาวบนกระดาน 3. การคดิ คะแนน นําคะแนนของเบ้ยี แตล ะตวั ในสมการมาบวกกนั หากลงเบยี้ ใหมใ น ชองคะแนนพิเศษจะไดคะแนนเพมิ่ ดงั น้ี - ชองสแี ดง นาํ คะแนนของทงั้ คําคณู สาม - ชอ งสชี มพู นําคะแนนของทงั้ คาํ คณู สอง - ชองสนี ํา้ เงนิ นําคะแนนของตวั เบยี้ ทีท่ ับชอ งคูณสาม และ - ชองสฟี า นําคะแนนของตวั เบย้ี ท่ที บั ชองคณู สอง 4. การสน้ิ สดุ เกม มสี องกรณี คอื - เมอ่ื เบย้ี ในถุงหมด และผเู ลน ฝา ยใดฝายหน่งึ ใชเ บ้ียท่ีมอี ยูจ นหมด หรอื - เมอ่ื ผูเลน ทง้ั 2 ฝายมีการเลน ไปแลว และหลังจากนน้ั ไมม ีการลงเบยี้ ในกระดาน ตดิ ตอ กนั รวม 6 คร้ัง กติกาการเลนพิเศษ 1. การขอเปลี่ยนตัว ผูเลนสามารถเปล่ียนตัวไดต้ังแต 0-7 ตัว และจะเสียตาเดิน 1 คร้ัง โดยใหนาํ เบี้ยท่ตี องการเปล่ียนมาวางบนกระดาน และกด Ex แตถ าเบ้ยี ในถุงเหลือนอยกวา 7 ตัว จะไมสามารถเปลยี่ นได 180 2. การขอชาเลน ท ผูเลน สามารถทาํ การขอชาเลนท (Challenge) ไดเฉพาะเกม R/C หรอื U/C และถา มคี าํ ศพั ทนนั้ ในพจนานกุ รม จะถอื วา ผูเลนท่ีขอชาเลน ทจะเสียตาเดินไปทันที แตถา ไมม ีคาํ ศพั ทในพจนานุกรม จะนําคาํ ศพั ทน นั้ ออกจากกระดาน และผูท่ีขอชาเลนทจะไดเลนใน ตานน้ั ดว ย 3. การทาํ บงิ โก หากผเู ลนสามารถลงเบ้ยี ทง้ั 7 ตวั ไดใ นตาเลน ครั้งเดยี ว จะไดคะแนน พิเศษเพม่ิ อีก 50 คะแนน 4. เวลา รปู แบบของเวลาจะเปน เวลาเรม่ิ ตนเปนนาที / เวลาทไ่ี ดเ พม่ิ ขนึ้ หลงั จากการ ลงเบยี้ ในแตล ะตาเปนวนิ าที 5. คาํ ทีถ่ ูกตอ ง ยดึ ตามพจนานุกรม The Official Scrabble Players Dictionary (Third Edition) (http://www.thaibg.com/template.php?CenterFile=etc_crossword_rule.html&Title=Crossword %20Rule) 181 Activity 1 : Try to play the following crossword game กจิ กรรมที่ 1 ลองเลน เกมอักษรปรศิ นาตอ ไปนี้ Christmas Crossword Puzzle Game 12 34 5 6 78 9 10 11 12 13 14 16 15 ACROSS DOWN 2. Left out with milk for Santa. 1. They makes the toys for Christmas. 4. This covers the ground on a white Christmas. 2. Santa uses this to enter homes. 5. Reindeer with a red nose. 3. Found on top of the tree. 6. Used to decorate the Christmas tree. 4. Vehicle used by Santa Claus. 7. Roasted over an open fire. 8. Round decoration often found on doors. 9. Used to remove snow from the driveway. 10. Seasonal drink. 11. Big bird served for this holiday. 12. _____ Christmas! 13. Songs of the season. 14. Well known snowman. 15. Decoration found on a present. 16. Happy ________! http://www.crosswordpuzzlegames.com/christmas.html 182 เฉลย Chapter 6 กิจกรรมที่ 1 ประเภท คําแปล (adj.) คาํ คณุ ศพั ท เกย่ี วกบั เศรษฐกจิ คาํ ศัพท (adj.) คําคณุ ศพั ท มีพอ economic (n) คาํ นาม ความเช่อื มนั่ , ความเช่ือถอื sufficient (n) คํานาม สมดลุ reliance (n) คาํ นาม ภายใต balance (v) คํากริยา ปองกนั earnings protect กจิ กรรมท่ี 2 King Bhunmiphol Adulyade wishes to protect Thailand against changes by developing the philosophy of sufficiency economy. His Majesty has recommend a balance in five aspects for our self – reliance. กิจกรรมท่ี 3 2. False 3. True 4. False 5. True 1. True กิจกรรมท่ี 4 1. If you come to class late, say “I’m sorry to the teacher.” 2. Nina would get an “A” if she studied hard. 3. If it does not rain, some planet will die. 4. If I were you, I would take some aspirin. 5. If I had enough money, I would travel around the world. 183 กจิ กรรมท่ี 5 1. right 2. smoke 3. Don’t 4. Follow 5. speak 184 Chapter 7 Have you Exercised Today? สาระการเรียนรู การศกึ ษาขอมูลคนควาความรูจากส่ือเกี่ยวกับการออกกําลังกาย แบบสอบถาม เบือ้ งตนเกี่ยวกับพฤติกรรมประจาํ วันท่ีแสดงถงึ ความตระหนกั ในการออกกาํ ลงั กาย สาระเนอ้ื หา ประกอบดวยคาํ ศัพทที่เกีย่ วขอ งกบั การออกกาํ ลงั กายในรปู ประโยคท่ีซบั ซอ น ผลการเรียนรูท คี่ าดหวงั 1. ผเู รียนมคี วามรูความเขาใจเกี่ยวกบั การออกกาํ ลงั กายเบือ้ งตน ได 2. ผเู รยี นสามารถอานออกเสยี ง คาํ ศพั ท สาํ นวน วลที ีเ่ ก่ียวขอ งกบั บทความ การออกกาํ ลังกายได 3. ผูเรียนสามารถใชประโยคทเ่ี ขยี นดวยกรยิ าชว ย (Modal verbs) เชน will, should, must ought to, had better ได 4. ผเู รยี นมีความเขา ใจและสามารถใชประโยครูป Present Perfect Tense ได 5. ผูเรียนสามารถนําเสนอขอ มลู จากแบบสาํ รวจการออกกาํ ลังกายในรูปกราฟ หรอื แผนภมู ไิ ด ขอบขา ยเนอ้ื หา เรื่องที่ 1 แบบสอบถามเกย่ี วกับการดแู ลสขุ ภาพจากหนังสอื หรอื website เร่อื งท่ี 2 คําศัพท สาํ นวน วลที ่ีเกย่ี วขอ งกบั บทความการออกกําลังกาย เรอ่ื งท่ี 3 รปู ประโยคท่ีใชก ริยาชว ย (Modal Verbs) ไดแ ก will, would, can, could, should must, ought to, had better etc เร่อื งที่ 4 โครงสรางประโยค Present Perfect Tense เรอื่ งที่ 5 การสํารวจแบบสอบถามเกี่ยวกับสขุ ภาพบคุ คลใกลช ิดแลว นาํ เสนอ เปนรูปภาพหรือแผนภมู ิ 185 เรอ่ื งที่ 1 แบบสอบถามเกี่ยวกบั การดูแลสขุ ภาพจากหนงั สอื หรอื website ผูเรยี นอา นเน้ือหาการดแู ลสขุ ภาพจาก Web site แลว ตอบแบบสอบถามวามีความเขาใจ เกยี่ วกบั เรอ่ื งท่ีอา นเพียงใด Fitness Fitness is defined as a state of being healthy, which prepares the body for the physical necessities of daily life. To be more precise, fitness provides strength, flexibility and stamina for the proper functioning of the body. It is a total solution for a perfect, fine-tuned life. The five main components of fitness are aerobic endurance, muscular strength, muscular endurance, and flexibility and body composition. The right kind of physical and mental exercises and proper intake of nutritious food are the factors that contribute to fitness. A well-balanced diet not only makes one fit, but provides all necessary nutrients for the body. Mental fitness, essential for the psychological well-being of a person, is also a key factor in sustaining a healthy state. Source : http://Fitness-on the web.com Word studies (ศัพทควรรู) หนา ท่คี ํา Meaning (ความหมาย) n สภาพสมบูรณจากการออกกําลังกาย Vocabularies (ศัพท) v เตรยี ม fitness n ความยืดหยนุ prepares n องคป ระกอบ flexibility n ความอดทน components n กลา มเนอ้ื endurance n ความแข็งแรง muscular adj. ซงึ่ บาํ รุงเลี้ยง บํารงุ กาํ ลัง strength v สนบั สนนุ ชวยเหลอื nutritious adj. เกีย่ วกับจิตใจ contribute mental 186 Vocabularies (ศัพท) หนา ท่ีคํา Meaning (ความหมาย) sustaining v รักษาไว สนบั สนุน stamina n ความแข็งแรง สขุ ภาพ Activity 1 : Choose the best answer. กิจกรรม 1 เลอื กตอบขอ ท่ถี กู ทส่ี ดุ 1. Fitness is defined as …………………………. a. a state of being healthy b. a state of healthy food c. a state of mental fitness d. a state of nutritious food 2. How many main components con are consisted in a good fitness? a. 2 b. 3 c. 4 d. 5 3. One of the main components of fitness is…….. a. diet b. exercise c. aerobic endurance d. sleeping 4. The factors that contribute to fitness are ……………….. a. mental exercise b. physical exercise c. mental and physical exercises d. The right kind of physical and mental exercises and nutritious food. 5. …………………. is essential for the psychological well-being of a person. a. Mental fitness b. Healthy food c. Good exercise d. Muscular strength 187 เร่อื งท่ี 2 คาํ ศัพท สํานวน วลที เี่ กย่ี วขอ งกับบทความการออกกําลงั กาย Have you Exercised Today? For how long have you had your exercise? Appropriate exercises are good for both health and diet, but tough exercise are good for both health and diet, but tough exercises can be bad for both. There are reasons why you feel it tough, and you won’t feel tough if it is good for you. We recommend light exercises that would be refreshment, something you won’t run out of breath with and something that doesn’t seem it would ever burn any calories. In fact easy exercises that seem they wouldn’t burn any calories, like swinging your hands, may contribute to losing weight. There are three key things the body needs to be doing constantly. They are taking in oxygen, pushing out poison (through the skin, liver and lymph) and pumping fresh life force energy. Whatever exercise you like such as yoga, weight training, boxing aerobic exercise or some other sports ; take it outside into the fresh air if possible or at least open the window. Also, take a look around and see what combination of activities best suit your location. But like many good things, exercise can also be risky especially when you do exercise too hard for a long time. Moreover, if you have any health conditions that could increase you risk of injury, you must check in with your doctor and get cleared for exercise before you start. Before starting your exercise, make sure about these things : Wear shoes that fit well and are capable for providing the right kind of support for your activities and body type. Wear appropriate exercise clothing. Fabrics that absorb sweat; loose – fitting, light weight cotton is also fine. During the exercise, you should stop exercising right away if you: Have pain or pressure in the left or middle part of your chest, or in the left side of your neck, left shoulder or left arm. Feel dizzy or sick 188 Break out in a cold sweat Have muscle cramps Feel sharp pain in your joints, feet, ankles, or bones Notice that your heart starts racing or beating irregularly The most important is to know your limits and your needs when you do your exercise. Stop forcing yourself to do exercises you hate, and do what makes you feel peaceful, clear and joyful! คาํ ศัพททคี่ วรทราบ (Word studies) คาํ ศพั ท/ สํานวน หนาทีข่ องคาํ ความหมาย ออกกาํ ลังกาย have/do an exercise v. เหนอื่ ยมาก สขุ ภาพ run out of breath v. การลดน้าํ หนกั ดวยการควบคุมอาหาร ความสดช่นื health n. หนว ยวัดปรมิ าณอาหาร โดยถอื เกณฑความรอน ทใี่ หแกร า งกาย diet n. ลดนาํ้ หนัก ยาพษิ , สงิ่ ทีเ่ ปน อันตราย refreshment n. พลงั งาน โยคะ calorie (s) n. การฝก ยกนา้ํ หนกั มวย v. การออกกําลังกายแบบแอโรบคิ กิจกรรม lose weight n. การบาดเจบ็ เหง่ือ poison n. หลวม energy n. yoga n. weight training n. boxing n. aerobic exercise n. activity n. injury n. sweat adj. loose – fitting n. 189 คาํ ศัพท/ สํานวน หนาท่ีของคํา ความหมาย adj. pressure n. การกด dizzy n. เวยี นศีรษะ หนามืด muscle cramp n. เปน ตะคริวทก่ี ลามเนอื้ joint ขอ ตอ ankle ขอ เทา ตาตุม Activity 2 : Answer the questions from the passage. กิจกรรมที่ 2 ตอบคาํ ถามจากเรือ่ งทอ่ี า น 1. What kind of exercise that is not good for health and diet? ______________________________________________________________ 2. How can you lose your weight without doing hard exercise? ______________________________________________________________ 3. What are important keys for your healthy body? ______________________________________________________________ 4. Why somebody should check with the doctor before having exercise? ______________________________________________________________ 5. What kind of clothes should you wear when having the exercise? ______________________________________________________________ 6. Give one reason that you should stop doing your exercise immediately. ______________________________________________________________ 190 เร่อื งท่ี 3 รูปประโยคท่ใี ชกริยาชวย (Modal Verbs) ไดแ ก will, would, can, could, should must, ought to, had better etc หลักไวยากรณ (Grammar focus) Modal Verb เปนกรยิ าชว ยซงึ่ นาํ มาใชก ับกรยิ าหลัก และตองคํานึงถึงสถานการณดวย เพราะคํากริยาเหลานี้จะมีความหมายตามสถานการณท่ีใช กริยาชวยน้ีจะตามหลังดวยกริยา (กริยาชอ ง 1) เสมอ Modal Verb มีดงั นี้ ปจจุบัน รูปอดีต ความหมาย would will should จะ shall (n) could ควรจะ can might สามารถ may อาจจะ must ตอ ง ought to ควรจะ การใช Modal Verb 1. will โดยปกติแปลวา จะใชใ นกรณที แ่ี สดงอนาคตกาล และจะใชกบั บรุ ุษท่ี 3 คือ he/she/it เชน She will go to see the dentist tomorrow. ในกรณีที่ will ใชกับประธานบรุ ษุ ที่ 1 (I, we) จะใชใ นกรณีทแ่ี สดงความตงั้ ใจ ความปรารถนา หรอื การสัญญา เชน We will do whatever we can to help you. 2. would เพ่อื แสดงการถามแบบสภุ าพ เชน Would you like a cup of tea? Yes, please. would + like ใชเ ม่อื แสดงความประสงค เชน I would like to read this book first. (อาจเขยี นยอ เปน I’d like…..) 191 3. Shall โดยปกติใชใ นการแสดงความเปน อนาคต แปลวา จะ แตบ างกรณใี ชเ พอ่ื แสดง การขออนุญาต เชน Shall I sit down? บางกรณใี ชเ พอื่ เปน การเสนอแนะ เชน Shall we go to the movie tonight? 4. Should เพื่อแสดงหนาท่ีท่คี วรทาํ ขอผูกมัด หรือใหคาํ แนะนํา You should attend the class regularly. กริยาชวยอน่ื ทม่ี คี วามหมายเหมอื น should ไดแ ก had better เชน It’s late! You had better hurry up. 5. Can, could ใชใ นกรณที ่ตี อ งการขออนญุ าตในการกระทําสงิ่ ใดสิง่ หนึ่ง เชน Can/Could you open the window, please? 6. May ใชในการแสดงความสภุ าพมากกวา can และ could เพ่ือใชในการแสดงความ เปน ไปไดของเหตุการณ เชน May I help you? (แสดงความสภุ าพ) I may pass the exams if I study hard. (แสดงความเปนไปได) 7. Might ใชแ สดงความเปนไปไดใ นความหมายทน่ี อ ยกวา may เชน It may rain today. (ฝนอาจตก) It might rain today. (มโี อกาสทีฝ่ นอาจตกไดแ ตนอ ยกวาประโยคแรก) 8. Must ใชเพือ่ แสดงความจําเปน ในสงิ่ ท่ีตองทาํ You must not smoke in the restaurant. 9. Ought to มีความหมายเหมอื น should แตใหความรสู กึ ทสี่ ุภาพกวา เชน We ought not to talk loudly in the library. กจิ กรรมที่ 3 Fill in the blanks with the suitable modal verbs. 1. ___________ I borrow your pen, please? 2. You look very tired, You __________ go to bed early. 3. You ___________ tell me the truth if you want me to help you. 4. We __________ not tell lies. 5. The train ___________ leave at 9.30 p.m. 192 เร่อื งที่ 4 โครงสรางประโยค Present Perfect Tense Present Perfect Tense 4.1 โครงสรางของประโยค Subject + have/has + Verb ชอ ง 3 ตัวอยาง have drunk. I/you/we/they has He/she/It 4.2 การเปล่ียนรปู ประโยคบอกเลา (Affirmative) เปนปฏเิ สธ (Negative) และคําถาม (interrogative) ตวั อยาง Affirmative Interrogative Negative He has written a letter. Has he written a letter? He has not written a letter. We have learned English. Have we learned English? We have not learned English. It has eaten the bone. Has it eaten the bone? It has not eaten the bone. 4.3 การใช Present Perfect Tense 1) ใชกับเหตุการณทเี่ กิดขึน้ แลว ในอดีตและเหตกุ ารณน้นั ยงั คงดําเนินติดตอ มา จนถงึ ปจ จุบัน ซึง่ มกั จะมี adverb of time เชน since และ for คาํ อื่น ๆ เชน so far, up to now, up to the present time etc. ตัวอยา ง She has been to American since 1998. (เธออยทู ี่อเมรกิ าตง้ั แตป 1998 และปจจบุ ันกย็ งั อยู) She has been in America for 12 years. (เธออยูท ี่อเมรกิ ามาแลว 12 ป ขณะนีก้ ย็ งั อยทู ่นี น่ั ) 2) ใชก ับเหตกุ ารณท ี่เสรจ็ สนิ้ ไปแลว แตผลของเหตกุ ารณน น้ั ยงั ปรากฏอยู 193 ตวั อยาง I have turned on the light. (ไฟยังเปด อยู) She has seen Suda recently. (เธอพบสุดาเร็ว ๆน้ี) 3) ใชก บั เหตุการณทเ่ี พิง่ จบลงใหม ๆ ซึ่งมกั มี adverb of time เชน just, already, yet, หรอื เพงิ่ เกดิ เหตุการณเร็ว ๆ น้ี จะปรากฏคาํ เหลา น้ี เชน recently, lately etc. ตวั อยาง The plane has just taken off. They have already finished their lunch. The students haven’t done their work yet. (yet ใชใ นประโยครูปปฏเิ สธและคําถาม) 4) ใชกบั การแสดงถงึ การเคยกระทาํ หรอื ไมเ คยกระทาํ เหตกุ ารณนน้ั ๆ มกั adverb เชน never, ever, once, twice etc. อยใู นประโยค ตัวอยาง Have you ever gone to Singapore? No, I have never gone there. Yes, I have gone there once. 5) ใชก ับเหตกุ ารณที่ทาํ ซ้าํ ๆในอดีต และอาจจะทําเหตุการณนี้ตอไปในอนาคต แตไมบอกวาทําเมอื่ ไหร มกั มี adverb เชน many times, several times, over and over etc. ตัวอยา ง She has read this book over and over. The children have played in the park several times. กจิ กรรมที่ 4 Write the correct form of the verbs by using the present perfect tense. 1. They (see) the movie. ________________________________________________________ 2. I (be, never) in Korat before. ________________________________________________________ 194 3. We (know) David for over 10 years. ________________________________________________________ 4. I think John (have, just) his dinner. ________________________________________________________ 5. Wipa (hear, recently) the good news. ________________________________________________________ 6. The factory (hire) twenty new workers since April. ________________________________________________________ กิจกรรมท่ี 5 Read the situation and then write an appropriate present perfect sentence using the verbs given. 1. Tony is looking for his book. He can’t find it (lose) ________________________________________________________ 2. My hands are dirty. Now they are clean. (wash) ________________________________________________________ 3. Tom weighs 110 kilos. Now he weighs 90 kilos (lose weight) ________________________________________________________ 4. The bus stops because there is no gas in the tank. (run out of) ________________________________________________________ 5. She fell down the step. Now she cannot walk. (break her leg) ________________________________________________________ 195 เร่อื งท่ี 5 การสาํ รวจแบบสอบถามเก่ียวกบั สุขภาพบุคคลใกลชดิ แลว นําเสนอ เปนรูปภาพ หรือแผนภูมิ กจิ กรรมท่ี 6 Exercise Questionnaire How much do you exercise in your everyday life? This exercise questionnaire will help you get an idea of how much you already exercise in you everyday life. Choose the item that conform to your activities. 1. I walk upstairs equivalent to at least one flight : a. Hardly ever take the stairs. b. Not more than once a day. c. Twice a day. d. Several times a day. 2. During a normal day I’m in motion (walking, cycling, shopping, etc.) a. Less than 20 minutes b. Between 20 – 40 minutes c. About 1 hour d. More than 1 hour 3. I have a job that usually mean : a. Sitting, often more than an hour at a time b. Mainly sitting, but with some standing or walking c. Half sitting, half standing or walking d. Active all day 4. What is the most you can manage? a. I can’t walk for one mile without stopping. b. I can walk for one mile without stopping. c. I can jog at a consistent but slow pace for one mile. d. I can run at a good pace for one mile (1 mile = 1.6 kilometers). 196 5. How much of your time each week do you spend on indoor household activities (cleaning, washing, dishes, clothes etc.)? a. Not more than 30 minutes b. About 60 minutes c. About 120 minutes d. More than 120 minutes 6. How much of your time each week do you spend on outdoor household activities (mowing the lawn, gardening, etc.)? a. Not more than 30 minutes b. About 60 minutes c. About 120 minutes d. More than 120 minutes 7. My lunch break includes a walk or some other physical activity for about 15 minutes : a. Hardly ever b. Twice a week c. At least three times a week d. Everyday Results (a = 0 point, b = 1 point, c = 2 points, d = 3 points) 197 กิจกรรมที่ 7 Use the questionnaire to collect the data from 10 friends and fill in the bar chart below. points 198 เฉลย Chapter 7 กิจกรรมท่ี 1 1. a 2. d 3. c 4. d 5. a กจิ กรรมที่ 2 1. Tough exercise is not good for both health and diet. 2. Swinging hands may contribute to lose weight. 3. They are taking in oxygen, pushing out poison and pumping fresh life force energy. 4. Because it may cause him/her to be sick or injured. 5. The loose – fitting clothes using fabric that absorb sweat and light weight. 6. Feel sharp pain in the joints, feet, ankles or bones. กจิ กรรมท่ี 3 1. May I borrow your pen, please? 2. You look very tired. You should (ought to) go to bed early. 3. You must tell me the truth if you want me to help you. 4. We must not tell lies. 5. The train will leave at 9.30 p.m. กิจกรรมที่ 4 1. They have seen the movie. 2. I have never been in Korat before. 3. We have known David for over 10 years. 4. I think john has just had his dinner. 5. Wipa has heard the good news recently. 6. The factory has hired twenty new workers since April. 199 กจิ กรรมท่ี 5 1. Tom has lost his book. 2. I have washed my hands. 3. Tom has lost the weight. 4. The bus has run out of gas. 5. She has broken her leg. กิจกรรมที่ 6 0 – 5 points You get very little physical exercise and if you want to lose weight you are probably in need of more. Remember that all physical activity promotes improve health and helps you lose and maintain your new weight. 6 – 10 points You are in need of increased physical exercise. Your present physical activity is positive, but could be increased to give you more energy to meet the needs of your life and help your weight loss. 11 – 17 points You get enough physical exercise and activity on a daily basis. You are in pretty good shape. 18 – 21 points You are highly conscious of your physical exercise needs. You are somebody who has already incorporated regular activity into your daily life. กิจกรรมท่ี 7 ครูเปน ผปู ระเมนิ 200 Chapter 8 Shall we save the energy? สาระการเรยี นรู พลังงานเปนสิ่งท่ีมีคุณคา และมีประโยชนอยางอเนกอนันตตอชีวิตมนุษยบน โลกนี้ แตมนุษยตอ งเรียนรูวิธีใชพลังงานอยางรูคุณคาดวย เน่ืองจากพลังงานมีวันท่ีจะหมดไป หากไมรูจักวิธีใช นอกจากนั้นปญหาเร่ืองพลังงานยังเปนประเด็นสําคัญระดับโลกการเรียนรู ถอยคาํ สํานวน และการใชภ าษาอังกฤษเกยี่ วกับการอนรุ กั ษพลงั งานเปนส่ิงจําเปน ผลการเรียนรูทค่ี าดหวัง 1. ผเู รียนรูจ กั คําศพั ท สาํ นวนเกีย่ วกับการประหยัดพลงั งาน 2. ผเู รียนสามารถอา นบทความเกย่ี วกบั การประหยดั พลงั งานและแสดงความ คิดเหน็ เกีย่ วกบั การประหยัดพลังงาน ขอบขา ยเนือ้ หา เรอื่ งท่ี 1 บทความเก่ยี วกับการประหยดั พลงั งานจากหนังสอื หนังสอื พมิ พ หรอื website ทเี่ ก่ียวขอ ง เร่ืองที่ 2 เสียง คาํ ศพั ท วลี สาํ นวนทเี่ ก่ียวของกบั การประหยัดพลงั งาน เร่ืองท่ี 3 โครงสรา ง Imperative + V1 (Don’t + V………..) 201 เร่อื งท่ี 1 บทความเกยี่ วกบั การประหยดั พลังงานจากหนังสอื หนังสือพมิ พ หรอื เวบ็ ไซตท เ่ี ก่ยี วขอ ง Top Tips for Energy Saving Here are some simple ways you can stop wasting energy and money now. 1. Always turn off the lights when you leave a room. 2. Don't leave appliances on standby and remember not to leave laptops and mobile phones on charge unnecessarily. 3. If possible, fill up the washing machine, or dishwasher: one full load uses less energy than two half loads. 4. Close your curtains at dusk to stop heat escaping through the windows and check for draughts around windows and doors. 5. Only boil as much water as you need (but remember to cover the elements if you're using an electric kettle). 6. Turn your air - condition in your room temperature at 25°C for saving the energy and money. Words studies (ศัพทน าร)ู Types of words Meaning (ประเภทของคํา) (ความหมาย) Vocabularies (คําศัพท) n. เคร่ืองใชไฟฟา n. appliance n. คอมพวิ เตอรแ บบกระเปา หิว้ ทใ่ี ชแบตเตอร่ี laptop adv. mobile phone n. โทรศพั ทม ือถอื unnecessarily n. ไมจาํ เปน washing machine n. เครื่องซกั ผา dishwasher เครื่องลางจาน energy พลงั งาน 202 Vocabularies Types of words Meaning (คาํ ศพั ท) (ประเภทของคํา) (ความหมาย) draughts n. ลมโกรก electric kettle n. กาตมนา้ํ ไฟฟา เร่อื งท่ี 2 เสยี ง คําศพั ท วลี สาํ นวน ที่เกี่ยวของกับการประหยดั พลงั งาน Change a Light, Change the World We really can \"Change the World\" with just one light bulb. The key is that the more people that take this step, the more we can change the world. Fight the Light! Don't leave lights on when no one is in the room. If you are going to be out of the room for more than five minutes, turn off the light. If you know of a light that everyone forgets to turn off, make a sticker or a sign to hang next to the switch that says \"Lights Out!\" or \"Don't Forget!\" Where possible, use compact fluorescent light bulbs. Those funny-looking bulbs produce the same amount of light by using 1/4 of the electricity. Plus, they last for years and years without burning out. Don't Leave Things Turned On Turn off the TV when no one is watching it. The same goes for computers, radios and stereos - if no one using it, turn it off. Turn off all the appliances at the surge protector. Some devices, like modems or other networking boxes are drawing small amounts of power all the time. Check with your neighbours first, but the best thing to do is turn them ALL off at the surge protector. 203 Words studies (ศพั ทน า ร)ู Types of words Meaning Vocabularies (ประเภทของคาํ ) (ความหมาย) (คําศัพท) n. หลอดไฟฟา bulb n. ไฟฟา electricity n. เครอื่ งใช (ไฟฟา) appliance n. อปุ กรณป อ งกันไฟกระชากแรงดนั สงู surge protector ช่ัวขณะ n. เครอ่ื งประดิษฐ , เคร่ืองใช device n. ไฟฟา power คาํ ศัพททค่ี วรทราบ (Word studies) คําศพั ท ประเภทของคํา คําแปล Power/Energy n. พลังงาน หลอดไฟ bulb n. เล็ก, ประหยัดเนอื้ ที่ สาดนา้ํ เทนาํ้ compact n. เปล่ยี น ทาํ ใหสูญเปลา flush v. ประหยดั change v. waste v. save v. กิจกรรมท่ี 1 Complete the following sentences with appropriate word/words. bulbs waste power change save enough flush 1. There is never enough energy to _____(1)______. 2. How many ways can you think of to _____(2)_____ energy around your house? 3. Where possible, use _____(3)_____ fluorescent light _____(4)_____. They are funny – looking blubs which produce the same amount of light by using ¼ of the electricity. 204 4. Many countries learned to save their ____(5)_____ by turning lights and machines off when not being used. 5. We use about five gallons to seven gallons of water every time to _____(6)______ the toilet. 6. In order to keep enough energy for everyone we must ____(7)_____ the ways we use energy today กจิ กรรมท่ี 2 Match the following sentences จับคปู ระโยคตอ ไปนี้ _____ 1. Don’t leave lights on when no one A. Use the broom instead of a hose to is in the room. If you are going to clean off the driveway or deck. be out of the room for more than B. Turn off the light. five minutes ………………… C. Buy rechargeable and a recharger. _____ 2. You should use less hot water. D. Take shorter showers. Water heaters account for nearly ¼ of your home energy use. _____ 3. If you have only a small lawn, think about getting a manual push mower. It doesn’t use energy except your own. Pushing the mover spins the rotating wheels which spins the cutter. What a good exercise. _____ 4. Batteries that are thrown away produce heavy metals. These metals are toxic and can be harmful to human and wildlife. 205 Study these instructions ผูเรยี นทาํ ความเขาใจกับประโยคคําส่งั /ขอ แนะนําตอไปน้ี - Turn off the TV. when no one is watching it. - Don’t leave your computer, radio or computer games switch on when you are not using them. - Keep the curtains closed on very hot days to protect from the hot air . - Don’t keep the refrigerator door open any longer than you need to. - Use recycled products, especially paper. กิจกรรมที่ 3 Listen and Practice Listen and complete these instructions ฟงขอความตอ ไปนี้ เตมิ คําในชอ งวา งดว ยคําทใ่ี หไ ว car pool separating borrow Reduce remove 1. _________ your use of air conditioning. 2. Start __________ out your newspaper, other paper, glass, aluminum and food wastes. 3. Join the ____________ or use public transport to commute. 4. Rent or ___________ items that you don’t use often. 5. ___________ unnecessary articles from your car. Each 100 lbs. of weight decreases fuel efficiency by 1% Read the passage and do the exercises. อา นทาํ ความเขา ใจเรอื่ งราวตอ ไปน้แี ลว ทาํ แบบฝกหดั ขา งลาง Think About What Your Family Buys If you buy things that can be used over and over instead of buying disposable items that are used once and then thrown away, you will save precious natural resources. 206 You’ll also save energy used to make them, and you’ll reduce the amount of landfill space we need when they are thrown away. Those same savings happen you buy things that will last instead of breaking right away. Well – made items may cost a little more to begin with, buy they are usually worth the money because they last for a long time, and you don’t have to replace them. When your family goes shopping, think about taking bags with you. Only about 700 paper bags can be made from one 15 – year – old tree. A large grocery store can use that many bags before lunch! Plastic bags start out as either oil or natural gas. Oil and natural gas are non – renewable resources. This means they can’t be reused, and when they are all gone, they are gone forever. And throw – away bags add a lot of pollution to the environment. If plastic and paper bags are used once and go to landfills, they stay there for hundreds of years some stores offer discounts for people who use their own bags. For every bag reused, they give money back – usually about five cents for each bag. With your parents, pick a spot in your house to store bags that you get from the grocery store. These bags can be used to carry things to friends’ houses or for trash linings. After bags wear out recycle them. กิจกรรมท่ี 4 True or False __________ 1. Buying disposable goods will increase the amount of landfill space. __________ 2. Bring your own canvas bags to the grocery store. __________ 3. Many stores encourage people to use plastic bags by give special price. __________ 4. Well – made items are expensive but they last longer. __________ 5. You can keep bags from the grocery stores for waste foods thrown out. กิจกรรมท่ี 5 สง จดหมายอิเลก็ ทรอนกิ สถ ึงเพ่ือน โดยใชขอความแนะนําส้ัน ๆ เกยี่ วกบั การลดการใช พลงั งานทบี่ า น ทที่ ํางาน หรอื ในชวี ิตประจําวนั ใหน ักศกึ ษาหารปู ภาพ/คําคม เก่ยี วกับการรกั ษาพลังงานการลดโลกรอนจาก Internet เปนการหาความรเู พมิ่ เติม 207 เร่ืองท่ี 3 โครงสรา ง Imperative Sentences Don’t + Verb 1 + …………………………….. ประโยคคาํ สงั่ หรือ หา ม (Imperative sentences) เชน Keep quiet. เงียบ Turn off the TV when no one is watching it. ปดโทรทัศนเมอ่ื ไมมใี ครดู Don’t smoke. หามสบู บุหร่ี Don't leave lights on when no one is in the room. อยาเปด ไฟทิ้งไว เมอ่ื ไมม ีใครอยู ในหอง หมายเหตุ ประโยคขอรอ ง ใสค ําวา please ไวตน ประโยค ถา วางไวทา ยประโยคตองมี comma ( , ) อยขู างหนา เชน Please turn off the light. โปรดกรณุ าปด ไฟ Sit down, please. กรุณานัง่ ลง 208 เฉลย Charter 8 กจิ กรรมที่ 1 2. save 3. compact 4. bulbs 5. power 1. waste 7. change 6. flush กิจกรรมท่ี 2 1. b 2. d 3. a 4. c กจิ กรรมที่ 3 3. car pool 4. borrow 5. remove 1. reduce 2. separating กิจกรรมที่ 4 1. T 2. T 3. F 4. T 5. T กิจกรรมที่ 5 ไมม เี ฉลย 209 Chapter 9 What have I done? สาระการเรียนรู ผเู รยี นมที ักษะการสนทนาเกี่ยวกับการไปตัดเสื้อ มีความรูและสามารถอานออก เสียงคําศพั ท วลี สํานวนที่เกี่ยวของกับการไปตัดเส้ือ เชน measure, sleeves, seam, shorten และ มีความเขาใจในโครงสราง have something done, Reported Speech รวมท้ังสามารถเลาเรื่องใน สถานการณท ่ีกําหนดใหไ ด ผลการเรียนรทู ี่คาดหวัง 1. ผเู รียนมีความรูและมีความสามารถในการศึกษาคน ควา หาความรู และขอ มลู จากสอื่ ตา ง ๆ 2. ผเู รียนสามารถอานออกเสียงคําศพั ท วลี สํานวน ไดอ ยางถูกตอ ง 3. ผเู รยี นมคี วามรแู ละเขาใจสามารถใชประโยคซบั ซอ นในสถานการณต า ง ๆ ไดอยา งถกู ตอง 4. ผเู รยี นมคี วามรแู ละสามารถใช Tense ท่ียงุ ยากและซบั ซอ นได 5. ผเู รยี นมคี วามรแู ละสามารถแลกเปลย่ี นขอมูลขาวสารความรไู ดอยา งมี ประสทิ ธิภาพ ขอบขา ยเนือ้ หา เรอ่ื งท่ี 1 บทสนทนาเกยี่ วกับการไปตัดเสื้อ เร่อื งที่ 2 การอานออกเสยี ง คําศพั ท วลี สํานวน ทเี่ กย่ี วของกับการไปตดั เสอ้ื เชน measure, sleeves, seam, shorten เรือ่ งท่ี 3 โครงสรา ง have something done เรือ่ งท่ี 4 โครงสรา ง Reported Speech เรอื่ งที่ 5 การเลา เร่อื ง (สถานการณ) 210 เรอ่ื งท่ี 1 บทสนทนาเกย่ี วกับการไปตดั เสอ้ื ที่รานตดั เสอ้ื ผา (At the Tailor's) Dressmaker : Hello. May I help you ? Client : Yes, I would like to have a dress made. Dressmaker : Of course, Madame. Have you got any design in your mind? Client : Yes, a dark green dress with a white lace around the collar and at the hem of skirt. Dressmaker : Now, let's take a measurement, please. Client : O.K. Dressmaker : How long of dress would you like? Client : I like it in shorten above my knees. Dressmaker : And how would you like your sleeves? Client : I like them long and seam at the edge. Dressmaker : I will make it as you like. When will you like to get this dress? Client : Next Sunday, please. Dressmaker : Yes, I will try. It will be ready at that day. Client : Thank you. http://monolurf.exteen.com/20081120/entry 211 กิจกรรมที่ 1 ใหผ ูเ รยี นจบั คกู บั เพื่อนฝก พูดบทสนทนา ที่รา นตดั เสอ้ื ผา ( At the Tailor's ) กิจกรรมท่ี 2 เตมิ บทสนทนาใหส มบูรณ โดยใชคําศพั ทที่ให above get in long like make please seam When would Dressmaker : How………….. of dress would you…………….? Client : I like it……. shorten……………. my knees. Dressmaker : And how…………… you like your sleeves? Client : I like them long and………….. at the edge. Dressmaker : I will………… it as you like. ……..will you like to…….. this dress? Client : Next Sunday,…………….. กิจกรรมที่ 3 จงเรยี งลําดบั บทสนทนาโดยใสตวั เลขหนาประโยคใหถกู ตอ ง คาํ ตอบ บทสนทนา Yes, I would like to have a dress made. Of course, Madame. Have you got any design in your mind? O.K. Hello. May I help you ? Yes, a dark green dress with a white lace around the collar and at the hem of skirt. Let's take a measurement, please. 212 กจิ กรรมท่ี 4 จงจับคบู ทสนทนาใหตรงกบั ความหมายโดยนําตวั เลขมาใสห นาขอใหถ กู ตอง คาํ ตอบ ประโยค ความหมาย Yes, I would like to have a dress made. 1.ขอเชญิ วดั ตวั ไดเลยคะ Have you got any design in your mind? 2.คุณตอ งการแขนเสือ้ อยา งไร Now, let's take a measurement, please. 3.คะ ฉนั ตอ งการจะตัดชดุ คะ And how would you like your sleeves? 4.ชุดจะเสรจ็ ในวนั ทก่ี าํ หนดคะ It will be ready at that day. 5.คุณมแี บบหรือยงั คะ กิจกรรมที่ 5 ใหผเู รียนเขียนประโยคตอไปน้ีเปน ภาษาองั กฤษ 1. คุณมีแบบเส้อื หรอื ยงั คะ ……………………………………………………………………………………………… 2. คุณชอบกระโปรงยาวแคไ หนคะ ……………………………………………………………………………………………… 3. ฉันชอบกระโปรงยาวคลุมเขา ……………………………………………………………………………………………… 4. ฉนั ชอบแขนเสอื้ ส้นั ……………………………………………………………………………………………… 5. เส้ือมีลกู ไมท ี่ปกดว ย ……………………………………………………………………………………………… 213 เรือ่ งท่ี 2 การอานออกเสยี ง คําศพั ท วลี สาํ นวน ท่เี กี่ยวขอ งกับการไปตดั เสอ้ื คาํ ศพั ท (Vocabulary ) คําแปล collar ปก design ออกแบบ dressmaker / tailor ชา งตดั เสอื้ dressmaking's shop /tailor's shop รานตดั เส้ือ lace ผา ลูกไม long ยาว measurement การวดั ตัว Peterpan's collar ปกคอบวั Sleeves แขนเส้ือ Seam ตะเขบ็ Shorten ส้ัน Sew เย็บ 214 สํานวนที่ควรทราบ (Word Studies) ความหมาย ฉันตองการจะตดั ชดุ คะ สาํ นวน ฉันตอ งการจะตัดเสอ้ื คะ I would like to have a dress made. ฉันตอ งการจะตดั กระโปรงคะ I would like to have a blouse made. คุณตองการกระโปรงยาวแคไหนคะ I would like to have a skirt made. คณุ ชอบแบบไหนคะ How long of skirt would you like? ขอเชญิ วัดตัวคะ How would you like it? แบบไทยๆ คะ take a measurement ยาวคลมุ เขา Thai style, please. เส้ือแขนสน้ั cover my knees. เสอ้ื ผา สาํ หรับผูห ญงิ short- sleeved shirt clothing for women 215 กิจกรรมท่ี 1 ใหน ักศกึ ษาจบั คกู ับเพือ่ นฝก อา นออกเสยี งคําศพั ทตอ ไปน้ี คําศพั ท (Vocabulary ) ความหมาย collar ปก design ออกแบบ dressmaker / tailor ชา งตัดเสื้อ dressmaking's shop / รา นตดั เสอื้ tailor's shop ผาลูกไม lace long ยาว measurement การวดั ตวั Peterpan's collar ปกคอบวั sleeves แขนเสือ้ seam ตะเขบ็ shorten สั้น sew เย็บ 216 กจิ กรรมที่ 2 จงจับคูค าํ ศัพทโ ดยนาํ หมายเลขหนา คําแปลมาใสหนา คาํ ศพั ทใ หถ ูกตอ ง คําตอบ คาํ ศพั ท (Vocabulary ) คําแปล collar 1 ยาว design 2 ผา ลูกไม dressmaker / tailor 3 การวดั ตัว dressmaking's shop / 4 แขนเสื้อ tailor's shop 5 ปกคอบัว lace long 6 ปก measurement 7 ออกแบบ Peterpan's collar 8 รานตัดเสื้อ sleeves 9 เยบ็ seam 10 ตะเขบ็ shorten 11 ชางตดั เสอ้ื sew 12 ส้นั 217 กิจกรรมท่ี 3 จงเตมิ ความหมายของคําศัพท/ สํานวนตอไปน้ี คาํ ศัพท (Vocabulary ) ความหมาย above my knees. collar with laces cover my knees. dressmaker / tailor dressmaking's shop / tailor's shop got a design in mind. long skirt take a measurement Peterpan's collar seam at the edge short- sleeved shirt 218 เร่ืองท่ี 3 โครงสราง have something done ประโยค Present perfect tense ประธาน + (have, has) + past participle (กรยิ าชองที่ 3) เชิงบอกเลา โครงสรา ง : ประธาน + have , has + กรยิ าชอ ง 3 ตวั อยาง : 1. I have studied English for 2 years. ฉันเรียนภาษาองั กฤษมา 2 ปแ ลว 2. She has seen that movie many times. เธอดหู นงั เรือ่ งนนั้ มาหลายครง้ั แลว 3. They have been abroad two times. พวกเขาไปตางประเทศมาสองครง้ั แลว 4. You have done a lot of work this morning. คุณทาํ งานเยอะมากเชา นี้ 5. I have lost my keys. ฉันทํากญุ แจหาย เชงิ ปฏเิ สธ โครงสรา ง : ประธาน + have , has + not + กริยาชอง 3 เมื่อตองการแตง ประโยค Present Perfect Tense ใหมีความหมายเชิงปฏเิ สธ ใหเตมิ not หลัง Verb to have ตัวอยา ง : 1. I have not studied English for 2 years. ฉันเรยี นภาษาอังกฤษมาไมถ งึ 2 ป 2. She has not seen that movie many times. เธอไมไ ดด หู นงั เรือ่ งนนั้ หลายครงั้ 3. They have not been abroad two times. พวกเขาไปตา งประเทศไมถงึ สองครงั้ 4. You have not done a lot of work this morning. คณุ ไมไดท าํ งานเยอะมากเชานี้ 5. I have not lost my keys. ฉันไมไ ดท าํ กญุ แจหาย 219 เชงิ คาํ ถามและการตอบ โครงสรา ง : Have, Has + ประธาน + กริยาชอง 3 เมือ่ ตอ งการแตง ประโยค Present Perfect Tense ใหมีความหมาย เชิงคําถาม ใหน ํา Verb to have มาวางไวหนา ประโยค และตอบดว ย Yes หรือ No ซึง่ มีโครงสรา ง ดังน้ี ตัวอยาง : 1. คาํ ถาม Have you studied English for 2 years ? คณุ เรยี นภาษาอังกฤษมา 2 ปแลวใชห รือไม คําตอบ 1. Yes, I have. ใช ฉันเรยี นภาษาอังกฤษมา 2 ปแลว 2. No, I haven’t. ไม ฉันเรยี นภาษาองั กฤษมาไมถ งึ 2 ป 2. คาํ ถาม Has she seen that movie many times? เธอดหู นงั เรอื่ งนั้นมาหลายครง้ั แลว ใชห รือไม คําตอบ 1. Yes, she has. ใช เธอดูหนงั เรอ่ื งนนั้ มาหลายคร้ังแลว 2. No, she hasn’t. ไม เธอไมไ ดด หู นงั เร่อื งนัน้ หลายครง้ั 3. คําถาม Have they been abroad two times? พวกเขาไปตา งประเทศมาสองครง้ั แลว ใชห รอื ไม คําตอบ 1. Yes, they have. ใช พวกเขาไปตางประเทศมาสองครง้ั แลว 2. No, they haven’t. ไม พวกเขาไมไดไปตา งประเทศมาสองคร้งั ตัวอยาง กริยา 3 ชอง 1. มีรูปมาจากการเตมิ ed ทท่ี า ยคาํ กรยิ า เชน ชอ งท่ี 1 ชอ งที่ 2 ชองที่ 3 ความหมาย เดิน walk walked walked เคลอื่ น move moved moved 220 ชองที่ 1 ชอ งที่ 2 ชองที่ 3 ความหมาย open opened opened เปด clean cleaned cleaned ทําความสะอาด 2. มรี ปู มาโดยการผัน ซงึ่ มกี ารกําหนดไวโดยเจา ของภาษา เชน ชอ งท่ี 1 ชอ งที่ 2 ชอ งที่ 3 ความหมาย see saw seen เห็น make made made ทํา speak spoke spoken พดู grow grew grown เติบโต go went gone ไป กจิ กรรมท่ี 1 ทําประโยคตอ ไปนใ้ี หถกู ตอ ง 1. (you ever see) the ghosts? ……………………………………………………………………………… 2. John (not write) to me since last year. ……………………………………………………………………………… 3 It (not rain) here since June. ……………………………………………………………………………… 4. Joan (has study) two foreign languages. ……………………………………………………………………………… 5. I (have work) in this company since 1995. ……………………………………………………………………………… 221 6. I (have see) him before. ……………………………………………………………………………… 7. (Have you) ever (be) abroad ? ……………………………………………………………………………… 8. She (has be) to Chiang Mai twice. ……………………………………………………………………………… 9. I (have be) to England three times. ……………………………………………………………………………… 10. We (not meet) Jim for more than three years. ……………………………………………………………………………… กิจกรรมที่ 2 จงเลอื กคาํ ตอบทถี่ ูกตอง 1. ………….you……….. the book yet? a. Have, read b. Have, readed c. Has, read d. Had, read d. had, climbed 2. Nobody……….. ever……….. that mountain. d. Had, been d. has, traveled a. has, climb b. has, climbed c. have, climb d. has, meet d. have had 3. ………there ever ……… a war in China? d. Had, been a. Has, be b. Had, be c. Has, been 4. He………. never………… by train. a. has, travel b. had, travel c. had, traveled 5. No, I ………… not…………… him. a. have, meet b. have, met c. had, meet 6. They …………………. three tests in the last week. a. have have b. have has c. has had 7. ……….. you ……… to Mexico in the last year? a. Have, be b. Had, be c. Have, been 222 8. Our son………………… how to read. a. has learned b. had learned c. have learn d. has learn d. have had lost 9. I ……………..my wallet. d. has go a. have lost b. has lost c. had lost 10. Jimmy…………………. to South America. a. have gone b. has gone c. had gone เรื่องท่ี 4 โครงสรา ง Reported Speech Reported speech หรอื Indirect Speech คือคําพดู ที่นําเอาไปพดู ตอ ซึง่ อาจมีวธิ กี ารพูด ได 2 วิธี คือ 1. การพูดโดยยกเอาคาํ พูดจริง ๆ ของผูพ ูดไปเลาใหฟ ง ทง้ั หมดโดยไมเปล่ียนแปลง เรียกวา Direct Speech เชน Tomas said, \"I like English.\" ขอ ความวา \"I like English. \" เปน Direct Speech 2. การพดู โดยนาํ คําพูดของผอู ่นื มาดดั แปลงเปนคําพูดของผเู ลา เอง เรียกวา Reported Speech หรือ Indirect Speech เชน Tomas said (that) he liked English. Reported Speech มี 3 แบบใหญ ๆ คอื 1. Indirect Speech หรอื Reported Statement (บอกเลาและปฏิเสธ) 2. Indirect Speech หรอื Reported Request and Command (ขอรอ งและคําส่ัง) 3. Indirect Speech หรอื Reported Questions (คาํ ถาม) 1. Indirect Speech หรอื Reported Statement (บอกเลา และปฏเิ สธ) 1. ถากริยานาํ เปน ปจ จุบนั (Present) ไมตอ งเปลย่ี นแปลง Tense ใน Indirect Speech เชน Direct Speech : Tomas says, \"I like English.\" Indirect Speech : Tomas says (that) he likes English . 223 (like และ likes เปน คาํ กริยาชองท่ี 1 Present Simple Tense ทั้งคู) * * * ขอ สงั เกต เมือ่ เปลย่ี นเปน Indirect แลว สรรพนามตอ งเปลย่ี นไปตามประธาน 2. ถา กรยิ านําเปนอดีต (Past) ตองเปลี่ยนแปลง Tense ใน Indirect Speech ดงั นี้ 1) Present Simple Tense เปลย่ี นเปน Past Simple Tense Direct Speech : He said, \"I want to eat.\" Indirect Speech: He said that he wanted to eat. 2) Present Continuous Tense เปลยี่ นเปน Past Continuous Tense เชน Direct Speech : Laura said, \"I am not going to Chiang Mai.\" Indirect Speech : Laura said (that) she was not going to Chiang Mai . 3) Present Perfect Tense เปลย่ี นเปน Past Perfect Tense เชน Direct Speech : John said, \"I have finished my work.\" Indirect Speech : John said (that) he had finished his work. 4) Past Simple Tense เปลยี่ นเปน Past Perfect Tense เชน Direct Speech : Aliz said, \"I went to Bangkok.\" Indirect Speech : Aliz said (that) she had gone to Bangkok. 5) will เปล่ียนเปน would เชน Direct Speech : Pit and Sue said, \"We will go to Bangkok.\" Indirect Speech : Pit and Sue said (that) they would go to Bangkok. 6) shall เปลย่ี นเปน should เชน Direct Speech : They said, \"We shall go to Bangkok.\" Indirect Speech : They said (that) they should go to Bangkok. 7) can เปลย่ี นเปน could เชน Direct Speech : Mark said, \"I can't speak Thai.\" Indirect Speech : Mark said (that) he couldn't speak Thai. 8) may เปลยี่ นเปน might เชน Direct Speech : Anny said, \"I may not go to Rayong.\" Indirect Speech : Anny said (that) she might not go to Rayong. 224 9) must เปลย่ี นเปน had to ตวั อยาง Direct Speech : My mother said, \"I must go to Lopburi.\" Indirect Speech : My mother said (that) she had to go to Lopburi. * * *ขอควรจํา 1. ถาใน Direct Speech มีคาํ หรือขอ ความทเี่ ปนเวลาใหเ ปล่ยี นดงั น้ี Direct Speech Indirect Speech now then today that day yesterday the day before / the previous day tonight that night tomorrow the next day / the following day next (week) the following (week) ago before last (week) the previous (week) the day before yesterday earlier / two days before the day after tomorrow later in two day's time / two days after a year ago a year before / the previous year 2. ถา ใน Direct Speech มีคําหรือขอ ความท่ีแสดงความใกล -ไกลใหเ ปล่ียนดังน้ี Direct Speech Indirect Speech here there this that these those 225 2. Indirect Speech หรือ Reported Request and Command (ขอรอ งและคําสงั่ ) ตวั อยางการเปลยี่ นประโยคขอรอ ง ขออนญุ าต หรอื คาํ สง่ั (Request or Command) เปน Indirect Speech Direct Speech : She said, \"Please don't make loud noise.\" Indirect Speech : She told me not to make loud noise. Direct Speech : The master said to the servant, \"Bring me a glass of water.\" Indirect Speech : The master told the servant to bring him a glass of water. Direct Speech : He said to the soldiers, \"Stand still.\" Indirect Speech : He commanded the soldiers to stand still. 3. Indirect Speech หรือ Reported Questions (คําถาม) ตัวอยา งการเปลี่ยนประโยคคําถาม (Question) เปน Indirect Speech Direct Speech : They asked, \"Can we leave now?\" Indirect Speech : They asked if they could leave then. Direct Speech : He said to me, \"Does Joey like Thai food?\" Indirect Speech : He asked me whether Joey liked Thai food. ประโยคคาํ ถามทข่ี ้ึนตน ดว ย Question words (Wh - Questions) เปลยี่ นเปน Reported Speech Direct Speech : They asked, \"Who can speak English?\" Indirect Speech : They asked who could speak English. Direct Speech : She said to me, \"When will Joey go to Japan?\" Indirect Speech : She asked me when Joey would go to Japan. 226 กิจกรรม 1 จงเลือกคําตอบท่ถี กู ตอ ง 1. Sindy : \"I love Thai dance.\" Boby : \"Sindy said (that) she _____ Thai dance.\" a. loved b. loves c. loving 2. Susan : \"I went jogging.\" Tomas : \"Susan said (that) she _____ jogging.\" a. went b. had gone c. have gone 3. Susan : \"I will eat salad for dinner.\" Peter : \"Susan said (that) she _____ eat salad for dinner.\" a. willing b. will c. would 4. Laura : \"I have been to Hong Kong.\" John : \"Laura said (that) she _____ to Hong Kong .\" a. had been b. has been c. was being 5. Peter : \"I have had three cars.\" Tomas : \"Peter said (that) he _____ three cars. a. has b. has had c. had had 227 6. Sindy : \"I'm going to go to Hua Hin.\" Linda : \"Sindy said (that) she _____ going to go to Hua Hin.\" a. is b. was c. went 7. Tomas : \"I don't like Tom Yum Kung.\" Richard : \"Tomas said (that) he _____ like Tom Yum Kung .\" a. doesn't b. don't c. didn't 8. Judy : \"I have never been to Paris.\" Bob : \"Judy said (that) she _____ never been to Paris.\" a. had b. has c. have 9. Ken : “I was running.” Pete : “Ken said (that) he _____ running.” a. has been b. had been c. have been 10. Laura : “I had a dog.” Tommy : “Laura said (that) she had _____ a dog.” a. have b. has c. had 228 11. Suzie : \"I can't swim.\" Johnny : \"Suzie said (that) she _____ swim.\" a. can't b. couldn't c. can not 12. Tomas : \"I won't buy a new car.\" Henry : \"Tomas said (that) he _____ by a new car.\" a. won't b. will c. wouldn't 13. Jinny : \"I have to do my laundry.\" Bob : \"Jinny said (that) she _____ to do her laundry.\" a. had b. has c. have 14. Tommy : “What is your name?” Caro : “He asked me what my name ______.” a. is b. was c. went 15. He said, \"I am riding in the park.\" He said that he ______ riding in the park. a. is b. was c. went 229 เร่ืองที่ 5 การเลาเรือ่ ง (สถานการณ) Music in my life. I like classical music although I don’t know much about it. I often buy music recordings about twice a year. Half of my music collections are from buying CD’s and the other half are from downloading and from my friends. I always listen to my love songs on the way to work and back home. However, I like to go to the concert too. I went to quite a lot of concerts, maybe five a year. Last year I went to the concert of Am and Wan. I love their songs too. กิจกรรม ใหผ เู รยี นเขยี นเลาเร่อื งเก่ยี วกับ Music in my life. ของผูเรยี นโดยใชคาํ ถามท่ีใหเ ปน แนวในการเขยี น หรืออาจเขยี นเร่อื งอื่น ๆ ทผ่ี เู รียนมีประสบการณกไ็ ด 1. What kind of music do you like? 2. How often do you buy music? 3. Do you buy music on CD or download from internet or get it other way? 4. Do you listen to music on the radio? 5. Do you like to go to the concert? 230 เฉลย Chapter 9 เรอ่ื งที่ 1 กิจกรรมท่ี 2 above get in long like make please seam When would Dressmaker : How long of dress would you like? Client : I like it in shorten above my knees. Dressmaker : And how would you like your sleeves? Client : I like them long and seam at the edge. Dressmaker : I will make it as you like. When will you like to get this dress? Client : Next Sunday, please. กิจกรรมท่ี 3 คาํ ตอบ บทสนทนา 2 Yes, I would like to have a dress made. 3 Of course, Madame. Have you got any design in your mind? 6 O.K. 1 Hello. May I help you ? 4 Yes, a dark green dress with a white lace around the collar and at the hem of skirt. 5 Let's take a measurement, please. กจิ กรรมท่ี 4 231 คาํ ตอบ ประโยค ความหมาย 3 Yes, I would like to have a dress made. 1. ขอเชิญวัดตวั ไดเลยคะ 5 Have you got any design in your mind? 2. คุณตอ งการแขนเสอื้ อยางไร 1 Let's take a measurement, please. 3. คะ ฉันตองการจะตัดชดุ คะ 2 And how would you like your sleeves? 4. ชดุ จะเสร็จในวนั ทก่ี ําหนดคะ 4 It will be ready at that day. 5. คณุ มแี บบหรอื ยังคะ กิจกรรมที่ 5 1. คุณมีแบบเสอ้ื หรือยังคะ Have you got any design in your mind? 2. คณุ ชอบกระโปรงยาวแคไหนคะ How long of skirt would you like? 3. ฉนั ชอบกระโปรงยาวคลมุ เขา I like a long skirt cover my knees. 4. ฉันชอบแขนเสื้อสนั้ I like short- sleeved shirt. / I like a shirt with short-sleeved. 5. เส้ือของฉันมลี กู ไมท ีป่ กดว ย My blouse has a collar with laces. /There are laces on my collar’s blouse. 232 เร่อื งที่ 2 คําศัพท (Vocabulary ) คําแปล กิจกรรมที่ 2 collar 1 ยาว คาํ ตอบ design 2 ผา ลูกไม 6 7 dressmaker / tailor 3 การวัดตวั 11 8 dressmaking's shop / 4 แขนเสือ้ 2 tailor's shop 5 ปกคอบวั 1 lace 3 5 long 6 ปก 4 10 measurement 7 ออกแบบ 12 9 Peterpan's collar 8 รา นตดั เสือ้ sleeves 9 เย็บ seam 10 ตะเขบ็ shorten 11 ชา งตัดเสอ้ื sew 12 ส้ัน 233 กิจกรรมท่ี 3 ความหมาย เหนอื เขา คําศัพท (Vocabulary ) ปกมลี ูกไม above my knees. ยาวคลุมเขา ชางตัดเสอื้ collar with laces รา นตดั เสือ้ มแี บบอยแู ลว cover my knees. เชิญวดั ตวั ปกคอบวั dressmaker / tailor เยบ็ ตะเขบ็ ทีช่ ายกระโปรง เสอื้ แขนส้นั dressmaking's shop / tailor's shop got a design take a measurement Peterpan's collar seam at the edge of skirt short- sleeved shirt 234 เรื่องที่ 3 กิจกรรมท่ี 1 1. (you ever see) the ghost? : Have you ever seen the ghosts? 2. John ....(not write)... to me since last year. : John has not written to me since last year. 3. It .....(not rain)....here since June. : It has not rain here since June. 4. Joan (has study) two foreign languages. : Joan has studied two foreign languages. 5. I (have work) in this company since 1995. I have worked in this company since 1995. 6. I (have see) him before. : I have seen him before. 7. (Have you ever be) abroad ? : Have you ever been abroad ? 8. She (has be) to Chiang Mai twice. : She has been to Chiang Mai twice. 9. I (have be) to England three times. : I have been to England three times. 10. We ….(not meet)...Jim for more than three years. : We haven’t met Jim for more than three years. กิจกรรมที่ 2 1. a 2. b 3. c 4. d 5. b 6. d 7. c 8. a 9. a 10. b เรอื่ งท่ี 4 กจิ กรรมท่ี 1 1. a 2. b 3. c 4. a 5. c 6. b 7. c 8.a 9. b 10. c 11. b 12. c 13. a 14. b 15. b 235 Chapter 10 What is your e – mail Address? สาระสาํ คัญ สาระเกยี่ วกบั การใชส ่อื ทางอเิ ล็กทรอนิกส คอมพวิ เตอรแ ละเครอื ขาย e – mail การสมัคร การโตตอบ พดู คยุ ทาง e – mail ภาษาและศัพททใ่ี ชใ นอเี มล ผลการเรยี นรทู ่ีคาดหวงั 1. การสบื คน ขอ มลู และการรับสง จดหมายดว ย e – mail และ Internet 2. ศกึ ษา คน ควาความรแู ละขอมูลทางสอ่ื ตาง ๆ 3. เขาใจและใชป ระโยคซับซอ นในสถานการณต าง ๆ 4. แลกเปลยี่ นขอ มลู ขาวสารทง้ั อยา งเปน ทางการและไมเ ปน ทางการ ขอบขา ยเนอ้ื หา การขอมี e – mail การเปด /ปด e – mail เรอื่ งที่ 1 ภาษา e – mail เร่อื งที่ 2 บทอานแนะนาํ ตนเองท่พี ิมพม าจาก e – mail เรื่องท่ี 3 การสรางประโยคคําถามจากคาํ ตอบท่ีใหมา เรื่องท่ี 4 การถามและการตอบขอ มลู การเปรยี บเทยี บ เรอ่ื งท่ี 5 การเขยี นแนะนาํ ตนเองถงึ PenPal โดยสง ทาง e – mail เร่อื งที่ 6 เรอ่ื งที่ 7 236 เรอื่ งที่ 1 การขอมี e – mail What is your e – mail address? e – mail คืออะไร e – mail คอื วธิ ีการในการเขียนสง และรับขอความหรือไฟลภาพผานทางการเครือขาย เชือ่ มโยงระบบอเิ ล็กทรอนิกส จากเคร่ืองหนึ่งไปยังผูรับอีกเคร่ืองหน่ึง หรืออีกหลาย ๆ เครื่อง กไ็ ด e – mail address e – mail address คอื ทีอ่ ยูในอนิ เทอรเ น็ต หรือทีอ่ ยขู องตจู ดหมายของผใู ชอนิ เทอรเ น็ต ใชสาํ หรบั บอกตําแหนง ของผูรับวา อยทู ไ่ี หน เชน [email protected] สว นประกอบของอเี มลแ อดเดรส ประกอบดวย สว นสําคญั ดงั ตัวอยา งน้ี [email protected] 12 3 4 1. ชอื่ สมาชิกของผูใ ชเรยี กวา user name อาจใชช ื่อจริง ชอ่ื เลน หรอื ช่อื องคก ร ก็ได 2. เคร่อื งหมาย @ (at sign) อานวา แอท 3. โดเมนเนม (Domain Name) เปนทอ่ี ยขู องอนิ เทอรเน็ตเซิรฟเวอรทเี่ ราสมคั รเปน สมาชิกอยู เพ่อื อางถงึ เมลเ ซริ ฟ เวอร เชน hotmail/yahoo/chaiyo/thaimail เปน ตน 4. รหัสบอกประเภทขององคกรและประเทศ ในทนี่ ค้ี อื .com = commercial บริการดาน การคา สว นท่ีลงทายดวย .co.th โดยที่ .co หมายถงึ commercial เปน บรกิ ารเกย่ี วกบั การคา สว น .th หมายถึง Thailand อยูในประเทศไทย รหสั บอกประเภทขององคกร คอื .com = commercial บรกิ ารดา นการคา .edu = education สถานศกึ ษา .org = organization องคกรทไ่ี มแ สวงหากาํ ไร 237 .net = network หนว ยงานบริการเครอื ขาย ตัวอยาง e – mail address [email protected] [email protected] [email protected] กิจกรรมที่ 1 ใหผ ูเ รยี นสมคั ร e – mail คนละ 1 ช่อื จาก Free e – mail อะไรก็ได จากนั้นทดลองสง e – mail โตตอบกัน เร่ืองท่ี 2 การเปด – ปด e – mail 1. เปด หนาเวบ็ ไซดข อง e – mail ที่ไดส มคั รเปน สมาชิกพรอมกรอก ID และ Password 238 2. Sign in เพ่อื ยนื ยนั และขออนญุ าตการใช e – mail 3. เลือกหนา ท่ตี องการใชงาน เชน กลอ งขาเขา ตอบรบั หรือ สง ตอ 239 เรือ่ งท่ี 3 ภาษา e – mail ในระบบ e – mail จะมคี ําศพั ทเฉพาะซง่ึ สว นมากจะเปนคําศพั ทสั้น ๆ ทเี่ ขาใจงา ย เพือ่ ใหสามารถบรรจศุ พั ทน ้นั ในชอ งปมุ หรอื Icon เล็ก ๆ บนหนา e – mail ได คําศัพทแบบ มาตรฐานท่ัว ๆ ไป ท่มี กั จะนยิ มใชใ นการใชง านอเี มล มดี งั น้ี Sign in หมายถึง การเขา สรู ะบบ Sign out หมายถงึ การออกจากระบบ Inbox หมายถึง กลองหรือทสี่ ําหรบั เกบ็ อเี มล ทม่ี ีผสู ง เขา มา Outbox หมายถงึ กลองหรอื ทเี่ กบ็ อเี มล ทกี่ ําลงั จะสง ออกไปหาผอู น่ื Sent หมายถงึ การสง อเี มลจากเราไปหาผอู น่ื Sent Items หมายถึง กลอ งหรือที่เกบ็ อีเมล ทเี่ ราไดเคยสง ออกไปหาผอู น่ื แลว Delete Items หมายถงึ กลอ งหรอื ทเ่ี กบ็ อีเมล ท่ีไดท าํ การลบทงิ้ จาก Inbox แต ยงั เกบ็ สาํ รองไวอ ยู Drafts หมายถงึ กลอ งหรอื ทเ่ี กบ็ อีเมล สําหรบั ใชเกบ็ อีเมลต า ง ๆ ช่ัวคราว Compose หรือ New mail จะเปน การเขยี นอีเมลใหม เพอ่ื จะสง ไปหาผอู นื่ Forward จะเปน การสง ตอ อเี มลท ไ่ี ดร บั มานน้ั ไปหาผอู ืน่ Reply จะเปนการตอบอเี มล ที่ไดร บั มานนั้ ไปหาผูอนื่ Reply All จะเปนการตอบอเี มลทมี่ ีผูสง มาถึงเรา และสง กลบั ไปใหทกุ คนทม่ี ี ช่อื อยูในอีเมลฉ บบั นน้ั Subject หมายถงึ หัวขอของอเี มลท ่ีเราจะเขยี นหรอื สงออกไป To หมายถึง ช่อื หรืออีเมลข องผทู ีเ่ ราตอ งการสง อเี มลไปหา CC หมายถงึ การสง copy อีเมลน ้นั ๆ ไปใหผูอน่ื ทต่ี อ งการดว ย BCC หมายถงึ การสง copy อเี มลน น้ั ๆ ไปใหผ อู น่ื ท่ตี องการ และไมใหผรู ับ คนอน่ื มองเหน็ วา มีการสง ไปใหใ นชอ ง BCC ดว ย Attach Files หมายถงึ การแนบไฟลเ อกสาร ไฟลภ าพ หรือไฟลโ ปรแกรม ตาง ๆ ไปกบั อเี มลฉ บบั นน้ั Address Book หมายถงึ สมดุ รายชื่อของอเี มลตา ง ๆ ทเ่ี ราสามารถเก็บไว เพ่ือใหน ํามาใชง านไดง าย 240 Spam หมายถงึ ทก่ี กั เกบ็ อีเมลไ มพ งึ ประสงคทโี่ ดนระบบคดั ออกมาไวเ ปน ขยะ เพ่อื ใหผใู ชพ จิ ารณาทิง้ หรือเปด อา นตอไป Delete หมายถึง การลบขอความ(ที่เลอื กจากการใสเ ครอื่ งหมาย หนา ขอ ความ) ทงิ้ ซง่ึ ขอความท่ีลบทิ้งจะไปอยูใ น Trash Trash หมายถงึ ทเี่ ก็บอเี มลท ี่โดนทง้ิ จากผใู ช Trash เปรยี บเหมือนถงั ขยะทร่ี อ ผใู ชเ ทท้ิงหรอื นาํ มาเปดอานอกี ครง้ั หนงึ่ กจิ กรรมที่ 2 ลองเขียนจดหมายอเิ ลก็ ทรอนกิ ส โดยเติมหัวขอตาง ๆ ใหครบ ชอง To : ใส e – mail address ของผูทเี่ ราตอ งการจะสง จดหมายให เชน [email protected] อาจจะเปนทีอ่ ยเู ดียวหรือหลายทอี่ ยูกไ็ ด CC : ใสทอ่ี ยขู องผทู เี่ ราตองการจะบอกวา นอกจากผูรบั ขา งตน แลว เราไดสง ใหใ ครอกี นอกจากนี้ Subject : ใสหัวขอ เรอื่ งสั้นของขอ ความนน้ั เชน ตองการแจง เวลานดั หมอฟน ให ผูรับปลายทางทราบใหขนึ้ หวั ขอเรอื่ งวา Your appointment with the dentist ตวั อยางอ่นื : New Year’s programme. : I miss you. : Thank you for the gift. 241 สาํ หรบั ในกรอบขอ ความใหญ ใชรูปแบบเหมอื นจดหมายปกติ มคี าํ ข้นึ ตน และลงทา ย ตามความนยิ มเชน เดยี วกนั Dear Ann, ________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ Yours sincerely, Mike ตวั อยา ง กจิ กรรมท่ี 3 ใหนกั ศกึ ษาลองคน หาตัวอยา ง e – mail ภาษาองั กฤษในโอกาสตาง ๆ ท้งั e – mail สวนตวั และ e – mail ธุรกิจ และทาํ ความเขา ใจ 242 เรอื่ งที่ 4 บทอานการแนะนําตวั เองจาก e – mail ใหผ ูเ รียนฝก อา นขอความจากอเี มลน ี้ ขอความทกั ทายพดู คยุ ท่ัวไป Hi! my new friend My name is ………………………………….. My nickname is ……………………………… I am ……………… years old. I have two older sisters and one younger sister I graduated from …………………………….. My major is …………………………………. I am a ………………………………………... I work at …………………………………….. I live in ……………………………………… My hobby is ………………………………… My favourite colour is ……………………….. My favourite food is …………………………. And my motto is “Education equips you for your battle with life.” It’s nice to meet you. Nattaya [Add] ขอ ความ นาํ เสนอตัวเองเพื่อสมคั รงาน Hello my name ……………………. You can call me …………………… I studied…………………………. from ……………………………… I am an active person that able to co-ordinate in teamwork Skill : I am good at ……………………………. and I believe this skills will help in my career in ……………………… and lead me to better career opportunities in the future. 243 เรอื่ งท่ี 5 การสรางประโยคคาํ ถามจากคําตอบท่ใี หมา ประโยคคําถามและคําตอบพื้นฐาน ซึ่งเปนประโยคคําถามพื้นฐานที่สําคัญมากใน ภาษาอังกฤษ พบไดอยูเปนประจําในบทสนทนาสถานการณตาง ๆ ในอีเมลซ่ึงจะเปนรูปแบบ ประโยคทสี่ น้ั ๆ แตไดใ จความ ซึง่ ผเู รียนจะตองจดจาํ รูปแบบของประโยคไวใ หไ ด โดยเราจะแบง คาํ ถามและคาํ ตอบนีอ้ อกเปนหมวดยอ ย เพอ่ื ใหงา ยตอการจดจาํ หมวดขอ มลู สว นตัว (Personal Information) ตวั อยาง ประโยคคาํ ถาม ……What’s your name? ……… ประโยคคําตอบ ....... Peter…… ประโยคคาํ ถาม …….Where are you from?/Where do you come from? ประโยคคําตอบ I’m from ……หรือ I come from ……… ใหผเู รยี นลองสรา งประโยคคําถามจากคําตอบ 1. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ Somchai 2. ประโยคคาํ ถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ I’m from Bangkok 3. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ I live in San Diego. 4. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ 209 – 789 – 9845 5. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ Twenty – five./ I’m twenty – five years old. 6. ประโยคคาํ ถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ I was born in 1961. 7. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ I’m single. 244 8. ประโยคคาํ ถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ I’m a librarian. 9. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ Yes, I’ve got three children – two boys and a daughter. 10. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ Yes, I can play golf. 11. ประโยคคาํ ถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ No, I can’t speak Japanese. Saying Hello (หมวดการพดู ทกั ทาย) 12. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ How do you do? Nice to hear from you. 13. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ Fine, thanks. Questions with ‘Like’ (คาํ ถามทีม่ ีคําวา ‘like’) 14. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ I like playing tennis, reading and listening to music. 15. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ He’s tall and slim. 16. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ I’d like a steak and chips. 17. ประโยคคาํ ถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ It’s raining at the moment. Asking for an opinion (หมวดการขอความคิดเหน็ /ขอ มูล) 18. ประโยคคาํ ถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ It’s about a young boy who encounters adventures. 19. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ I thought the book was very interesting. 245 20. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ The test was very difficult. 21. ประโยคคําถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ The questions were very easy. (คําถามงายมาก) 22. ประโยคคาํ ถาม ....................................................................................................... ประโยคคาํ ตอบ It was very interesting. (มนั นา สนใจมาก) 23. ประโยคคาํ ถาม ....................................................................................................... ประโยคคําตอบ I’m going to visit some friends next weekend. Adjectives (คําคณุ ศพั ท) การเปรยี บเทียบคาํ คณุ ศพั ท (Comparison of Adjectives) การเปรียบเทียบคําคุณศัพท (Comparison of Adjectives) เปนการเปรียบเทียบ คําคณุ ศพั ทท ่ไี ปแสดงคณุ ภาพของนามเพอื่ จะบอกใหร ูวานามนั้นมีลักษณะเทาเทียมกันหรือไม อยางไร แบงออกเปน 3 ชัน้ คอื การเปรยี บเทยี บขน้ั ปกติ (Positive Degree) ใชเปรยี บเทยี บความเทา เทยี มกนั ไมเทาเทียมกนั เชน long, short, small, big, fast, slow เปนตน การเปรียบเทยี บข้นั กวา (Comparative Degree)ใชเปรยี บเทยี บกบั นาม 2 จํานวน เชน longer, shorter, smaller, bigger, faster, slower เปนตน การเปรยี บเทียบขัน้ สูงสุด (Superlative Degree) ใชเ ปรยี บเทยี บกบั นามทีม่ ี จํานวนตง้ั แต 3 ขนึ้ ไป เชน longest, shortest, smallest, biggest เปนตน 1. การเปรียบเทยี บข้ันปกติ (Positive Degree) มตี ัวเช่อื มหลายรปู แบบดงั ตอไปน้ี รูปแบบ as + คุณศพั ทข ้ันปกติ (positive degree) + as แสดงความเทา เทยี มกนั เชน This pencil is as long as that one. ดนิ สอแทงนย้ี าวเทา ๆ กับแทง นนั้ รปู แบบ as + much หรือ many + นาม + as แสดงความเทา เทยี มกนั เชน I have as much money as you. ฉนั มเี งนิ มากเทา ๆ กบั คุณ I have as many books as you. ฉันมหี นงั สอื มากเทา ๆ กบั คณุ 246 รูปแบบ the same + นาม + as แสดงความเทาเทียมกัน เชน Malee is the same age as มาลมี อี ายุเทากบั ลดั ดา แตถ า ประธานเปน พหพู จนใ หตดั as ออกไดเ ลย เชน Malee and Ladda are the same age. มาลแี ละลดั ดาอายุเทากัน รปู แบบ Verb to be + like แปลวาเหมือนกนั เปนคา เชอื่ มแสดงความเทาเทยี ม กัน แตถาประธานเปน พหูพจนใ หใ ช verb to be + alike เชน She is like her father. เธอเหมอื นกบั พอ ของเธอ Your car and mine are alike. รถยนตของคุณและของฉันเหมอื นกนั รปู แบบ Verb to be + similar to + นาม แปลวา เหมอื นกนั คลา ยกัน เปน คาํ เชอื่ มแสดงความเทาเทยี มกนั Your bag is similar to mine. ถงุ ของเธอคลายกับถุงของฉัน กรณีตองการเปรยี บเทยี บความไมเ ทากันมีรูปแบบดงั น้ี not so + คุณศพั ทข ้นั ปกติ + as หรือ not as + คุณศัพทข ้ันปกติ + as เชน This road is not so long as that one.ถนนเสน นไ้ี มย าวเทาเสนน้นั หรือ This road is not as long as that one. not as + much/many + นาม + as เชน I don’t have so much money as you. ฉันไมมเี งนิ มากเทา คุณ หรอื I don’t have as much money as you. 2. การเปรยี บเทยี บข้ันกวา (Comparative Degree) การเปรยี บเทียบทสี่ งู กวา แสดงในรูป คุณศพั ทข้ันกวา + than เชน This road is longer than that one. ถนนเสน น้ียาวกวา เสน นั้น You are taller than me. หรือ You are taller than I am. เธอสงู กวา ฉนั การเปรยี บเทียบทตี่ า่ํ กวา กัน แสดงในรปู less + positive degree + than เชน Malee is less careful than Somchai. มาลีเปนคนทีร่ อบคอบนอ ยกวาสมชาย It is less hot today than it was yesterday. วันนอี้ ากาศรอนกวา เม่ือวานนี้ 247 เมอ่ื นําคุณศพั ทขนั้ กวา มาใชเ ปรยี บเทยี บกบั คํานาม (noun) ดวยกนั ใหใ ชร ปู แบบ ดงั น้ี fewer + นามพหพู จนน ับได + than = นอยกวา less + นามนบั ไมได + than = นอ ยกวา more + นามพหูพจนนับได, นามนับไมไ ด + than = มากกวา เชน There are fewer students in this room than in that room. มนี กั เรยี นในหอ งนี้นอ ยกวา ในหองนนั้ I spent less money than you. ฉนั ใชจา ยเงินนอยกวา คณุ There are more students in this room than in that room. มีนกั เรยี นในหอ งนี้ มากกวาในหอ งน้นั My mother has more money than my father. แมของฉนั มเี งนิ มากกวา พอ หมายเหตุ ในกรณีท่ี than ทําหนา ที่เปน conjunction สรรพนาม (pronoun) ท่ตี ามหลงั than ซึ่งทาํ หนาทีเ่ ปน ประธานตองมี verb ตามดวย ดงั น้ี than ทาํ หนาที่เปน คาํ เชอ่ื ม 2 อนุประโยค (clause) เขาดวยกนั คอื She eats less than I do. She eats less เปน main clause เธอเปน คนกินนอ ยกวาฉนั I do เปน subordinate clause โดย I ทาํ หนาท่ปี ระธานของประโยคท่ี 2 มี verb do ตาม than I do เปน adverbial clause of comparison ในกรณที ี่ than ทําหนา ทเี่ ปน preposition pronoun ท่ีตามหลงั than ทาํ หนาทเี่ ปน object ไมต อ งมี verb ตาม ดงั น้ี She eats less than me. than ทาํ หนาที่เปน preposition ดังนัน้ pronoun ท่ีตามหลัง เธอเปน คนกินนอยกวาฉนั than อยูใ นรูปของกรรม (object) คือ me จงึ ไมต องมี verb ตาม โดยท่วั ไปใชไ ดแ ละมคี วามหมายไมตางกันทงั้ สองกรณี 248 3. การเปรยี บเทยี บขนั้ สงู สุด (Superative Degree) รูปแบบมีดังนี้ the + คุณศพั ทขัน้ สูงสดุ + นาม What is the longest river in the world? แมนํา้ อะไรยาวท่ีสดุ ในโลก My eldest son is 16 years old. ลูกชายคนโตของฉนั อายุ 16 ป Jane is my best friend. เจนเปน เพอ่ื นทีด่ ที ่ีสดุ ของฉัน (ถามี possessive adjective อยหู นา คุณศพั ทข้นั สงู สดุ แลว ไมตอ งใช the) กิจกรรมที่ 4 จงอานประโยคตอไปนแี้ ลว ลองเปรียบเทียบโดยใช comparison ตัวอยาง My car costs seven hundred thousand baht. Jim’s car cost nine hundred thousand baht. ประโยค Comparison My car is cheaper than Jim’s car. But Annie’s is 2 million baht. Comparison : Annie’s car is the most expensive. 1. John is 5 feet tall. Jim is 5.2 feet tall. Henry is 6 feet tall. 2. My room is 20 metres2 wide. My sister’s room is 18 metres2 wide. 249 เฉลย Chapter 10 เรอื่ งที่ 4 Hi my new friend My name is Jimmy My nickname is Jim. I am 21 years old. I have two older sisters and one younger sister. I graduated from …………………………….. My major is …………………………………. I am a doctor, student, shop – assistant. I work at Silom Company. I live in Bangkok. My hobby is painting. My favourite colour is yellow. My favourite food is Tom yom kung. And my motto is “Education equips you for your battle with life.” It’s nice to meet you. Nattaya [Add] ขอความ นําเสนอตัวเองเพือ่ สมคั รงาน Hello my name is Jimmy. You can call me Jan. I studied mathematics from ABAC University. I am an active person and able to co-ordinate in teamwork. Skill : I am good at typing and I believe this skills will help in my career in marketing division and lead me to better career opportunities in the future. 250 เรอื่ งที่ 5 1. ประโยคคําถาม What’s your name? ประโยคคาํ ตอบ Somchai. 2. ประโยคคําถาม Where are you from? ประโยคคําตอบ I’m from Bangkok. 3. ประโยคคาํ ถาม Where do you live? ประโยคคําตอบ I live in San Diego. 4. ประโยคคาํ ถาม What is your phone number? ประโยคคําตอบ 209 – 789 – 9845 5. ประโยคคาํ ถาม How old are you? ประโยคคําตอบ Twenty – five./ I’m twenty – five years old. 6. ประโยคคาํ ถาม When were you born? ประโยคคาํ ตอบ I was born in 1961. 7. ประโยคคําถาม Are you married or single? ประโยคคําตอบ I’m single. 8. ประโยคคําถาม What is your career? ประโยคคาํ ตอบ I’m a librarian. 9. ประโยคคําถาม Do you have children? ประโยคคาํ ตอบ Yes, I’ve got three children – two boys and a daughter. 10. ประโยคคําถาม Do you play sport? ประโยคคาํ ตอบ Yes, I can play golf. 11. ประโยคคาํ ถาม Can you speak Japanese? ประโยคคาํ ตอบ No, I can’t speak Japanese. Saying Hello (หมวดการพดู ทกั ทาย) 12. ประโยคคําถาม How do you do? ประโยคคําตอบ How do you do. Nice to hear from you. 13. ประโยคคาํ ถาม How are you? ประโยคคําตอบ Fine, thanks. 251 Questions with ‘Like’ (คาํ ถามท่มี คี ําวา ‘like’) 14. ประโยคคําถาม What sport do you like? ประโยคคําตอบ I like playing tennis, reading and listening to music. 15. ประโยคคําถาม What does he look like? ประโยคคําตอบ He’s tall and slim. 16. ประโยคคาํ ถาม What food do you like? ประโยคคาํ ตอบ I’d like a steak and chips. 17. ประโยคคําถาม What’s the weather like? ประโยคคาํ ตอบ It’s raining at the moment. Asking for an opinion (หมวดการขอความคดิ เหน็ /ขอ มูล) 18. ประโยคคําถาม What’s the book about? ประโยคคาํ ตอบ It’s about a young boy who encounters adventures. 19. ประโยคคําถาม What do you think about the book? ประโยคคาํ ตอบ I thought the book was very interesting. 20. ประโยคคาํ ถาม How is the test? ประโยคคาํ ตอบ The test was very difficult. 21. ประโยคคาํ ถาม How do you find the examination? ประโยคคําตอบ The questions were very easy. (คําถามงายมาก) 22. ประโยคคาํ ถาม What is your opinion on this matter? What do you think about the project? ประโยคคาํ ตอบ It was very interesting. (มนั นาสนใจมาก) 23. ประโยคคําถาม What is your plan for holiday? ประโยคคาํ ตอบ I’m going to visit some friends next weekend. กิจกรรมที่ 4 1. Jim is taller than John Henry is the tallest 2. My room is wider than my sister’s room 252 Chapter11 Natural Disaster ภัยธรรมชาติ สาระการเรียนรู ผูเรียนมีความรูความสามารถและทักษะในการอานเร่ืองเก่ียวกับ Earthquake, Tornado หรือ Flood จากหนังสือพิมพ หรือ Website ของหนังสือพิมพ The Nation หรือ Bangkok Post โดยมีความรูค วามเขาใจเกีย่ วกบั คําศพั ท วลี สาํ นวนท่ีเกี่ยวขอ ง เชน kill, injured, die, homeless, help, shelter, landslide ,ect. และมคี วามเขา ใจในโครงสรา งประโยค Past Simple Tense, Past Continuous Tense, Past Perfect Tense, Compound Sentence และ Complex Sentence และสามารถแสดงบทบาทสมมตุ ิ (Role Play) เปนผสู ่อื ขาว หรือนําเสนอขาวเก่ียวกับ Natural Disaster ไดอยางถูกตอ ง ผลการเรยี นรทู ค่ี าดหวงั 1. ผูเ รียนมคี วามรแู ละมีความสามารถในการศึกษาคนควาหาความรแู ละขอ มลู จากส่อื ตาง ๆ 2. ผูเรียนมคี วามสามารถในการสบื คน ขอ มลู ในดา นตา ง ๆ จาก Internet ไดอยาง มปี ระสทิ ธิภาพ 3. ผูเรียนมคี วามรแู ละเขา ใจสามารถใชป ระโยคซับซอนในสถานการณตาง ๆ ไดอยา งถกู ตอ ง 4. ผเู รียนมีความรูแ ละสามารถใช Tense ที่ยงุ ยากและซบั ซอนได 5. ผูเรยี นมีความรคู วามสามารถ และทกั ษะในการแลกเปล่ยี นขอมลู ขา วสารความรู อยางเปน ทางการ และไมเ ปนทางการไดอ ยา งมปี ระสทิ ธภิ าพ 253 ขอบขายเนอื้ หา เร่ืองท่ี 1 บทอานเกย่ี วกบั Earthquake, Tornado หรอื Flood จากหนังสือพมิ พ หรอื Website ของหนงั สือพมิ พ The Nation หรือ Bangkok Post เร่อื งท่ี 2 คําศพั ท วลี สาํ นวน ทเ่ี กยี่ วขอ ง เชน kill, injured, die, homeless, help, shelter, landslide ,ect. เรอ่ื งท่ี 3 โครงสราง Past Simple Tense, Past Continuous Tense, Past Perfect Tense เรื่องท่ี 4 โครงสรา ง Compound Sentence และ Complex Sentence เรอ่ื งท่ี 5 การถามและการตอบคําถามจากบทอา น เร่อื งที่ 6 การแสดงบทบาทสมมุติ (Role Play) เปน ผสู อ่ื ขา ว หรอื นําเสนอขา ว เกยี่ วกบั Natural Disaster 254 เรอ่ื งที่ 1 Earthquake แผน ดนิ ไหว Damaged buildings in Port-au-Prince Haiti earthquake From Wikipedia, the free encyclopedia The 2010 Haiti earthquake was a catastrophic magnitude 7.0 Mw earthquake, with an epicenter near the town of Léogâne, approximately 25 km (16 miles) west of Port-au- Prince, Haiti's capital. The earthquake occurred at 16:53 local time on Tuesday, 12 January 2010. By 24 January, at least 52 aftershocks were measuring 4.5 or greater had been recorded. An estimated three million people were affected by the quake; the Haitian Government reported that an estimated 230,000 people had died, 300,000 had been injured and 1,000,000 made homeless. They also estimated that 250,000 residences and 30,000 commercial buildings had collapsed or were severely damaged, and many people were starving in Haiti. (http://en.wikipedia.org/wiki/2010_Haiti_earthquake) 255 Word Studies (ศพั ทท ี่ควรร)ู Vocabularies (คาํ ศพั ท) หนา ทีข่ องคาํ Meaning (ความหมาย) earthquake n แผนดินไหว approximately adv โดยประมาณ / ใกลเคยี ง homeless adj ไมมีบานอยู collapse v พงั ลง ยบุ ลง ทรดลง damage v ทําลาย / ความเสียหาย (n) catastrophic adj ภัยพบิ ัติ หายนะ magnitude n ขนาด estimate v ประมาณการ / ประเมนิ คา report v รายงาน affect v กระทบ starving v อดอยาก หวิ โหย Activity 1 : Answer the following questions. กิจกรรมที่ 1 ตอบคําถามตอไปนี้ 1. What time did the earthquake occur? ____________________________ 2. When did the earthquake happen? ____________________________ 3. How many times did aftershocks occur? _____________________________ 4. How many people were affect by the quake? ______________________________ 5. How many people were homeless ? ______________________________ 256 เรื่องที่ 2 คําศัพท วลี สาํ นวน ที่เก่ยี วของ Tornado พายทุ อรนาโด Tornado in Mississippi April 25, 2010 by John Filed under Weather The tornado in Mississippi was three quarters of a mile in width, something that hasn’t been witnessed in a long time and as it moved along its path, its force was so absolute that it left a trail that could be easily discerned from afar. Rescue teams were deployed to the city to try and find any survivors who might still be trapped within the rubble of the fallen houses and there is bad news as ten people have been confirmed dead due to the tornado in Mississippi. Out of the ten people there were also three children, one of whom was not even a year old as he was a three month old baby. 257 Words Studies (คาํ ศพั ทท่คี วรร)ู ความหมาย ครบถว น/เต็มที่ คําศัพท เคลื่อนกําลงั absolute deploy บาดเจบ็ injure แผนดินเลอ่ื นไถล landslide massive flooding น้าํ ทวมหนัก missing หาย occur เกิดข้ึน release rescue อนุญาต/ปลอ ย rubble ชว ยชีวิต shelter survivor เศษหนิ เศษอิฐ suspend ทก่ี ําบงั /ที่พัก ผรู อดชวี ิตจากหายนะ trap แขวน/ไมจ ม witness have been confirmed dead ตดิ อยกู ับ หลักฐาน/เหน็ ดว ยตา ไดถูกยนื ยันวาตายแลว 258 Activity 2 : Answer these questions. กจิ กรรมท่ี 2 ตอบคาํ ถามเหลาน้ี 1. How wide was the tornado in Mississippi? _______________________________________ _______________________________________ 2. How many people have been confirmed dead? _______________________________________ _______________________________________ 3. Who were deployed to the city to try and find survivors? _______________________________________ _______________________________________ 4. Where were survivors might still be? _______________________________________ _______________________________________ 5. How many children that was not even a year old? _______________________________________ _______________________________________ Activity 3 : Search the meaning of the given words. กิจกรรมท่ี 3 คนหาความหมายของคาํ ท่ีกาํ หนด 1. tornado = 2. more = 3. force = 4. bad news = 5. confirm = 259 เรอื่ งที่ 3 โครงสรางประโยค Past Simple Tense, Past Continuous Tense, Past Perfect Tense Past Simple Tense ประโยค Past Simple Tense เชิงบอกเลา โครงสราง : Subject + Verb 2 (ประธาน + กรยิ าชอ งท่ี 2) ตัวอยาง 1. The earthquake occurred at 16:53 local time on Tuesday. 2. The ministry announced it yesterday. ประโยค Past Simple Tense เชงิ ปฏิเสธ โครงสราง : Subject + did + not + Verb 1 (ประธาน + did + not + กรยิ าชอ งท่ี 1) ตัวอยา ง 1. The earthquake did not ( didn’t ) occur at 16:53 local time on Tuesday. 2. The ministry did not announce it yesterday. 3. It did not move along its path. *** ขอสังเกต : เมื่อนํา did มาใชใ นประโยคแลว ตอ งเปลยี่ นกรยิ าชองที่ 2 ใหเปน กริยา ชองท่ี 1 ดว ย ประโยค Past Simple Tense เชงิ คาํ ถามและการตอบ โครงสราง : Did + Subject + Verb 1 ( Did + ประธาน + กริยาชองที่ 1 ) ตัวอยาง 1. Did the earthquake occur at 16:53 local time on Tuesday ? 2. Did the ministry announce it yesterday? 3. Did it move along its path? การตอบ ตอบดว ย Yes หรอื No ดงั น้ี 1. Yes, it did. No, it didn’t. 2. Yes, they did. No, they didn’t. 260 Activity 4 : Choose the correct answer. 1. I __________ your order this morning. a. receive b. received c. am received d. was receiving 2. He __________ the office ten minutes ago. a. leave b. left c. is leaving d. was leaving 3. I ____(not)_______ walk to school yesterday. a. did not b. am not c. was not d. were not 4. They ___________ go to Chiang Mai last week. a. did not b. am not c. was not d. were not 5. We _________ in Chaing Mai 3 years ago. a. live b. living c. lived d. was living 6. His father__________ during the war. a. die b. dead c. dieing d. died 7. She________ English when she_______ young. a. learned/ was b. learned /were c. learning/was d. learning/were 8. ________they walk to school yesterday? a. Are b. Were c. Was d. Did 9. Did they go to Chiang Mai last week? a. No, they didn’t. b. No, they aren’t. c. No, they wasn’t. d. No, they weren’t. 10. Did you walk to school yesterday? a. Yes, I did. b. Yes, I am c. Yes, I was d. Yes, I were 261 Past Continuous Tense ประโยค Past Continuous Tense เชงิ บอกเลา โครงสราง : Subject + was , were + Verb 1 ing ( ประธาน + was , were + กรยิ าชอ งท่ี 1 เตมิ ing ) ตวั อยา ง 1. 52 persons were missing. 2. Many people were starving. ประโยค Past Continuous Tense เชิงปฏิเสธ โครงสรา ง : Subject + was, were + not + Verb1 ing. ( ประธาน + was , were + not + กริยาชอ งท่ี 1 เตมิ ing ) ตวั อยาง 1. 52 persons were not missing. 2. Many people were not starving. ประโยค Past Continuous Tense เชิงคําถาม โครงสรา ง : Was, Were + Subject + Verb1 ing. ? ( Was , Were +ประธาน + กริยาชองที่ 1 เตมิ ing ) ตัวอยา ง 1. Were 52 persons missing ? 2. Were many people starving ? การตอบ ตอบดวย Yes หรือ No ดงั น้ี 1. Yes, they were. 2. No, they weren’t. *** ขอ ควรจํา ใชก ับเหตุการณ 2 เหตุการณท เ่ี กดิ ขน้ึ ในอดีต เหตุการณที่เกิดกอ นและกาํ ลงั ดําเนนิ อยู ใช past continuous เหตกุ ารณสั้นๆ ทเ่ี ขามาแทรก ใช past simple เชน When I came home , my mother was cooking in the kitchen. 262 กิจกรรมที่ 5 Choose the correct answer. 1. When Judy came, I ...(work).... in the garden. a. was worked b. was working c. am work d. am working 2. She..(work).....all day last Saturday. a. was worked b. was working c. am work d. am working 3. Who was that boy whom they ...(talk).....about all the time? a. are talking b. was talking c. were talked d. were talking 4. Ben....(ride)...... on the road when his bike broke down. a. is ride b. is riding c. was riding d. were riding 5. Marry...(eat)..... a snack at midnight last night. a. ate b. is eating c. was eating d. were eating 6. While Laura ...(walk).....home , she met her boyfriend. a. walked b. am walking c. were walking d. was walking 7. It began to rain when they ...(sit)....on the beach. a. are sitting b. was sitting c. were sitting d. is sitting 8. The sun...(shine)...when they...(get)...to the beach but it ...(begin)......to rain soon afterwards. a. shone / got / began b. was shining / got / began c. shine/ get / begin d. were shining / getting /beginning 9. I..(sleep)....when the telephone...(ring)... a. was sleeping / rang b. slept / was ringing c. were sleeping / rang d. slept / were ringing 10. Why ......(not you speak)..... to me when we....(meet)..at the party last night? because you ...(talk)....to someone else. a. didn't you speak / met / were talking b. weren't you speaking / met / talked c. wasn't you speak / met / talking d. doesn't you speaking / meet / talked 263 Past Perfect Tense ประโยค Past Perfect Tense เชิงบอกเลา โครงสรา ง : Subject + had + verb 3 ( ประธาน + had + กริยาชอ ง 3 ) ตวั อยาง 1. 230,000 people had died. 2. 30,000 commercial buildings had collapsed. ประโยค Past Perfect Tense เชงิ ปฏิเสธ โครงสราง : Subject + had + not + Verb 3 ( ประธาน + had + not + กริยาชอง 3 ) ตวั อยาง 1. 230,000 people had not (hadn’t ) died. 2. 30,000 commercial buildings had not collapsed. ประโยค Past Perfect Tense เชิงคําถาม โครงสราง : Had +Subject + Verb 3 (Had +ประธาน + กริยาชอ ง 3 ) ตัวอยา ง 1. Had 230,000 people died? 2. Had 30,000 commercial buildings collapsed ? การตอบ ตอบดว ย Yes หรือ No ดงั นี้ 1. Yes, they had. 2. No, they hadn’t. *** ขอ ควรจาํ 1. รปู ประโยคของ Past Perfect Tense น้ี ไมว าประธานจะเปน เอกพจน หรอื พหูพจนจะตอ งใชกรยิ าชว ย had กบั กรยิ าชอ งท่ี 3 เสมอ 2. ใชก บั เหตกุ ารณ 2 เหตกุ ารณทเ่ี กิดข้นึ และส้นิ สดุ ลงแลว ในอดตี เหตุการณท ่ีเกดิ ข้นึ กอ น ใช Past Perfect เหตกุ ารณทเ่ี กดิ ขน้ึ หลังใช Past Simple และมกั จะเชื่อมดว ยคําวา when , before , after , until , as soon as. 264 เชน He had written to her three times when he got her reply. I had finished my work before I ate dinner. Activity 6 : Choose the correct answer. 1. After Susan ...(go)....to the book store , she went home. a. is goes b. was gone c. has gone d. had gone 2. After John...(visit)...his father , he went to Australia. a. had visited b. has visited c. was visited d. is visited 3. Before John went to sleep , he ...(call)....his wife. a. has called b. had called c. was called d. is calls 4. The teacher ..(review).....the material before he gave the quiz. a. is review b. was reviewed c. had reviewed d. has reviewed 5. She said that she ...(be).... in England for ten years. a. had been b. has been c. was been d. is being 6. Anny...(live)... in this cottage for three years. a. has lived b. had lived c. was lived d. is living 7. She refused to go till she.....(see)....all the pictures. a. is seeing b. was seeing c. had seen d. has seen 8. After she ...(give)....the police her name and address, she was allowed to go. a. is giving b. was giving c. has given d. had given 9. After Liz ...(go)....to the movie , she went to the market. a. is going b. was going c. had gone d. has gone. 10. Before Tomas went to swim , he ...(call)....his friend. a. is calling b. was calling c. has called d. had called 265 เรือ่ งที่ 4 โครงสรา ง Compound Sentence และ Complex Sentence Compound Sentence (ประโยคความรวม) คอื ประโยคเดย่ี ว 2 ประโยคขน้ึ ไป รวมกนั เปนประโยคเดยี วกนั หลักการทาํ ประโยคความรวม มี 3 แบบคือ 1. ใชเคร่ืองหมาย Semicolon ( ; ) เชน Jim sees the sky; Tom hears the song. 2. ใช coordinators หรือ conjunctions (คําเชอ่ื มความ) and, or, yet, but, so, nor, for เชน Jim sees the sky, and Tom hears the song. Laura is rich, for she saves up a lot. Tom reads a book, but Liz sleeps. Peter is discouraged, yet he does not give up. They must be patient, or they may fail. Bella will not go abroad, nor will she further her studies. She cheated him, so he broke up with her. 3. ใชเครอื่ งหมาย semicolon ( ; ) + คําวเิ ศษณเ ชื่อม + comma ( , ) คาํ วเิ ศษณเชอื่ มมดี งั ตอไปนี้ 3.1 แสดงความขดั แยง เชน however , although , still , nevertheless Peter is discouraged; however, he never gives up. 3.2 แสดงเพมิ่ เติม เชน besides , furthermore , moreover , meanwhile Jim wants to be as writer; meanwhile, he practices every day. 3.3 แสดงเปน เหตุเปนผล เชน therefore , so, thus , finally , consequently , similarly , otherwise You must study harder; otherwise, you may fail the exam. 266 Complex Sentence (ประโยคใจความซอน) คือ ประโยค Simple Sentence มา รวมกัน โดยใชค าํ เชื่อมที่ไมใ ชกลุมคาํ ของ and, but, or, so เชน when, while, until, as soon as, ... โดยปกตปิ ระกอบดวย ประโยค 2 ประโยค คอื 1. Main clause (Independent clause) คือ ประโยคท่ีอยูลําพัง โดยมีความหมาย ครบถวนในตัวเองได 2. Subordinate clause (Dependent clause) คือ ประโยคทอี่ ยูลาํ พงั แลวความหมาย จะไมครบถวน ปกติแลว Subordinate clause มักเปนประโยคที่อยูหลัง/กับคําเชื่อมตาง ๆ ทํา หนาท่ีเหมือน adverb, adjective, noun ซึ่งเรียกวาประโยค adverb clause, adjective clause หรอื noun clause เชน She is very lazy. This is certain. = It is certain that he is very lazy. This is the postman. The postman brings us letter every day. = This is the postman, who brings us letter every day. Activity 7 : Compound Sentences (ประโยคความรวม) หรือ Complex Sentences (ประโยคความซอ น) 1. Jason and Tomas have a big argument every summer over where they should spend their summer vacation. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 2. Suzie dislikes sitting on the beach; she always gets a nasty sunburn. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 3. Although they are 250 miles apart, they keep in constant contact on the internet. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 4. Aliz went to the book store of Big C, and Tomas went to Lotus. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 5. When Liz felt sleepy, she didn’t want to read any books. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 267 6. The dog barked fiercely, for there was a stranger in front of the house. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 7. The people fled away to other regions because there were many bombs in Southern Thailand. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 8. I haven’t done any homework, nor do I intend to do so. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 9. Thailand is a beautiful country, but still it has many poor people. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 10. The computer crashed, so I lost all of my work. a. Compound Sentence b. Complex Sentence 268 เรอื่ งที่ 5 การถาม และตอบคาํ ถามจากบทอาน Flood นํา้ ทว ม Flash Floods in Thailand Caused 43 Deaths, 52 people were reported missing By Ruxandra Adam, News Editor 25th of May 2006, 08:43 GMT The Thai Public Health Ministry released a report today stating that death tolls in three provinces in the northern part of Thailand, hit by massive flooding, rose to 43, while 52 persons were missing. The floods were caused by heavy rains occurred in the May 22nd -23rd period in provinces Prae, Sukhothai and the Uttaradit, the hardest hit. According to the Public Health Ministry's rescue agency, in Uttaradit province, which is 490 kilometers north of capital Bangkok, 38 people were killed in three districts, out of which the most important - downtown Narenthorn Center. The statement added that in Sukhothai, two people were killed, while three lost their lives in Prae province. Moreover, road traffic was suspended as well on 10 highways, while 28 bridges have been severely damaged. The ministry announced it had sent around 400 officials in all three provinces in order to provide aid to survivors and recover the dead. 269 Activity 8 : Answer these questions กจิ กรรมท่ี 8 ตอบคําถามเหลาน้ี 1. How many provinces in the northern part of Thailand were hit by massive flooding? ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… 2. How far was Uttaradit province from Bangkok? ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… 3. How many people were killed in three districts? ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… 4. How many people were killed in Sukhothai? ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… 5. Who is the writer? ……………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… เรอื่ งที่ 6 การแสดงบทบาทสมมติ (Role Play) เปนผสู ื่อขา ว Activity 9 : Matching in pair by reporting the news. กจิ กรรมท่ี 9 ใหผูเ รยี นสมมตุ ติ ัวเองเปนผูส่ือชาว และรายงานขา วตามหัวขอขา งบน หรือหาขาวเก่ยี วกับ Natural Disaster เพิม่ เตมิ อีกกไ็ ด 270 กจิ กรรมท่ี 1 1. The earthquake occurred at 16:53 of local time. 2. The earthquake happened on Tuesday,12 January 2010. 3. Aftershocks occurred at least 52 times. 4. People were affected by the quake estimated at three million people. 5. 1,000,000 People were homeless. กิจกรรมที่ 2 1. พายทุ อนาโด 2. เคลือ่ น 3. แรงดนั 4. ขา งซา ย 5. ยืนยนั กจิ กรรมที่ 3 1. The tornado in Mississippi was three quarters of a mile wide. 2. 10 people have been confirmed dead. 3. Rescue teams were deployed to the city to try and find survivors. 4. Survivors might still be trapped within the rubble of the fallen houses. 5. There was 1 children that was not even a year old. กิจกรรมท่ี 4 6. 1. b 2. b 3. a 4. a 5. c 7. 6. d 7. a 8. d 9. a 10. a กิจกรรมท่ี 5 8. 1. b 2. b 3. d 4. c 5. c 9. 6. d 7. c 8. b 9. a 10. a กิจกรรมท่ี 6 10. 1. d 2. a 3. b 4. c 5. a 11. 6. b 7. c 8. d 9. c 10. d 271 กิจกรรมที่ 7 12. 1. b 2. a 3. b 4. a 5. b 13. 6. a 7. b 8. a 9. a 10. a กิจกรรมท่ี 8 1. There were three provinces. 2. Uttaradit province was about 490 kilometers from Bangkok. 3. There were 38 people. 4. There were two people. 5. Ruxandra Adam. กจิ กรรมท่ี 9 ครเู ปนผปู ระเมนิ 272 Chapter 12 Let’s Travel สาระการเรยี นรู การเดนิ ทางทองเทย่ี วผเู รยี นตองเรยี นรเู รือ่ งตารางเวลาของยานพาหนะตาง ๆ ไดแก Bus, Train, Airplane, Boat หรอื Subway จากแผนพับหนงั สอื พิมพหรือ Website ทเ่ี ก่ียวของ การถามหรือใหขอมูล (Asking + giving information) การบอกทิศทาง การแลกเปล่ียนขอมูล ขา วสาร การเขียนเลาประสบการณและการวางแผนการทองเท่ียวโดยใช Present Perfect และ Past Simple ผลการเรียนรทู ี่คาดหวัง 1. ผูเรียนรแู ละเขา ใจในการใชคําศัพทส าํ นวนภาษาองั กฤษในการสืบคนตารางเวลา ของ Bus, Train, Airplane, Boat หรือ Subway จากแผนพับ, หนังสือพิมพ หรือ Website ท่ีเกีย่ วของ 2. ผูเ รยี นรูแ ละเขาใจในการใชคาํ ศัพทส ํานวนภาษาอังกฤษเพ่อื การถาม และให ขอมลู (Asking and Giving Information) ไดถ ูกตองตามสากลนิยม 3. ผูเ รียนรแู ละเขาใจในการใชค ําศัพทสํานวนภาษาองั กฤษในการบอกทิศทาง (Direction) ไดถูกตองตามหลักสากลนิยม 4. ผเู รยี นรูแ ละเขาใจในการใชคําศพั ทส ํานวน หรอื การแลกเปล่ยี นขาวสาร ความรู 273 ขอบขายเน้อื หา เรอ่ื งที่ 1 ตารางเวลาการเดินทาง (Travelling Timetable) : Bus, Train, Airplane, Boat and Subway เรอ่ื งที่ 2 การถามและใหขอ มลู (Asking + Giving Information) - Could you please tell me ______________ ? - Please tell me ______________ . - Excuse me. Do you know ____________? เรอ่ื งท่ี 3 การบอกทิศทาง (Direction) - Go straight - Keep walking to ____________ . - Walk past - It’s at the opposite of _______________ . - Next to _______________ . เร่ืองท่ี 4 Past Perfect and Past Simple เรอื่ งที่ 5 การเขยี นเลาเรื่องประสบการณจากการทอ งเทยี่ ว เรอ่ื งที่ 6 การวางแผนการเดนิ ทางทอ งเท่ยี ว 274 เรอ่ื งที่ 1 ตารางเวลาการเดนิ ทาง (Traveling Timetable) ในการเดินทางโดยรถโดยสารประจําทาง (Bus), รถไฟ (Train), เคร่ืองบิน (Plane) ฯลฯ เขาตอ งทราบเวลาออกเดินทาง (Departure) และเวลามาถงึ (Arrival) ซ่งึ คําศพั ททคี่ วรทราบ มดี งั น้ี 1. leave และ depart (v.) = ออกจาก The train leaves (departs) Bangkok Noi Station at ten in the morning. (คําวา leave มักพบในบทสนทนา สวน depart พบในตารางเวลา ซึ่งมักใชคูกับ Preposition “from”) Flights for Chiang Mai depart from Terminal 8 The train departs from platform 8. 2. Dep. เปนคาํ ยอของ depart – ออกจาก Arr. เปนคํายอของ arrival – ถงึ 3. การอา นเวลา อา นได 2 แบบ แบบองั กฤษและอเมรกิ นั เชน เวลา 2 : 45 อา นวา It’s a quarter to three. (อานแบบองั กฤษ) It’s two forty – five (อา นแบบอเมรกิ ัน) Activity 1 Read the following Train Timetable and then answer the questions. กิจกรรมท่ี 1 ใหผ เู รียนอา นตารางรถไฟตอไปน้ี แลวตอบคําถามใหถูกตอง Station Time Dep. Arr. Surat Thani 8.00 - Chumphorn 12.10 12.00 Prachuap Khiri Khan 02.20 02.10 Hua Hin 03.30 03.20 Petchaburi 04.30 04.20 Ratchaburi 06.10 06.00 Bangkok - 07.40 Notes : a.m. = Ante – meridian (นบั จากเที่ยงคนื (midnight) ถึงเทยี่ งวนั (midday) p.m. = Post – meridian (นบั จากหลงั เทย่ี งวนั (often midday) ถงึ เทยี่ งคืน (midnight) 275 1. What time does the train leave Surat Thani Station? __________________________________________________________ 2. What is the first station? __________________________________________________________ 3. If you are in Chumphorn province and want to go to Bangkok by this train, What time will you come to Chumphorn Station? __________________________________________________________ 4. How long does it take to go from Chumphorn to Prachuap Khiri Khan by train? __________________________________________________________ 5. How long does it take to go from Petchaburi to Ratchaburi by train? __________________________________________________________ Notes : - one hour and a half = หนึง่ ชวั่ โมงครงึ่ - half an hour = ครึง่ ชว่ั โมง - every half hour = ทุก ๆ คร่ึงช่ัวโมง - Tourism Authority of Thailand = หนวยงานการทอ งเท่ยี วแหงประเทศไทย - from………… to………… = จากทหี่ นงึ่ ไปยงั อกี ทีห่ นงึ่ - daily = รายวนั /แตล ะวนั 276 Activity 2 : Read the Trip Schedule and then answer the questions below follow. กิจกรรมท่ี 2 ใหผูเรียนอานกําหนดการเดนิ ทางโดยยานพาหนะ แลวตอบคาํ ถาม ขางลา งน้ี How to Get There By Rail Train leaves from Bangkok ‘s Hualamphong Railway Station. Call 0-2220 4334 or Hotline 1690 for more information. By Bus From Bangkok Bus Terminal on Kamphaeng Phet II Road (Tel. 0 – 2963 – 2852 – 66), air – conditioned buses leave for Ayuthaya every half – hour from 5.30 a.m. to 7.20 p.m. By Car Take Highway 1 (Phahonyothin Road) then take Highway32 to Ayutthaya. For more information please contact : - Tourism Authority of Thailand Center Region Office : Region6 Tel. 035 – 322 – 730 , 035 – 246 – 276 – 7 (E – mail : [email protected]) - Tourism Authority of Thailand Call Center (TAT Call Center 1672) - www.tat.or.th E – mail : [email protected] Answer the questions completely. 1. You are now in Bangkok and want to go to Ayutthaya by train. Where can you get on the train? ______________________________________________________________ 2. If you want to know when the train leave Hua Lamphong Railway Station for Ayutthaya, How do you contact for more information? ______________________________________________________________ 277 3. You are in Bangkok and want to go to Ayutthaya by bus. Where do you catch the bus leaving for Ayutthaya? ______________________________________________________________ 4. How often do the air – conditional buses leave for Ayutthaya? They leave Bangkok Bus Terminal. ______________________________________________________________ 5. If you want to ask for more information about a day trip in Ayutthaya, What would you do? ______________________________________________________________ Activity 3 : Read the following Thai Airways Timetable carefully and then answer the following questions . กจิ กรรมท่ี 3 อา นตารางการบนิ ไทยแลวตอบคําถามตอไปน้ี Bangkok Suvarnabhumi (BKK) – Koh Samui (USM) Koh Samui (USM) – Bangkok Suvarnabhumi (BKK) Day Flight Dep. Arr. Between Day Flight Dep. Arr. Between Daily TG281 07:45 08:50 28 Mar – 30 Oct Daily TG282 09:30 10:35 28 Mar – 30 Oct Daily TG287 16:00 17:05 28 Mar – 30 Oct Daily TG288 17:45 18:50 28 Mar – 30 Oct Chiang Mai (CNX) – Mae Hon Son (HGN) Mae Hong Son (HGN) – Chiang Mai (CNX) - By SGA Air (Nok Mini) - By SGA Sir (Nok Mini) Bangkok Don Mueang (DMK) – Ubon. (UBP) Ubon. (UBP) – Bangkok Don Mueang (DMK) - By Nok Air - By Nok Air Day Flight Dep. Arr. Between Day Flight Dep. Arr. Between Daily TG3422 06:10 07:15 1 Apr – 30 Oct Daily TG3423 07:45 08:50 28 Mar – 30 Oct Daily TG3424 18:20 19:25 1 Apr – 30 Oct Daily TG3425 19:55 21:00 2 Apr – 30 Oct 278 Bangkok Don Mueang (DMK) – Phitsanulok (PHS) Phitsanulok (PHS) – Bangkok Don Mueang (DMK) - By Nok Air - By Nok Air Day Flight Dep. Arr. Between Day Flight Dep. Arr. Between Daily TG3402 07:00 07:50 10 Mar – 30 Oct Daily TG3403 08:20 09:10 10 Mar – 30 Oct Daily TG3404 15:40 16:30 10 Mar – 30 Oct Daily TG3405 17:00 17:50 10 Mar – 30 Oct Answer the questions completely. 1. Which airways can you take from Chiang Mai to Mae Hong Son? _______________________________________________________________ 2. If you want to go from Don Mueang to Ubon Rajthani by Thai Airways, How do you go there? _______________________________________________________________ 3. If you want to get to Koh Samui form Bangkok Suvarnnabhumi at 10:35, Which flight will you take? _______________________________________________________________ 4. If you want to leave Bangkok Don Mueang for Phitsamulok at 07:00, Which flight will you take? _______________________________________________________________ 5. If you want to leave Koh Samui for Bangkok Suvarnabhumi at 17:45, Which flight do you take? _______________________________________________________________ 279 เรอ่ื งที่ 2 การถามและใหขอมูล (Asking and Giving Information) การเดินทางเราตอ งรูแ ละเขา ใจในการใชค าํ ศัพทส ํานวนภาษาอังกฤษเก่ียวกับ การเดนิ ทางเพอ่ื ชว ยในการถามและใหขอมูลดังน้ี 1. การเดนิ ทางโดยรถไฟ (By train) ประโยคภาษาอังกฤษเกยี่ วกบั การเดินทางโดยรถไฟ มดี งั นี้ 1. ใหผูเรียนฝก อานประโยคตอ ไปน้พี รอ ม ๆ กนั I want to buy a ticket for Chiang Mai. Chiang rai. Songkhla. Phuket. 2. การถามราคาคา ต๋วั How much is the one – way ticket? What’s the prize of the round – trip ticket? How much is the fare to New York? 3. 3ถ3..า12มDWวาohรeiถschไthฟtirsขaitบnraวgiนnoทegsoเี่ รttาooจะเดนิ ทาTLBงooaไnknปdygookn?o?k? stop? Chiang Mai? 3.3 Which platform does the express train to New York Chiang Mai Songkhla Phuket 4. ถามเมอื่ ตองการทราบวา เมอ่ื ไรรถไฟขบวนตอ ไปจะออก When will the next express train leave? 280 5. ถามวา รถไฟจะมาถึง......เมื่อไร New York? London? What time does the train arrive to Bangkok? Chaing Mai? Phuket? 6. ถามวา รถไฟจอดนานเทา ไร How long does the train stop? 7. ถามวา ใชเ วลานานเทาไรในการเดนิ ทาง How long does it take to get to Phuket? Chaing Mai? Songkhla? Bangkok? Chaing Mai? 8. ถาตองการลงรถไฟสถานใี ด พูดดงั นี้ I will get off at the next station. Activity 1 : Complete the following conversation with given words below. กจิ กรรมที่ 1 ใหผ เู รียนเติมบทสนทนาตอ ไปนใ้ี หส มบรู ณ โดยใชคําทก่ี ําหนดใหใ นกรอบ สเี่ หล่ยี ม May For When Wher How much Which platform How long to buy a ticket A : _____(1)____ I help you? B : Yes, sir. I’d like _______(2)_______. A : _____(3)_____ would you like to go? B : I want to buy a ticket ___(4)____ Chiang Mai. ____(5)_____ is the one – way ticket. 281 A : 350 baht for the express train. B : ____(6)_____ does the express to Chiang Mai stop? A : The platform number 9 B : ____(7)____ will it leave the station? A : About 2:45 p.m. B : _____(8)_____ does it take to get to Chiang Mai? A : About ten hours. 2. การบอกเสน ทางโดยใชรถประจําทาง - Take bus number 21. That’ll take you pass (บอกสถานที่) and then get off at ….. (สถานท่ี/สถาน/ี ปา ย) สํานวนทนี่ า สนใจเก่ยี วกับรถประจําทาง take/catch/get on = ข้นึ รถ get off = ลงรถ - bus number 21/ a number 21 bus = รถเบอร 21 (เมอื่ ใช bus number จะไมม ี article “a นาํ หนา bus stop = ปา ยรถเมล It will take you pass…………… บอกวา รถจะผานสถานทใ่ี ดบา ง 3. คําถามท่ีนยิ มใชในการถามหาขอ มลู มดี งั น้ี คาํ ศพั ทสาํ นวนภาษาอังกฤษท่ใี ชในการถามเพอื่ ตอ งการทราบขอมูลตามสากลนยิ ม มี ดงั ตอ ไปน้ี 1. ใช Excuse me. หรอื Pardon me. เปนการพดู สอดแทรกตามมารยาท แปลวา ขอโทษ หรอื Sorry to trouble you = ขอโทษทีม่ ารบกวนคณุ นําหนา ประโยค เพอ่ื ถามหาขอมลู 2. คาํ ถามทีน่ ยิ มใชใ นการถามหาขอ มลู มีดงั นี้ Could/ Would you please tell me if/whether Please tell me where/when/who/ + S. + V. + O. Do you know how/how long/Howfar (ตามดว ยรปู ประโยคบอกเลา ) 282 Activity 2 : Complete the following conversation with words in the box correctly. กจิ กรรมท่ี 2 ใหผเู รียนเตมิ บทสนทนาโดยใชคําทกี่ ําหนดใหส มบรู ณ round trip sorry to change when How much Here is How long which platform A : Good morning. May I help you? B : Good morning. ____(1)____ trouble you. Would you please tell me ____(2)____ does the express train leave for Chiang Mai? A : Certainly, the train on platform 9. B : _____(3)_____ will it leave? A : It will leave Hua Lampong for Chiang Mai at 10:45 p.m. B : _____(4)_____ does it take to get there? A : It takes you 11 hours to get to Chaing Mai. B : _____(5)_____ is the one – way ticket? A : About 450 baht a person. B : And how much is the ____(6)____ ticket? A : About 950 baht a person. B : All right. I will buy a round – trip ticket? A : Here is your round – trip ticket 950 baht altogether. B : ____(7)____ a one thousand baht note. A : Thanks and here is your ____(8)_____ Notes : 1. เวลายน่ื สงิ่ ใดสงิ่ หนงึ่ ใหแ กผ ูใดผูห น่ึงใหพูดวา “Here is + สิง่ ท่ีของทย่ี ืน่ ” เชน Here is your change. = นคี่ อื เงนิ ทอนของคุณ 2. altogether แปลวา รวมทั้งหมด 3. change แปลวา เงนิ ทอน 283 เรือ่ งที่ 3 Asking and Giving Direction (การถามและการบอกทศิ ทาง) ป จ จุ บั น น้ี ก า ร ถ า ม ห า แ ล ะ ก า ร บ อ ก ทิ ศ ท า ง เ พ่ื อ ก า ร เ ดิ น ท า ง มี ค ว า ม จํ า เ ป น ต อ ชีวิตประจาํ วันมากขึ้น โดยเฉพาะผูทีม่ ีอาชีพเกยี่ วขอ งกับการทองเทยี่ ว ผเู รียนตอ งเรยี นรูเขา ใจใน การนําคําศัพทสํานวนภาษาอังกฤษท่ีเกี่ยวของกับการสอบถามและการบอกทิศทางเพื่อ การเดินทางตอ ไปนไ้ี ปใชใ นชีวิตประจําวันใหมีทักษะ 1. การถามทศิ ทางเพือ่ การเดินทาง การถามหาทิศทางเพอ่ื การเดนิ ทางทนี่ ยิ มใชกัน มีดงั ตอ ไปน้ี 1. ใชค ําถามตรงไปตรงมาท่ขี น้ึ ตน ประโยคคําถามดว ยใช “Where, How, Which (Direct Questions) - Excuse me. Which is the best way to the post office? - Excuse me. Where is the post office? - Excuse me. How can I go to the post office? 2. ใชคําถามโดยใช Indirect Questions ซึง่ เปน คําถามทฟ่ี งแลวสุภาพ เชน - Excuse me. Would you please tell me where the Grand Palace is? - Excuse me. Do you know where the National Museum is? Can you tell me where how + S + V. + O ? Do you know Notes : 1. เพ่อื ใหก ารถามทางสภุ าพยง่ิ ขึน้ กอ นท่จี ะถามตอ งมีคาํ พดู สอดแทรกมากอ น โดยใช Excuse me หรือ Pardon me นาํ หนา มากอ นดังตวั อยา งขา งตน 2. ถาประโยคคําถามขน้ั ตน ดว ยกริยาชวยใหใ ชโ ครงสราง ดังน้ี Can you tell me if there are any buses passing here? Do you know whether 284 Activity 1 : Change the following questions into affirmative statements and complete the conversation correctly. กจิ กรรมที่ 1 ใหผ เู รียนเปลย่ี นประโยคคาํ ถามตอ ไปนี้เปนประโยคบอกเลา แลว นําไปเตมิ ในบทสนทนาใหส มบรู ณ - How far is it from here to your office? - How often do the buses leave? - Are there any buses to Sanam Luang passing here? - How can I get to your apartment? - Where is Chongkolni Building? - How long will it take to get to Sanam Luang? 1. A : Can you tell me _______________? B : Certainly. It’s not far from here. Take a number 80 bus and get off at the next bus stop. My apartment is across the road form the bus stop. You can’t miss it. 2. A : Excuse me. Could you tell __________________________________? B : Yes, sir. There are two buses : the number 80 bus and 84 bus. 3. A : Excuse me. Would you please tell me _________________________? B : Certainly. Take a bus and get off at the next corner. It’s next to the City Bank. 4. A : Do you know _____________________? B : Yes, sir. It leaves every hour. 5. A : Excuse me. Do you know ________________________________ ? B : Yes, sir. It will take you ten minutes to get there by bus. 6. A : Excuse me. Do you know ________________________________ . B : Yes, sir. It’s not too far from here. If you walk another 15 meters, you will see it. It’s ahead of you; just at the end of the road. 285 Directions : การบอกทิศทาง มี 9 วธิ ี 1. ประโยคคําส่ัง (Imperative) ทนี่ ิยมใชในการบอกทศิ ทาง ไดแก - Cross over the road = ขามถนน - Cross the main road = ขา มถนนใหญ - Turn left/right = เลี้ยวซาย/ขวา - Take the third turning on the right = เลย้ี วขวาแยกท่ี 3/เลยี้ วขวาครง้ั ท่ี 3 - Drive straight on = ขบั ตรงไป 2. การเดนิ ทางดวยยานพาหนะตา ง ๆ นิยมพดู ดังนี้ - Take the bus number 80. - Change the bus/train at ……………เปลย่ี นรถเมล/รถไฟ - Get out at the next station/bus. = ลงท่ีสถานี/ปายขา งหนา - Take the next train/bus = ลงท่สี ถานขี า งหนา 3. แนะนาํ วา ไมควรทาํ ใช Do not + V1 + o. - Do not cross the road. = อยาขา มถนน - Do not take this road. = อยา ไปตามถนนสายน้ี - Do not take the third turning = หา มเลี้ยว ตรงหวั เลย้ี วที่ 3 4. เมือ่ ตอ งการเตอื นใหใชรูปประโยค ดังนี้ - Be sure to take the correct = จงมนั่ ใจวา เดนิ ตามถนนสายทถ่ี กู ตอ ง - Be careful not to take the first turning = ระวังเลยี้ วตรงเลย้ี วแรก 5. ใชป ระโยคเงอ่ื นไขขึ้นตน ประโยคดวย “If” - If you walk about ten metres from here, you will see ____________. (ถา คุณเดนิ ไปประมาณ 10 เมตร จากตรงน้ี คณุ จะเหน็ ______________) - If you turn left, you will meet ________. (ถา คณุ เลีย้ วซา ย คุณจะพบ __________) 6. บอกใหต รงไปเรื่อย ๆ ในทศิ ทางเดมิ โดยยงั ไมเ ปลยี่ นทศิ ทางจะใช Preposition on ตามหลงั กรยิ า (Verb) ดังน้ี Keep on ………….. Carry on …………….. Walk on …………. Drive on ……………. Stay on ……….. - Keep on driving along this road. 286 7. ถาบอกบง ชท้ี ศิ ทางไปในทศิ ทางเดยี วกนั หรอื สือ่ ความหมายวา อยขู างหนา ใหใช คาํ วา “ahead” และ “Straight” ดังน้ี - The Grand Palace is ahead of you. (พระราชวงั อยขู า งหนาคณุ ) - The National Museum is straight ahead (พพิ ธิ ภัณฑแ หงชาตอิ ยขู างหนา) แตถ าบอกใหเดนิ ตรงไป พดู วา - Walk straight to the intersection. - Go straight ahead of ……(2 kilometres) = เดนิ ตรงไปขางหนา........ (2 กิโลเมตร) - Keep going straight ahead. = เดนิ ตรงไปเร่ือย ๆ - Go straight until you come to ………. (the traffic lights) - Walk straight as far as the bridge (เดินไปจนสุดสะพาน) 8. ถา บอกใหเ ล้ยี วหรอื เปลยี่ นเสนทางใหพ ดู ดงั น้ี - Turn left/right – เลย้ี วซาย/ขวา - Turn to the left – เลย้ี วซาย - Take the street that ……….(goes up the hill) = เดนิ ไปตามถนนทขี่ นึ้ ไปบนเนนิ 9. บอกท่ีตงั้ ของสถานทห่ี รอื สงิ่ นนั้ ๆ เชน - It’s next to (ตดิ กับ) ……………….. (a school, a temple) - It’s a (pared (ลาดยาง), gravel (โรยกรวด), dead – end (ตัน)) **- It’s about ………………. minute’s walk (ride) from here. (ten/fifteen) **- It’s ……………… from here. (two meters) *** หมายเหตุ 1. คําถามทีข่ ้นึ ตน ดวย How long…… ใหตอบเปน ระยะเวลา เชน A : How long can I get there? B : It’s not far from here. It’s five minute’s drive (walk). 2. คาํ ถามท่ีขน้ึ ตนดว ย How far…… ใหต อบดวยระยะทาง เชน A : How far can I get there? B : It’s about 2 kilometers from here. 3. คําศัพทส ํานวนทค่ี วรทราบ - intersection/crossroads = สี่แยก - Junction = สามแยก 287 - Traffic lights = ไฟจราจร - at the end of the road = สุดถนน - on your right/left = ขา งขวา/ขา งซายของคณุ - next to school = ตดิ กบั โรงเรียน - just before school = กอนถงึ โรงเรียน - you can catch/take a taxi. It will take you there in 10 minutes. = คุณสามารถไปไดด ว ย Taxi และจะพาคณุ ไปที่นนั้ ใน 10 นาที - cross over the road = เดินขา มถนน - walk along the road = เดินตามถนนไป - walk straight on = เดนิ ตรงไป - go straight on = เดินตรงไป - go pass the school = เดินผา นโรงเรียน Activity 2 : Complete the follow dialogues with words in the box correctly. กจิ กรรมที่ 2 ใหผ เู รียนใชค าํ ทก่ี ําหนดในกรอบสเ่ี หลย่ี มเตมิ บทสนทนาใหส มบรู ณ next to tell walking where until along a number 80 bus how know turn Dialogue 1 A : Sorry to trouble you, but can you tell me _____(1)_____ the post office is? B : Certainly, walk ___(2)____ this street and then ____(3)____ left at the next corner, walk about 20 meters and you’ll see the post office on you right. It’s a two storeyed building. You can’t miss it. A : Thank you very much. B : You’re welcome 288 Dialogue 2 A : Excuse me. Can you tell me ____(4)____ I can get to Sanam Laung? B : Yes. Keep ____(5)____ a long this street _____(6)_____ you come to the bridge with the traffic lights. You will see Sanam Laung on your right. Dialogue 3 A : Excuse me. Would you please ___(7)____ me where the National Museum is? B : Yes, it’s near Sanam Luang. Do you ____(8)_____ where Sanam Luang is? A : No. B : Where is the National Theatre? A : It’s across the road form Sanam Luang. B : That’s right. You must take ______(9)______ and get off the bus at the bus stop opposite the National Museum and then walk across the road to the National Museum. The National Museum will be on your left ______(10)_______ the National Theatre. You can’t miss it. A : Thank you very much. B : You’re welcome. 289 Activity 3 : Look at the map and fill in the blanks by using the following questions กจิ กรรมท่ี 3 ดภู าพแลว ใชค ําถามทีใ่ หเตมิ ลงในชองวา ง Post Office Police Temple Pattana Road Station Health Muang Thong Road Ed’s house Jane’s Bank Food Hospita house shop Monument Sirikrong Road Train Station Sirichai Road Where is Jane’s house? What is the train station next to? Where is Ed’s house? What is the temple behind? What’s Ed’s house opposite to? What is the police station across? What’s Jane’s house near? What is the food shop opposite to? Where’s the monument? Where is the bank? 1. A : Could you tell me ________________________? B : The police station is opposite to the food shop. 2. A : Do you know ____________________? B : It’s on Srikrung Road. 290 3. A : Would you please tell me ________________? B : The temple is behind the health center. 4. A : Do you know ____________________? B : It’s opposite to the hospital. 5. A : Do you know ____________________ ? B : It’s on Muang Thong Road. 6. A : Will you please tell me _______________? B : It’s near the train. 7. A : Would you please tell me ________________? B : It’s on Patthana Road. 8. A : Do you know _______________________? B : It’s near the bank. 9. A : Please tell me ________________________? B : It’s across the food shop. 10. A : Would you please tell me ________________________? B : It’s next to the Monument. 291 เร่ืองท่ี 4 การแลกเปลี่ยนขอ มูลความรู 1. การเขียนเลา เรอื่ งประสบการณจากการทองเทยี่ ว การแลกเปลยี่ นขอมูลความรูหรอื การเลาประสบการณท ่เี กิดขน้ึ ในอดตี เรานยิ ม ใช Past Simple Tense, Past Continuous Tense สาํ หรับในการนี้ซ่งึ ผเู รยี นตอ งเรยี นและทํา ความเขา ใจกับ Tenses ดังกลาวตอ ไป 1.1 Past Simple Tense (อดีตกาล) เปน การกระทําที่เสรจ็ สิ้นลงไปแลว ในอดีต โดยมเี วลาบงบอกไวแนชัดวา เสรจ็ เมอื่ ไร ซึง่ ไดแ ก ago, yesterday, the other days (a few days ago) last week/month/year etc. สวนกริยาของประโยคน้นั กรยิ าชองท่ี 2 ซึ่งถา เปนกริยาปกตทิ ่วั ไปกเ็ ติม –ed หลงั กรยิ า และ ถา เปนกริยาไมป กติซึง่ มีอยมู ากมาย ใหเปล่ยี นรูป ซ่งึ ผูเรยี นจะตอ งจํารปู แบบการเปลีย่ นแปลง ของกรยิ านน้ั ๆ ใหไ ด เพราะมอี ยหู ลายรปู แบบดว ยกนั เชน 1. รปู แบบทเี่ หมอื นกนั ท้งั สามชอง เชน cut cut cut burst burst burst shut shut shut put put put 2. รูปแบบท่ีชอ งที่ 1 กับชอ งท่ี 3 เหมือนกนั เชน come came come become became become run ran run 3. รปู แบบท่ชี อ งท่ี 2 กับชอ งท่ี 3 เหมอื นกนั เชน buy bought bought sleep slept slept sting stung stung 4. รปู แบบทช่ี อ งท่ตี า งกนั ทัง้ 3 ชอง เชน begin began begun sing sang sung sink sank sunk 292 Notes : 1) ท่กี ลาวมาแลวขา งตน เปน เพียงตวั อยา งทีแ่ สดงใหเ หน็ ถึงการเปล่ียนรูปของ กริยาท้งั 3 ชอ ง ของภาษาอังกฤษใหผูเ รยี นทกุ คนนาํ กริยาท่ีเปน ปกตมิ าจดั กลุมใหไ ดดงั ตัวอยา ง ซ่ึงจะชว ยใหผ ูเ รยี นจําไดแมนยําข้ึน 2) ประโยคคาํ ถามและประโยคปฏิเสธของ Past Simple Tense ใช “Did” ขึน้ ตน ประโยคคาํ ถาม แลวเปลี่ยนกรยิ าแทเ ปน กรยิ าชอ งที่ 1 (infinitive verb) และใช “did not + V1 (infinitive verb) หรอื didn’t + V1 (infinitive verb) ในประโยค ปฏเิ สธ เชน Did you go to the movie very often? No, I didn’t. I didn’t go to the movie very often. 1.2 Past Perfect Tense (อดีตกาลสมบรู ณ) ใชก ับเหตุการณส องเหตกุ ารณท เ่ี กิดขน้ึ แลว ในอดีต เหตุการณห นึ่งเกดิ กอ นแลว ถงึ มีอีกเหตุการณหนงึ่ เกิดตามทีหลงั เหตกุ ารณทเ่ี กิดกอ น ใช Past Perfect Tense (S + had + V3 + Object) สวนเหตกุ ารณทีเ่ กดิ ตามมาทหี ลงั ใช Past Simple Tense (S + V2 + Object) โดยมี คําสันธานบอกเวลา อาทิ “when, as soon as, after, before” เปนตวั เช่ือมประโยคทงั้ สอง เชน After we had eaten our breakfast, we left our house for the country. When the birds had been frightened by the dog, they flew away. 1.3 Past Continuous Tense (อดตี กาล) Tense นใี้ ชก ับเหตกุ ารณส องเหตกุ ารณท เ่ี กดิ ขนึ้ ดังตอ ไปนี้ 1.3.1 สองเหตกุ ารณเ กิดขน้ึ พรอ มกันอดตี โดยมี while or when เชือ่ มประโยคที่ เปน Past Continuous Tense ท้งั คู เชน Subject + was/were + V.ing while/when + Subject + was/were + V.ing เชน We were swimming in the stream while my parents were sitting on the edge of the stream reading a book. 1.3.2 สองเหตกุ ารณเ กิดขน้ึ ในอดตี เหตกุ ารณห นงึ่ เกดิ ขึ้นในขณะทมี่ เี หตกุ ารณ หนงึ่ กาํ ลงั ดาํ เนินอยู และเหตกุ ารณกาํ ลังดําเนินอยูใช Past Continuous Tense สวนเหตุการณท ีเ่ กิดตามมาทีหลงั ใช Past Simple Tense (S + V2 + Object) โดยมีคาํ สนั ธาน บอกเวลา อาทิ “while หรือ when” เปนตวั เช่อื ม ประโยคทั้งสอง 293 Notes : อนง่ึ ถาประธานของสองประโยคเปน บคุ คลคนเดียวกนั เรากส็ ามารถตัดคําเชื่อม และประธานออกเขยี นไดดงั น้ี 1. After having eaten our breakfast, we left our house for the country. Having eaten our breakfast, we left our house for the country. 2. When having been frightened by the dog, they flew away. Having been frightened by the dog, they flew away. 3. While we were walking into the woods, we found lots of wild flowers. While walking into the woods, we found lots of wild flowers. Walking into the woods, we found lots of wild flowers. กิจกรรมที่ 1 Read the passage about the journey by train carefully and then write the correct forms of the verbs in the brackets (Past Simple Tense, Past Perfect Tense, Past continuous Tense). A Journey by Train to Bangkok Early in the morning, the train running between Bangkok and Nakorn Rajsrima, (leave) ____(1)____ Nakorn Rajsrima Station as soon as the bell rang and the station master (blow) ____(2)____ the whistle while the guard was waving his green flag. Several weeks ago, I (have) ___(3)___ an opportunity to make a journey to Bangkok. I (go) ___(4)___ there with some of my friends. We (take) ___(5)___ a seat in one of carriages of the train. While the train (be glide) ___(6)____ on, we amused ourselves looking out of the carriage windows. Pleasant views are on around us. Rice – fields are on both side of the rail. Here and there are green trees and shrubs of all sizes. Farm – houses are seen at a distance. Groups of farmers are busily working in the hot sun. We had been seated for some hours when we (feel) ___(7)____ that the train began to move slowly. Looking out of the windows, we (find) ___(8)___ that the train was climbing up the hilly valley of “Phaya Yen Wood – lands.” Here trees grew thicker and thicker and hills were passing us. The train (speed) ____(9)____ merrily along, and we enjoyed ourselves watching the pleasant views all around. The air was by this time delightfully cool. 294 The train (be run) ____(10)____ merrily up and down the hilly lands for one or two hours, when we came once again to an open country. 1.3.3 นอกจาก Tenses ดังกลา วขางตน แลว เรายังตอ งอาศัย Present Perfect Tense เพ่ือบอกเลา เหตกุ ารณท ี่เสร็จสิ้นลงแลว ไมร วู า เหตุการณน้นั เสรจ็ สน้ิ ลงไปเมอื่ ไร แตยงั มี ผลงานปรากฏใหเ หน็ อยูใ นปจ จบุ ัน ซึ่งผูเ รยี นตอ งรูและนาํ ไปใชใหถ กู ตอ งตามสถานการณน ้ัน ๆ ดงั ตอ ไปน้ี S + have + V3 (past participle) + Object ตวั อยางบทสนทนา A : Where have you been? (คุณไปไหนมา) B : I have been from picnicking in the woods in upcountry. (ฉันกลบั มาจากการไป พักผอนในปาตามชนบท) A : Did you have a good time? (สนกุ ไหม) B : Yes, we have got a lot of fun. (สนกุ มากครบั ) A : Would you like to go there for a picnic some time? (เม่ือมเี วลาคณุ จะไปพักผอน ท่ีนน่ั อีกไหม) B : Yes, I would very much. (ครับ ผมอยากไปอกี มาก) กิจกรรมท่ี 2 Read the passage about “A Visit to London” carefully and then write the correct forms of the verbs in the brackets. Also, write about the journey in brief. David and Susan (show) ____(1)____ their friends around London. They first (take) ___(2)___ them to Buckingham Palace, the home of the Queen and the Royal Family. They then walked down Whitehall, which (be) ___(3)___ the street all the Government offices are. While they (be cross) ___(4)____ the road to Westminster Abbey, Big Ben, the clock on the House of Parliament, struck ten. From Westminster, they (go) ___(5)___ down the River Thames by boat to the tower of London, which (be) ____(6)____ a very old castle. There they saw the big blackbirds living in the Tower. They also (see) ___(7)___ the Queen’s jewels. 295 Then they went to St. Paul’s Cathedral, which is not far from the Tower, and went into some other churches in the city. Near St. Paul, they saw the Mansion House, the home of the Lord Mayor of London. Each November, there is a new Lord Mayor and he (live) ___(8)____ in the Mansion House until the next one take his place. After lunch, they got on a bus which took them to the National Gallery. Here they saw many beautiful pictures. They (have) ____(9)____ dinner in a little restaurant in Soho. After dinner, they went to the theatre. It was midnight when they (get) ____(10)____ home after a very interesting day. Directions : Complete each blank with the words from the above passage. A week ago, I took two English tourists to ___(1)____ around Bangkok. I ___(2)____ took them to the Grand Palace, the ___(3)___ of King and the Royal Family and showed them around the Temple of the Emerald Buddha. From the Grand Palace, we ____(4)____ through Phra Mane Ground to the National Museum, ___(5)___ is between Thammasat University and the National Theatre near Phra Mane Ground. From there, we went ___(6)___ the Chao Phraya River by an express ____(7)____ to Ayudhaya, which is a very old city of Thailand. ____(8)____, we visit from one important temple to another until lunchtime. ____(9)____ lunch, I took them back to Bangkok by train. At half past four, I got to the guest house they have rented. Both of them got a lot of fun. They gave me a sum of money to thank me for my help taking them to see the most ___(10)___ attraction they have ever seen before and then I left them with saying “Goodbye to them”. กจิ กรรมท่ี 3 Read the passage about “A Picnic in the Country” carefully and then write the correct forms of the verbs in the brackets. Also, write about the picnic in brief. A week ago, my family and I (go) ___(1)___ for a picnic in the country. It was early spring, so we (think) ____(2)____ it was too cold to go to the seaside. My mother packed a large basket of food and my younger brother, David, (put) ___(3)____ it in the back of the car. 296 After breakfast, we set off and (drive) ___(4)____ about thirty miles into the country until we (come) ____(5)____ to our favorite place for picnicking. This place is very nice and beautiful. Here the green fields (slope) ___(6)____ gently south to a small stream, and a wood of tall trees (keep) ____(7)____ out the wind from the north and east. In the woods, there (be) ___(8)___ a lot of spring flowers in the woods and there are small fish in the stream. The sun is shining brightly and the ground is so dry that we can sit on the grass. We found that this place was pleasant for our picnic; therefore, we ___(9)____ the car carrying the basket of food down through the fields to the edge of the stream and put it beside the stream. My younger brother, David, as well as my older sister, Susan, and I went into the woods to pick wild flowers while my mother ____(10)____ by the stream in the sunshine reading a book and my father was fishing. At lunchtime, we had tea, eggs, tomatoes, cheese rolls, lettuce sandwiches, cakes and fruit. At half past four, we put the plates, cups, saucers and other things back into the basket, went to the car and drove it back home. At half past five, we all got back home safely with lots of fun. Directions : Write your own picnic by completing each blank with the words from the above passage. Last week, my friends and I went for a ___(1)___ in the country. After packing a large ____(2)____ of food, we put it in a car and drove directly to the ___(3)___ beside the mountain and stream. Having ___(4)____ the pleasant place near the woods beside the stream running from the mountain, we put our tent and a large pack of food beside the ____(5)____. After we had finished putting our tent, we all did what we wanted to do. Some went into the woods to hunt ____(6)____ flowers and plants, others went swimming and ____(7)_____ in the stream. We enjoyed what we had just done until ____(8)____. We had eggs, tomatoes, cheese rolls, lettuce sandwiches, cakes and fruit for lunch. While taking a rest after ____(9)____ it began to rain, so we put everything in the back of the car and drove away back 297 home quickly. We got ____(10)____ home safely at half past four in the evening. We had got a lot of fun. 2. การวางแผนการเดนิ ทางเพอื่ การทอ งเทยี่ ว การเดนิ ทางเพอื่ การทอ งเท่ียว เราตอ งศกึ ษาตรวจสอบแหลง ทองเทยี่ ว (attractions) จากหนว ยงานการทอ งเทยี่ ว (Tourism agency) รายการทองเทยี่ ว (Trip Agenda) จองทพ่ี ัก (accommodation reservation), จองตวั๋ เดนิ ทาง (Ticket reservation) 2.1 Trip Agenda Trip Agenda คอื การเขียนกําหนดการเดนิ ทาง ซงึ่ ตอ งเนนรายละเอยี ดเรื่อง เวลาและสถานท่ี แตก ็ตอ งยดื หยนุ ได กิจกรรมท่ี 4 Read the following Trip Agenda and then complete the passage provided below. Agenda for 2 days tour in Bangkok Time/Date/Month/Year A place to visit 20th May 2010 9.30 Pick up at the hotel lobby 11.0 Visit Vimanmek Palace 12.00 Lunch 13.30 Visit the Grand Palace and the Temple of the Emerald Buddha 16.00 Back to hotel 18.30 Dinner 21st May 2010 8.30 Pick up at the hotel lobby 10.45 Visit Wat Yai Chaimongkhon in Ayuddhaya 12.00 Lunch 14.15 Visit Ayuddhaya Elephant Kraal 16.15 Visit Bang Pa – in Palace 18.00 Dinner 21.00 Arriving at the hotel 298 At half past nine on 20th May 2010, the tourists will be picked up at the ___(1)____. They visit ____(2)____ at 11 a.m. and have lunch at noon. After lunchtime, they visit the ____(3)____ and the Temple of the ___(4)____. At four o’clock in the afternoon, they get back to the hotel and have ____(5)____ at half past six in the evening. At half past ___(6)___ on 21st May 2010, the tourists will be picked up at the hotel lobby and go to visit Wat Yai Chaimongkhon in _____(7)_____ at a quarter to eleven and then have ____(8)____ at noon. After lunchtime, they go to visit the _______(9)_______ at a quarter past two in the afternoon. Later, they visit _____(10)_____ at a quarter past four in the afternoon and have dinner at six o’clock in the evening. At nine o’clock in the evening, every tourist gets to the hotel safely. 2.2 Booking a flight and Hotel Reservation (การจองตว๋ั เครอื่ งบิน และ โรงแรม) ส่ิงท่ีพบอยเู สมอ เวลาเดนิ ทางทอ งเท่ียว คอื การจองตั๋วเครอื่ งบนิ และการจอง ท่ีพัก ซึ่งผูเ รยี นจะตอ งรูเขา ใจและนําไปใชในชวี ติ ประจําวัน ดงั น้ี 2.2.1 Booking a flight (การจองตั๋วเครือ่ งบิน) คําศพั ทส ํานวนทใ่ี ชสําหรับจองตว๋ั เครอ่ื งบิน - I’d like to book a flight to + (สถานทีจ่ ะไป) = ผมขอจองตว๋ั ไป...... - Seat’s available = มที ีว่ าง - Date of departure = วันท่เี ดินทาง - Date of returning = วนั ท่กี ลับ - Date of arrival = วนั ท่มี าถงึ - Flight timing = เวลาเท่ียวบนิ - Seat’s confirmed = ยืนยนั ทีน่ งั่ - Direct flight = บนิ ตรง - Stop over = พกั เคร่ือง - Connect the flight = ติดตอ เครอื่ งบนิ - In transit = เปลีย่ น/ถา ยเครอ่ื ง 299 กิจกรรมที่ 5 Complete the following dialogue with the words in the box. Booking a flight to Chiang Mai Operator : Good morning, this is Thailand Airline. _______(1)________? Mr. Simson : Yes, I’d like _______(2)_______ to Chiang Mai, please. Operator : May I know your ________(3)________, please? Mr. Simson : In the morning of Monday 3rd September. Operator : Hold on, please. I will check _____(4)_____? Mr. Simson : Thank you. Operator : In the morning of Monday 3rd September. There two ____(5)____ at 9.30 and 11.30 a.m. ____(6)______ would you prefer? Mr. Simson : I think at 11.30 a.m. will suit me fine. And I would like to come back on Friday, too. Operator : _____(7)_____ would you like to return, sir? Mr. Simson : About 5 p.m. Operator : Let me check for that flight? Mr. Simson : Thank you. Operator : There will be the flight for departure on Friday is 5.25 p.m. and will arrive in Bangkok at 6.15 p.m. After that there will be the flight at 7.00 p.m. Which one do you prefer? Mr. Simson : I’d prefer 5.25 p.m. Operator : O.K., sir. Seat is _____(8)_____. Do you have our member code? Mr. Simson : No, I don’t have. Operator : All right. _______(9)________,please? Mr. Simson : Yes. My name is John Simson. Operator : O.K., sir. Your seat is already booked. Your code is 9ZFG55 and please pick your tickets from now until the next Tuesday. Mr. Simson : That’s great. And ______(10)______? Operator : Just a moment, sir. I have to check it first. The total price is 5,720 baht, sir. 300 Mr. Simson : All right. Thank you. Operator : You’re welcome, sir. Notes : 1. May I have your name? เปน คําถามทีพ่ นักงานถามช่อื เวลาลงทะเบียน แปลวา คณุ ชื่ออะไรครบั /คะ 2. May I help you? เปน คําถามทพี่ นักงานพดู เสนอใหความชว ยเหลอื แปลวา มีอะไรใหชวยไหมคะ/ครับ 3. Just a moment, sir/please. ใชพดู เมอื่ ตอ งการใหผ อู ื่นรอ แปลวา โปรดรอ สกั ครู 4. How/What about + noun/V.ing? ใชพดู ถามความคิดเหน็ จากผอู นื่ ในเรือ่ งตา ง ๆ แปลวา แลว ...........ละครับ 5. Which เปน คาํ ถามทใ่ี ชถ ามใหผอู ืน่ เลอื กเพียงสิ่งเดียวจากทง้ั หมด แปลวา สง่ิ ไหน เวลาไหน คนั ไหน อนั ไหน เปนตน 6. Hold on, please. ใชพูดทางโทรศพั ทท ตี่ อ งการใหฝายตรงขา มถือสายรอ ไวก อน แปลวา รอกอ นครับ/คะ 7. Let + กรรมรอง (บุคคล) +V1 + กรรมตรง (ส่งิ ของ) 8. I’d prefer + Noun ใชพ ูดเพือ่ เลอื กวาชอบส่ิงไหน หรือ อันไหนมากกวา (prefer + n/v.ing + to + n/v.ing) 2.2.2 Hotel Reservation (การจองหองพกั โรงแรม) คาํ ศพั ทส าํ นวนที่ใชใ นการจองหอ งพกั โรงแรม มดี งั น้ี ในกรณีทเี่ ราจองหองพักในโรงแรมทางโทรศพั ท ควรพดู ดงั น้ี - I’d like to make a reservation, please. - I’d like to make a room reservation, please. - I’d like to reserve a room, please. - Reservation, please. - I’d like to make an advanced booking for a double room for the 2nd and 3rd of June, please. - Can I make a hotel reservation here? - Can I book/reserve a double/ single room for two nights, please? 301 - Have you got a single/double room for two nights? - Have you got any vacancies for tonight? ในกรณีที่ตอ งการทราบราคาหองพกั ควรถามดงั นี้ - How much is a room/it? Is service included? (รวมคาบริการ) - How much does it cost? Do you have any discount rates? (ลดราคาไหม) - What price is it? Does the price include breakfast? (รวมอาหารเชา ไหม) - What’s the price? Is that your best price? (ราคาเหมาะสม) - What’s the price? - Do you have extra beds (เตียงพเิ ศษ) cable TV? - What facilities do you provide/have? ในกรณที พ่ี นักงานทพี่ กั ตอ งตอบคาํ ถามลกู คา - Yes. I can offer you a double room. - Yes. We have two rooms available/left. - I’m sorry. We have no vacancies./ We’re full. - I’m sorry. We’re fully occupied. - The rate is 2,000 baht for a double/a single. - The price/ It is inclusive/ not inclusive tax/ breakfast. - When would you like to check in/ out, sir/ Madam? ในกรณีทพี่ นกั งานท่ีพกั ตองตอบคําถามลูกคา - Yes. I can offer you a double room. - Yes. We have two rooms available/ left. - I’m sorry. We have no vacancies. / We’re full. - I’m sorry. We’re fully occupied. - The rate is 2,000 baht for a double/a single. - The price/ It is inclusive/ not inclusive tax/ breakfast. - When would you like to check in/ out, sir/ Madam? 302 กจิ กรรมท่ี 6 Complete each blank with the words in the box correctly. Dialogue 1 single room, confirmed, to make, Can I help you? May I have your name Reservation : Hello, this is reservation. _______(1)_________? Mr. Henry : Yes, I’d like ____(2)______ a room reservation, please. Reservation : When would you like to check in, sir? Mr. Henry : Tomorrow. Reservation : What type of room would you like, sir? Mr. Henry : ____(3)_____ with double bed. Reservation : When would you like to check out, sir? Mr. Henry : On Friday. Reservation : _______(4)________, please? Mr. Henry : My name is George Henry. Reservation : All right, Mr. Henry. The room is ____(5)______. Thank you and have a nice stay Mr. Henry : Thank you. Dialogue 2 I’d like to make a room reservation, Reservation, please. May I help you. What type of room would you like, sir. How much is the price, Would you like any special request. The room is confirmed. When would you like to check out, sir. At what time would you like to check in, sir. Breakfast included. Reception : Hello, this is Hi – Class Hotel. _______(1)________? Mr. Henry : Yes. _______(2)___________ Reception : Hold on a moment, please. I will put you through to the reservation counter? Mr. Henry : Thank you. 303 Reservation : Reservation. May I help you? Mr. Henry : Yes, _____________(3)___________________, please. Reservation : When would you like to check in. sir? Mr. Henry : On Friday 16th June. Reservation : __________(4)______________? Mr. Henry : A single room and if possible I want the room on the 16th floor. Reservation : All right, the room is available. _________(5)__________? Mr. Henry : Oh, yes. I want no smoking room and I don’t want the room closes to the elevator. Reservation : All right, _____________(6)______________? Mr. Henry : My flight will arrive at 2.45 p.m., I think I will check in around 3.30 p.m. Reservation : And would you like the airport transfer? Mr. Henry : No, thank you. Reservation : _______________(7)_______________ ? Mr. Henry : On Monday 19th June. Reservation : All right. May I have your name and your mobile phone number, please? Mr. Henry : My name is George Henry and my mobile phone number is 081 – 688 – 7788. _________(8)____________? Reservation : The rate of a single room is 2,700 baht a night and ______(9)______. Mr. Henry : O.K. Reservation : All right, Mr. Henry. ________(10)________, sir. If there’s anything changed, please call us. Thank you and have a nice stay. Mr. Henry : Thank you. Notes : 1. The room is confirmed. เปนคําพดู ของพนกั งานเพือ่ บอกลูกคา วา หอ งที่คุณ จองเรยี บรอยแลวเขาพกั ไดเลย 2. If there is anything changed, please call us = หากมอี ะไรเปลีย่ นแปลง โปรด โทรศัพทม าบอก 304 Adjective ทข่ี ยายคําตอ ไปน้ี คอื something, anything, someone, somebody, anyone, anybody, who, what, where วางไวหลงั คําที่มาขยาย เชน Anything else/changed, (Who/What/ Where else?) 3. to check in = เขาพกั โรงแรม to check out = ออกจากโรงแรม 4. to put someone through to = ตอ สายไปยังสายอน่ื ภายในอาคาร สาํ นกั งาน โรงแรม ฯลฯ 5. The room is available = มีหองวา งใหจองหรอื เขา พักได 6. Hold on a moment, please. = โปรดถือสายรอสกั ครู 7. if possible = หากเปนไปได 8. Any special request? = ตอ งการอะไรเปน พเิ ศษไหม 9. the room/seat closes to the elevator/the window = หอ ง/ ทีน่ ง่ั ทอ่ี ยใู กลลิฟต/ หนาตา ง 10. the airport transfer = มีรถไปรับที่สนามบิน 305 เฉลย Chapter 12 เรือ่ งที่ 1 ตารางเวลาการเดินทาง กจิ กรรมที่ 1 1. It leaves Surat Thani Station at 8 o’clock. 2. It’s Surat Thani Station. 3. I will come to this station before 12 o’clock. 4. It takes two hours from Chumpon to Prachuap Khirikhan. 5. It takes one hours and a half from Petchaburi to Ratchaburi. กจิ กรรมที่ 2 1. I can get on the train at Hua Lampong Railway Station. 2. I will call on 0 – 2220 – 433408 Hotline 1690. 3. I will catch the bus at Bangkok Bus Terminal on Kamphaeng Phet Road. 4. They will leave Bangkok Bus Terminal every half hour from 5.30 a.m. to 7.20 p.m. 5. I will do as follows :- - Call Tourism Authority of Thailand Center Region Office Region 6 - Call Tourism Authority of Thailand Center. - Enter into www.tat.or.th E – mail : [email protected] กจิ กรรมที่ 3 1. I will take SGA (Nok Mini) from Chiang Mai to Mae Hong Son. 2. I will go there by Nok Air. 3. I will take flight TG 282. 4. I will take flight TG 3402. 5. I will take flight TG 288. 306 เรือ่ งท่ี 2 การถามและใหข อ มลู (Asking and Giving Information) กิจกรรมที่ 1 2. to buy a ticket 3. Where 4. For 1. May 6. Which platform 7. When 8. How long 5. How much กิจกรรมท่ี 2 2. Which platform 3. When 4. How long 1. Sorry to 8. Change 5. How much 6. round – trip 7. Here is เรอื่ งที่ 3 (การถามและบอกทิศทาง) Asking and Giving Direction กิจกรรมที่ 1 1. how I can get to your school 2. if there are any buses to Sanam Luang passing here 3. where Chongkolni Building is 4. how often the buses run 5. how long it will take to get to Sanam Luang 6. how far it is from here to your office กจิ กรรมท่ี 2 2. along 3. turn 4. how 5. walking 1. where 7. tell 6. until 8. know 9. a number 80 bus 10. next to กจิ กรรมที่ 3 1. What the food shop is opposite to? 2. Where Ed’s house is? 3. What the temple is behind? 307 4. What Ed’s house is opposite to? 5. Where Jan’s house is? 6. Where the Monument is? 7. Where the bank is? 8. What Jan’s house is near? 9. What police station is across? 10. What the train station is next to? เร่อื งท่ี 4 การแลกเปลย่ี นขอมูลความรู กิจกรรมท่ี 1 3. had 4. went 5. took 1. left 2. blew 8. found 9. sped 10. was running 6. was gliding 7. felt 3. amused 4. watching 5. Sped Direction 8. awoken 9. My friends 10. enjoyed 1. journey 2. train 6. left 7. sunshine กจิ กรรมที่ 2 2. took 3. is 4. were crossing 5. went 1. showed 7. saw 8. lives 9. had 10. got 6. is 2. first 3. home 4. walked 5. which Direction 7. boat 8. There 9. after 10. Interesting 1. show 6. down กิจกรรมท่ี 3 2. thought 3. put 4. drove about 5. came 1. went 7. keeps 8. are 9. left 10. was sitting 6. slope 308 Direction 2. basket 3. country 4. found 5. Stream 1. picnic 7. fishing 8. lunchtime 9. lunch 10. Back 6. wild กิจกรรมที่ 4 1. hotel lobby 2. Vimanmek Palace 3. Grand Palace 4. Emerald Buddha 5. dinner 6. eight 7. Ayuddhaya 8. Lunch 9. Elephant Kraal Pavillion 10. Bang Pa – in Palace กจิ กรรมท่ี 5 1. May I help you 2. to book the flight 3. date of departure 4. the flight? 5. Flights available 6. Which one 7. At what time 8. Available 9. May I have your name 10. What about the price กิจกรรมที่ 6 Dialogue 1 1. Can I help you 2. to make 3. A single room 4. May I have your name 5. confirmed Dialogue 2 1. May I help you 2. Reservation, please. 3. I’d like to make a room reservation 4. What type of room would you like, sir? 5. Would you like any special request 6. At What time would you like to check in, sir 7. When would you like to check out, sir? 8. How much is the price 9. Breakfast included 10. The room is confirmed 309 กิจกรรมท่ี 1 จงใหค วามหมายของคาํ ศัพทต อ ไปน้ี คําศพั ท ความหมาย help ชว ยเหลอื estimate ประมาณการ/ประเมนิ คา damage ความเสียหาย massive flooding นํา้ ทวมหนัก missing absolute หาย approximately ครบถว น/เต็มที่ rubble โดยประมาณ/ใกลเคียง survivor เศษหนิ เศษอฐิ were killed ผูรอดชวี ิตจากหายนะ suspend witness ถูกฆา earthquake แขวน/ไมจม trap หลกั ฐาน/เหน็ ดว ยตา homeless แผน ดนิ ไหว rescue ตดิ อยกู ับ injure ไรบาน/ไมมที อี่ ยู have been confirmed dead release ชว ยชวี ติ landslide บาดเจบ็ occur ไดถ ูกยนื ยันวาตายแลว deploy อนุญาต/ปลอ ย shelter แผน ดินเลอ่ื นไถล เกิดขน้ึ เคลอื่ นกําลงั ทีก่ าํ บัง/ทพ่ี กั 310 Chapter 13 The Weather สาระการเรยี นรู ดินฟา อากาศเปน ธรรมชาติทีเ่ กดิ ขนึ้ ในชวี ติ ประจําวนั ทท่ี ุกคนตองเรียนรู คําศพั ท สํานวนภาษาอังกฤษที่เกย่ี วกับการพยากรณอ ากาศ (Weather Forecast) การสอบถามขอ มลู เกย่ี วกบั ดนิ ฟาอากาศ (Asking and Giving Information) ทัง้ ในและตางประเทศ ผลการเรียนรูท ี่คาดหวงั 1. ผเู รยี น รูแ ละเขาใจในการใชคําศัพทส ํานวนภาษาอังกฤษถามตอบเก่ียวกบั บทอา นพยากรณอากาศ (Weather Forecast) ไดถกู ตองตามสากลนยิ ม 2. ผเู รยี นรูแ ละเขา ใจในการใชคาํ ศพั ทส าํ นวนภาษาองั กฤษ เพ่ือถามและให ขอมูลเกย่ี วกบั การพยากรณอ ากาศ 3. ผเู รยี นรูและเขาใจและใชป ระโยคที่ซบั ซอนในสถานการณต าง ๆ ได 4. ผูเรียนรูจักสบื คนขอ มลู ดา นตา ง ๆ จาก Internet ขอบขายเนอ้ื หา เรื่องท่ี 1 บทอาน การพยากรณอ ากาศในประเทศและตา งประเทศ เร่อื งที่ 2 การถาม ตอบคาํ ถามจากบทอานการพยกรณอ ากาศ เรื่องท่ี 3 การถามและการขอขอ มลู (Asking and Giving Information) เสยี ง คาํ ศพั ท วลี สาํ นวนทม่ี ักใชบอ ย ๆ ในขา วพยากรณอ ากาศ เร่ืองที่ 4 Parts of Speech การทมาํ คํานามใหเ ปน Adjective เรอื่ งท่ี 5 Website ท่เี ก่ยี วกบั การพยากรณอ ากาศ 311 เรอ่ื งที่ 1 : บทอา นการพยากรณอากาศในประเทศและตา งประเทศ ตวั อยาง การพยากรณอากาศในประเทศ Weather Forecast For Thailand 17 Sep. 2011 From 12:00 PM Saturday To 12:00 PM Sunday. Northern Part Scattered thundershowers mostly in Chiang Mai, Chiang Rai, Phayao, Nan, Phrae, Uttaradit and Phetchabun. Minimum temperature 23-25 °C. Maximum temperature 32-33 °C. Variable wind 10-30 km/hr. Northeastern Part Scattered thundershowers and isolated heavy rain in Nong Khai, Bueng Kan, Udon Thani, Sakon Nakhon and Nakhon Phanom. Minimum temperature 23-24 °C. Maximum temperature 29-33 °C. Southwesterly winds 15-30 km/hr. Central Part Scattered thundershowers mostly in Nakhon Sawan, Uthai Thani, Lop Buri, Saraburi and Phra Nakhon Si Ayutthaya. Minimum temperature 24-25 °C. Maximum temperature 33-34 °C. Southwesterly winds 15-30 km/hr. Eastern Part Scattered thundershowers mostly in Nakhon Nayok, Chon Buri, Rayong, Chanthaburi and Trat. Minimum temperature 24-26 °C. Maximum temperature 32-34 °C. Southwesterly winds 15-35 km/hr. Wave height 1-2 meters. Southern Part (East Widely scattered thundershowers mostly in Phetchaburi, Surat Thani, Coast) Nakhon Si Thammarat, Pattani, Yala and Narathiwat. Minimum temperature 24-26 °C. Maximum temperature 32-34 °C. Southwesterly winds 15-30 km/hr. Wave height about 1 meter. Southern Part (West Scattered thundershowers mostly in Ranong, Phang-nga, Phuket and Satun. Coast) Minimum temperature 23-25 °C. Maximum temperature 32-34 °C. Southwesterly winds 15-35 km/hr. Wave height 1-2 meters. Metropolitan Scattered thundershowers mostly in afternoon to evening. Minimum temperature 25-26 °C. Maximum temperature 32-34 °C. Southwesterly winds 15-30 km/hr. http://www.tmd.go.th/en/daily_forecast.php 312 ตัวอยาง พยากรณอ ากาศในตางประเทศ Tokyo 17 September 2011 Current conditions as of 1:29 PM JST Mostly Cloudy/Windy Feels Like: 35 °C Barometer: 982.05 mb and steady Humidity: 62 % Visibility: 9.99 km Dewpoint: 23 °C Wind: S 40.23 km/h UV Index: 3 UV Description: Moderate Sunrise: 5:23 AM Sunset: 5:45 PM High 31° Low 24° High: 30° Low: 24° TODAY TOMORROW MON TUE WED 6-10 DAY Isolated T- Mostly Cloudy Scattered T- Scattered T- Scattered T- storms/W- ind storms storms storms High: 30° High: 32° High: 31° High: 25° High: 24° Low: 24° Low: 24° Low: 23° Low: 22° Low: 22° http://weather.yahoo.com/japan/tokyo-prefecture/tokyo-1118370/?unit=c London, Greater London Saturday 17 Sep 2011 Saturday 17 Sep 2011 Bright at times through the day, but with further showers forecast. These showers will be heavy at times, and perhaps thundery, especially during the afternoon. Brisk southwesterly winds. 313 Max. Day (°C°F) 19 66°F Sunrise 06:38 Min. Sat Night (°C°F) 10 50°F Sunset 19:10 Hour Weather Temp. Wind Direction and Humidity Pressure (°C°F) Speed Visibility (mphkm/h) 07:00 Sunny 14 South Westerly9 14km/h 86% 1007mb Good weather 57°F Intervals http://mens.bbc.co.uk/weather/forecast Words Study about Weather Forecast (คําศัพทที่ควรรูเ กี่ยวกับการพยากรณอากาศ) 1. Weather Factors (องคป ระกอบของกาลอากาศ) 1.1 Rain = ฝน 1.1.1 feature of rain (ลกั ษณะของฝน) - rain, rain shower, shower = ฝนทีต่ กลงมาเปน ชวง ๆ - thundershower = ฝนฟา คะนอง - thunderstorm = พายุฝนฟาคะนอง 1.1.2 Area of raining (พืน้ ทีฝ่ นตก) - scattered (adj.) = กระจัดกระจาย - widespread (adj.) = แผเ ปนวงกวา ง - isolated (adj.) = กระจายไปท่วั ทุกพนื้ ที่ 1.2 Wind = ลม 1.2.1 light/breezy = ลมพัดเออ่ื ย ๆ 1.2.2 windy = ลมแรง 1.2.3 dusty = ลมกรรโชก 314 1.2.4 gale = ลมพายุ 1.3 Sky = ทอ งฟา 1.3.1 clear = แจม ใส 1.3.2 sunny = แดดจา 1.3.3 dusty = ลมกรรโชก 1.3.4 partly cloudy = มเี มฆเปนบางสว น 2. Weather condition = สภาพดินฟาอากาศ - frost/frosty = น้าํ คางแขง็ - snow/snowy = หิมะ มีหมิ ะตก - icy = หนาวจดั มีหมิ ะจบั ท่วั ไป - misty = มหี มอกบาง ๆ ไมห นานกั - fog/foggy = หมอกหนา/มีหมอกลงจัด 3. Temperature = อุณหภมู ิ - minimum (min) = ต่ําสดุ - maximum (max) = สงู สุด - low/high pressure = ความกดตํา่ /สูง - average = normal = ปกติ - standard = มาตรฐาน - Celsius = หนวยวัดอุณหภมู สิ ากล (องศา °C) - Fahrenheit = องศาฟาเร็นไฮต 4. Humidity = ความชน้ื (คดิ เปน รอ ยละ %) - relative humidity = ความชื้นสัมพัทธ - average humidity = ความชน้ื เฉลย่ี 315 5. Tide : a.m./p.m. : เวลานา้ํ ขนึ้ หรอื ลง = low (ตาํ่ ) or high (สูง) 6. Sea : ทะเล - smooth = สงบ - moderate = มคี ล่นื ปานกลาง - slight = มคี ลนื่ เล็กนอ ย - rough = มคี ลน่ื จดั 7. Areas/regions : เขตพืน้ ที่ - Cent (Central) = ตอนกลาง - Cent S (Central South) = ใตตอนกลาง - Cent N (Central North) = เหนอื ตอนกลาง - SW (South West/ Southwest) = ตะวันตกเฉยี งใต - SE (South East/Southeast) = ตะวันออกเฉยี งใต - NE (North East/Northeast) = ตะวันออกเฉยี งเหนอื - NW (North West/Northwest) = ตะวันตกเฉียงเหนอื 8. Sun/Mon/a.m./p.m./ = พระอาทติ ย/พระจนั ทร - set (v) = ตก rise (v) = ข้ึน 9. Other words : คาํ ศพั ทสํานวนอนื่ ที่พบบอยในการพยากรณอากาศ มดี งั น้ี - rainfall = ปรมิ าณนาํ้ ฝน - tropical depression = พายุความกดอากาศต่ําเขตรอน - intensify (v.) = ทําใหร นุ แรงขน้ึ - Northeasterly winds = ลมมรสมุ ตะวนั ออกเฉียงเหนือ - Southwesterly winds= ลมมรสมุ ตะวนั ตกเฉียงใต - prevail = ลมพัดแรง - flash flood = น้ําทว มฉับพลนั 316 - flooding condition = สภาวะนาํ้ ทว ม - kph (a kilometer per hour ) = 1 กิโลเมตรตอ ชั่วโมง - likely = เปน ไปได - partly (adv.) = บางสว น - mostly (adv.) = สว นมาก สวนใหญ - hail (n.) = ฝนลูกเห็บ - widely (adv.) = อยางกวางขวาง/เปน บริเวณกวา ง - decline (v.) = ลดลง 317 Activity 1 Read the following weather forecast and answer the questions กิจกรรม 1 อา นการพยากรณอ ากาศตอ ไปนแี้ ละตอบคาํ ถาม London, Greater London 5 Day Forecast (17 September 2011) Day Weather Max. Day Min. Night Wind Humidity Temperature Temperature Direction and Pressure Visibility (°C°F) (°C°F) Speed (mphkm/h) Sat Day West South 53% weather Light Rain 19 66°F 10 50°F Westerly13 1005mb Very Shower 21km/h good Sun Day Heavy Rain 18 64°F 11 52°F West South 92% weather Shower Westerly9 1000mb 14km/h Moderate Mon Day West South 61% weather 1966°F 1457°F Westerly12 1011mb Very Sunny 19km/h good Intervals Tue Day 20 68°F 14 57°F West South 88% weather Westerly9 1018mb Good 14km/h Light Rain Wed Day 1966°F West North 95% weather 1050°F Westerly9 1017mb 14km/h Moderate Light Rain http//:news.bbc/co.uk/weather/forecast/….. 318 Choose the best answer. 1. What day has the maximum temperature? a. Saturday b. Sunday c. Monday d. Thesday 2. How many days have the minimum temperature in a week? a. 2 days b. 3 days c. 4 days d. 5 days 3. The weather on Sunday will be_____________. a. light rain shower b. heavy rain shower c. light rain d. heavy snow 4. The humidity on Wednesday is ___________________. a. 53% b. 92% c. 95% d. 88% 5. The wind speed on Saturday is____________________. a. 14 km/h b. 15 km/h c. 19 km/h d. 21 km/h 319 Activity 2 : Read the following weather forecast below and then answer the questions which follow. กจิ กรรมท่ี 2 อา นคําพยากรณอากาศตอ ไปนแ้ี ละทาํ แบบฝก หัด Weather Today An active low pressure in the Gulf of Thailand has upgraded to a tropical depression. Winds and waves are intensifying, with a wave height of 2 – 4 meters. Small boat should keep ashore. North Northeast Temperature Temperature Min. 22°C Max 32°C Min. 20°C Max 33°C Cool with isolated thundershowers. Cool with isolated light rains. Northeasterly winds 15 – 30 kph. Northeasterly winds 15 – 35 kph. Central South (West Coast) Temperature Temperature Min. 23°C Max 33°C Min. 23°C Max 28°C Partly cloudy isolated light rains. Very cloudy with spread thundershower Northeasterly winds 15 – 30 kph. and isolated heavy rains. Southwesterly winds 15 – 35 kph. Wave height 1 – 2 meters. 320 South (East Coast) East & Coastal Temperature Temperature Min. 23°C Max 30°C Min. 23°C Max 33°C Widespread thundershowers and Cloudy with widely scattered isolated heavy rains. Thundershowers. Northeasterly winds Variable winds 20 – 40 kph. 20 – 35 kph. Wave height 2 – 4 meters Wave height 2 meters Write true (T) or false (F) in front of the following sentences ____1. The minimum of the temperature in the North is 15°C. ____2. The Northeasterly winds blow between 15 – 30 kilometers per hour. ____3. It rains heavily in the Northeast. ____4. The weather in the Northeast is very cold. ____5. It’s very cloudy in the Central. ____6. The weather in the Central is very wet because it rains very heavily. ____7. There are a lot of clouds in the sky in the South (West Coast). ____8. The waves in the South (West Coast) are about one to two meters high. ____9. The winds in the South (East Coast) are variable. ___10. There is little rain in the South (East Coast). ___11. There are widely scattered thundershowers in the East & Coastal. ___12. It rains heavily in the East and Coastal. ___13. It occasionally rains in the East and coastal. ___14. There is a tropical depression in the Gulf of Thailand. ___15. The small boat must not leave the shore for the sea. 321 เรือ่ งที่ 2 การถาม- ตอบคําถามจากบทอา นการพยากรณอากาศ There are three seasons in Thailand : the cool season (November to February), the hot season (April to May), and the rainy season (June to October). Downpours rarely last more than a couple of hours. The North and Northeast has semi – humid dry – savannah climate with a wintry dry season and generally little rainfall. The climate in the Chao Phraya lowland and in the coastal areas tropical rainforest climate dominates. From November until March the wind blows from north – east. From April to October the wind blows from South – west. If then brings humid air from the Indian Ocean. The temperatures in Thailand vary only little throughout the year. In the annual average they are at about 26°C. In the upcountry. They are, apart from the mountain regions, slightly higher than on the coasts. The average rainfall in Thailand is about 1,500 mm. The most rainfalls in summer among June and October.In November to the end of Noverber, the climate a quite cool and breezing. It is the best time for tourists. According to the weather condition above, the western visitors who want to visit Thailand needn’t bring too much clothing because everything can be purchased locally, in a cheap price. Do remember that the tropical sunlight will be quite hot, so a hat is useful, and don’t forget to use a good sun screen. Word Studies (ศพั ทท่คี วรร)ู 1. คําศพั ทส ํานวนภาษาองั กฤษทบ่ี ง บอกถงึ ลักษณะภมู อิ ากาศ ซึง่ นักศึกษาควรทราบ มดี งั นี้ - climate = ภมู อิ ากาศทอ งถิน่ ใดทอ งถิ่นหนึง่ - weather = ลักษณะภูมิอากาศในชว งระยะเวลาส้นั ๆ (ประจาํ วัน, เดอื น) - monsoon = ฤดมู รสมุ - temperature average = อุณหภมู เิ ฉล่ีย - tropical = เก่ยี วกับเขตรอนหรอื ประเทศทร่ี อ นมาก - downpour = ฝนตกหนัก - last = คงอยูตอ - humidity = ความชน้ื 322 - dominate = มอี ิทธิพลตอ - rainfall = ปรมิ าณนาํ้ ฝน - tropical rainforest climate = ภมู ิอากาศปา เขตรอนซง่ึ มฝี นตกมาก 2. Tense ที่นิยมใชพดู หรือบรรยายถงึ ดนิ ฟาอากาศคอื Present Simple Tense ซง่ึ มโี ครงสราง ดังน้ี ประธาน กริยา Object/Adv. of place เวลา I drive sun We walk night. run in the rain every morning. He drives storm She walks evening. runs It rains in Thailand every day. They drive sun month. walk year. run in the rain storm Notes : กริยาใน present simple ตองสอดคลอ งกับประธาน คอื 1. ถา ประธานเปน เอกพจน คอื มหี น่ึงเดียว กรยิ าตองเตมิ S เชน Dang walks to school every day. He works on his farm every morning. 2. ถา ประธานเปน พหพู จน คอื มตี งั้ แต 2 คน/ส่ิง ข้นึ ไปกริยาไมตอ งเตมิ “S” เชน Dang and his friends go to school by bus everyday. Two things help him to read well are to practice reading and to know language structures and vocabularies well. 3. ประธานท่ีเปน คาํ สรรพนาม I, we, you และ they กรยิ าท่ีตามมาไมตอ งเตมิ “S” เชน I/We/You/They sell food at the mark every morning. 323 4. กฎการเติม “S” ที่กรยิ า มดี งั นี้ 4.1 กริยาทล่ี งทายดวย o ใหเ ติม es เชน She goes to school everyday. 4.2 กรยิ าทีล่ งทา ยดว ย y ใหเ ปลย่ี น y เปน I แลว เตมิ –es เชน She carries her bag to school everyday. 4.3 กรยิ าทล่ี งทา ยดวย ss, ch, sh ใหเติม –es เชน He washes his clothes every Saturday. He passes my school everyday. She watches television every night. 4.4 กริยาอนื่ ๆ ทนี่ อกเหนอื จากขอ 4.1, 4.2 และ 4.3 ใหเตมิ “S” เชน He eats rice everyday. 4.5 is ท่ีแปลวา เปนอยู คอื ใชก ับประธานทเ่ี ปน เอกพจน are ใชก ับประธานทเ่ี ปน พหพู จน 4.6 “does” แปลวา ทําและเปนกริยาชว ย ในประโยคคาํ ถามและปฏเิ สธใชก บั ประธานเอกพจน สวน “do” ใชก บั ประธานทีเ่ ปน พหพู จน เชน He does her homework everyday. They do their homework everyday. 4.7 is เปน verb to be ทแี่ ปลวา เปนอยู คือ ใชก บั ประธานท่เี ปน เอกพจน are ใชกบั ประธานทีเ่ ปน พหูพจน สวน am ใชก ับประธาน I เชน Activity 1: Answer the questions briefly. กิจกรรม 1: ตอบคําถามตอ ไปน้ี 1. What’s the weather like in Thailand ? ________________________________________ 2. How many seasons in Thailand? What are they? ________________________________________ 3. Which monsoon season brings the rainy season to Thailand? ________________________________________ 324 4. When is the best time to visit Thailand? ________________________________________ 5. Describe the climate in Thailand briefly. ________________________________________ Notes : needn’t + v1 แปลวา ไมจ าํ เปน ตอ ง เร่ืองที่ 3 การถามและการขอขอมลู เกย่ี วกบั ดินฟาอากาศ (Asking and Giving weather information) 1. คําศัพท สาํ นวนภาษาองั กฤษที่ใชในการบอกดนิ ฟา อากาศเปน คาํ คณุ ศพั ท (adjective) ทม่ี า จากคาํ นาม (noun) ท่เี ตมิ ขางหลงั ดวยปจจยั (suffix) “y” ทบ่ี อกถึงความรนุ แรงของดนิ ฟาอากาศ คํานาม (Noun) คาํ คณุ ศัพท คาํ แปล (Meanings) (Adjective) rain rainy ฝนตกหนัก wind windy ลมแรง snow snowy หิมะตกหนกั ice icy หนาวมาก sun sunny แดดจา storm stormy พายจุ ัด fog foggy หมอกลงจัด cloud cloudy เมฆจดั frost frosty เยน็ จดั (มนี า้ํ คา งเตม็ ) mist misty มีหมอก humid humidity ความชื้น 325 2. คําวเิ ศษณ (adverb) ทใี่ ชเนน หรอื บรรยายลกั ษณะดนิ ฟาอากาศ ไดแก 2.1 quite หรอื pretty หมายถึง คอนขาง 2.2 really, very, terrible หมายถงึ มาก 3. คาํ ศพั ทส ํานวนภาษาองั กฤษทน่ี ิยมใชใ นการถามถึงดนิ ฟา อากาศ มีดังน้ี 3.1 What’s the weather like in + สถานที่ ? 3.2 Is it + สภาพดนิ ฟา อากาศ + in + สถานท่ี ? 3.3 What is the high temperature in + สถานที่ ? 3.4 What is/was the low/high temperature in + สถานที่ ? ตัวอยางประโยค What’s the weather in Bangkok? Is it cool in Thailand? What’s the high temperature in Srakaew? What’s the low temperature in the south? 4. คําศพั ทสาํ นวนภาษาองั กฤษทีใ่ ชในการตอบเกยี่ วกับดินฟา อากาศ มีดงั นี้ Subject/Adverb Weather condition Preposition Places It’s rainy Yes, it isn’t sunny Thailand. Really windy Bangkok. Quite snowy London. Pretty stormy in Tokyo. Very foggy China. cloudy Tak. icy Kanchanaburi. frosty Mae – Hong Son. misty humidity 326 Example : It’s hot in Roi – Ed. (ตัวอยา ง) It’s warm in Bangkok No, it isn’t. It’s foggy now in Tokyo. It’s pretty windy. Activity 1 Complete each blank with the provided words in the box correctly. กจิ กรรมที่ 1 ใหผ ูเรยี นใชคาํ ท่ีกําหนดเตมิ คําลงในชอ งวา ง sunny snowy cloudy foggy windy icy stormy rainy misty frosty 1. We have a lot of ice in the winter. It’s quite _________. 2. In the winter, we have a lot of snow and it’s very _________ at that time. 3. In the morning, it’s _________ and cold. We have a lot of frost. 4. In the autumn, it often rains. We have a lot of rain, so it’s quite __________. 5. Sometimes, we get some very strong wind, so it’s very __________. 6. At that time of the year, we see a lot of mist, so it’s pretty __________. 7. At the bottom of the mountain, there is a lot of fog. It’s really __________. 8. There are a lot of black clouds in the sky. It’s really ___________. 9. There is no cloud in the sky, so it very ___________ today. 10. During this month, there are a lot of storms at sea. It very ___________. 327 กจิ กรรมที่ 2 ใหผ เู รียนเติมคาํ ทก่ี ําหนดใหล งในชอ งวา งในบทสนทนา Activity 2 Complete each blank in the conversation with the words or phrases in the box correctly. windy sunny pretty What’s the weather like rainy (3) snowy stormy foggy Sang : May speak to Tom? Tom : This is Tom speaking. Sang : Hello, Tom. Good morning. How are you today? Tom : I’m fine, thanks. And you? Sang : I’m very well. ______(1)_______ in your country? Tom : Yesterday, it rained a lot. It was ____(2)______. Sang : How about today? Tom : Today there is no cloud in the sky. It’s _____(3)_____. Sang : How about tomorrow? Tom : Tomorrow? I think it’s going to be really _____(4)_____ because there is just some snow today. How is the weather in your country? Sang : Is it hot? Yes, it is pretty hot weather now. But, in fact, in Thailand it rains Tom : everyday especially, in the South. Now there are a lot of grey clouds in the sky. I think it’s going to rain in the evening, so it’s ___(5)____ now. Sang : I think Thailand is a cold country because there are three seasons in Tom : Thailand : cold, rain and hot season. Therefore, the weather in Thailand Sang : is ____(6)_____ good. That’s right but today, the cold season is short and the hot season is long. How about the weather today? Today, it rains a lot. The weather is _____(7)_____. 328 Tom : How about the weather tomorrow? Sang : I think tomorrow morning it’s going to be _____(8)_____ and hot during the day. At night, it’s going to be ____(9)____ and ___(10)____. Tom : That’s OK. Goodbye Sang. Hope to see you next. Sang : Goodbye. See you, Tom. Notes : noun 1) How about + v + ing + O ? ใชถามเพอ่ื ขอความคิดเหน็ เกยี่ วกบั เหตุการณบ ุคคล สงิ่ ของ และสถานที่ตาง ๆ ทป่ี รากฏใหเ หน็ 2) to be going to + v1 + O = กําลังจะ(ใชก บั การกระทําที่จะเกดิ ข้ึนจรงิ ๆ ในอนาคต อันใกล) 3) will + v1 + O = จะเกดิ ,จะทาํ (ใชส าํ หรับการพูดในกรณที ่ใี หค าํ มน่ั สญั ญา ซง่ึ จะเกดิ ขนึ้ หรอื ไมเกิดกไ็ ด) 329 เรื่องที่ 4 : Perts Of Speech PARTS OF SPEECH (สว นตา งๆ ของคาํ พดู ) คือ สวนประกอบของคาํ พดู ในภาษาองั กฤษนนั้ สวนประกอบถอื วาสําคญั ท่สี ุด เพราะการพูดและ การเขยี นสรางมาจาก PARTS OF SPEECH อาจอยใู นรูปของ ประโยค (sentence ) อนุประโยค (Clause ) หรือ วลี ( Phrase ) การ นาํ เอาสว นประกอบของคําพูดที่ช่ือวา PARTS OF SPEECH มาประกอบเขาดว ยกนั ตามโครงสรางของภาษา เชน 1.Noun ( คํานาม ) เปน ช่ือ คน สัตว สงิ่ ของ หรือสถานท่ี เชน Jany, Dog, School Bangkok is the capital city of Thailand. กรงุ เทพฯเปนเมือง หลวงของประเทศไทย 2. Pronoun ( คําสรรพนาม ) คอื คําพดู ทใ่ี ชแ ทนคํานาม เชน I, You, We, They, He, She, It She is a beautiful girl in the village. หลอนเปน เดก็ ท่สี วยคนหนง่ึ ในหมบู า น 3.Adjective ( คาํ คุณศัพท ) คอื คําทข่ี ยายคํานาม เชน สงู ต่ํา ดาํ ขาว อว น ผอม My sister is thin. (นองสาวของฉนั ผอม) There are student ten in my class. มีนักศกึ ษา 10 คน ในหองเรยี นของ ฉนั 5. Verb (คาํ กรยิ า) Ex. Eat / Went / Taste / is, am, are / Go / Went / Learn / Resist / Swim /Cry / Broken / Stop / Work / See / Talk etc. 6. Adverb (คํากรยิ าวิเศษณ) Ex. Fully / Well / angrily / gaily /shyly / rarely/happily /easily/dully /solely /completely / surprisingly / dramatically / specifically / favorably etc. 7. Auxiliary หรือ Helping Verb (คาํ กรยิ าชวย) มี 24 ตวั คอื is / am / are / was / were / do / does / did / has / have / had / can / could / may / might / will / would / shall / should / must / need / dare /ought / used to 8. Proposition (คําบพุ บท) Ex. across / above / below / over / under / before / after / around / between / among / at / from / to / behind / by etc. 9. Conjunction (คําสนั ธาน) Ex. after / although as / as if / as long as / because / before / even if / even though / if / in order that / once since / so that / than 10. Interjection (คาํ อุทาน) ไมตายตวั แตสิง่ ทบ่ี อกวา เปน คําอทุ านจะอยูทเี่ ครอ่ื งหมาย ตกใจ (Exclamation mark) “ ! ” / Hey! / Hooray! / Indeed! / My Goodness! / Nuts! / Oh no! / Oops! / Ouch! / Phew! / Right on! / Ugh! / Dear me! etc. http://guru.google.co.th/guru/thread?tid=03c8e621b421a3b1 330 สําหรับการอธิบายเกยี่ วกบั การพยากรณอ ากาศมักใช Present Tense ซง่ึ กลา วในขา งตนแตหาก จะบันทกึ ขอมลู จะใช Past Tense โครงสรางของ Past Simple Tense Subject Past Simple Object Adverb of Time him/her/it/Sak Yesterday, last week/ He/She/ It/Sak was/V2 Me/us/you/them month/year/ a week ago. I/We/you/They were/V2 a week ago. It rained heavily - เมอ่ื เรียนรแู ละเขาใจคาํ ศพั ทตาง ๆ และ Past Simple Tense อยางถอ งแทแลว กล็ องฝกทํากจิ กรรม ตอไปใหถกู ตอง Activity 1 : Complete each blank by writing the right verb forms of the verbs in the bracket. กจิ กรรมท่ี 1 เตมิ คําในชอ งวางโดยใชก รยิ าในวงเล็บ 1. Yesterday the weather in Bangkok (not be) _____(1)_____ fair. The day temperature was 31%. It was cloudy and it (rain) ____(2)_____ continuously all day long. Most people stayed indoors throughout the day. However, in the evening it (stop) ___(3)___ raining and some people went out for dinner in a restaurant. It (start) ____(4)_____ to rain at midnight. It (not stop) ____(5)____ until morning, so I took an umbrella to school, otherwise I would be wet and catch a cold because of the rain. In brief, the weather in Bangkok yesterday (appear) ____(6)_____ rainy and cloudy. The weather was wet and cold. 2. The weather in the South yesterday was very bad. The wind (blow) ____(7)_____ from North to South. The sun rose at 6:30 a.m. and set at 6 o’clock. The tides (come) ____(8)_____ in at six – thirty in the morning and (go) ____(9)____ out at five - thirty in the evening. The sun was sunny. The wind was windy. The sea was very rough. The wave height was 4 meters. No ships and boats left the shore to the sea. It was cloudy and it rained very heavily. There was flash flood in some areas, especially the country beside the 331 mountain. Lastly, every area in the South (become) _____(10)_____ flooded. Briefly, the weather in the South was rainy and stormy last week. Activity 2: A : Read the following weather forecast carefully and then underline the right word in each bracket. After that record weather information in the provided table below. กิจกรรมที่ 2 : อานพยากรณอ ากาศและขดี เสน ใตค ําที่ถกู ตอง Weather Summary of 1.(observed, observing, observation) record at 09.03 hours:- Bay Inference – Weather was partly. 2.(clouded, clouding, cloudy) in Andaman Sea, South Bay of Bengal and fair elsewhere Bay. In Rangoon 3.(related, relation, relation) humidity was 61% It was 4.(sun, sunny, sunning) during the day. Forecast valid until evening of May 4:- Rain or thundershowers are like to be isolated in Kachin, Mon Karen States and Tenaserim Divisions. Degree of certainly 60%. Weather will be 5.(like, likely, liked) to be fair in the remaining States and Divisions. There will be no 6.(appreciative, appreciated, appreciation) change of day temperature in the whole country. State of the sea : Seas will not be 7.(storm, storming, stormy) in Burma waters. They will be 8.(breeze, breezy, breezed). Outlook for subsequent two days : 9.(continuously, continuity, continued) of 10.(thundery, thundering, thunder) conditions in Upper Burma Areas. 332 เร่ืองท่ี 5 Website เกีย่ วกบั การพยากรณอ ากาศ Website เกย่ี วกบั การพยากรณอ ากาศ เชน http:// weather. yahoo.com http:// www.tmd.go.th http:// news.bbc.co.uk/weather/forecast/ etc Activity 1 : Search websites about weather forecact. กจิ กรรม 1 : ใหผูเรียนฝก คน หา website เกี่ยวกับการพยากรณอ ากาศ 333 เฉลย Chapter 13 เรอ่ื งที่ 1 บทอานการพยากรณอ ากาศ (Weather Feature) 5. d กจิ กรรมที่ 1 1. d 2. a 3. b 4. c กิจกรรมท่ี 2 1. F 2. F 3. F 4. F 5. F 6. F 7. T 8. T 9. T 10. T 11. T 12. T 13. F 14. T 15. T เรอื่ งท่ี 2 การถาม-ตอบ คําถามจากบทอา นการพยากรณอ ากาศ กจิ กรรมท่ี 1 แนวเฉลยคาํ ตอบ 1. It is wet in the rainy season, hot in the hot season and cold in the cold season. Briefly, the weather in Thailand is rather warm. 2. There are three seasons in Thailand nowadays. They are the cool season the hot season and the rainy season. 3. Southwest Monsoon brings the rainy season to Thailand. 4. The best time to visit Thailand is from November to the end of February. 5. Thailand has a warm tropical climate. The weather is wet and warm from June to October and the rest of the year it is dry. 334 เรอ่ื งที่ 3 การถามและใหข อมูลเกย่ี วกับดินฟาอากาศ (Asking and Giving Weather Feather Information) กิจกรรมที่ 1 1. icy 2. snowy 3. frosty 4. rainy 5. windy 6. misty 7. foggy 8. cloudy 9. sunny 10. stormy กิจกรรมท่ี 2 3. sunny 4. snowy 5. rainy 1. What’s the weather like 2. rainy 9. windy 10. stormy 6. pretty 7. rainy 8. foggy เรอ่ื งท่ี 4 Pasts of Speech 3. stopped 4. started 5. didn’t stop 6. appeared กิจกรรมท่ี 1 9. went 10. became 1. was not 2. rained 7. blew 8. came กจิ กรรมท่ี 2 2. cloudy 3. relation 4. sunny 5. likely 1. observation 7. stormy 8. breezy 9. continuity 10. thundery 6. appreciative เรอื่ งท่ี 5 Website เกีย่ วกบั การพยากรณอากาศ กิจกรรมที่ 1 ใ หค รูเปน ผปู ระเมนิ 335 Chapter 14 Global Warming สาระสาํ คญั สาระเก่ยี วกับความหมายของภาวะโลกรอ น สาเหตุและผลกระทบจากภาวะโลก รอน โดยใชคําศพั ทแ ละโครงสรา งประโยคที่ซบั ซอ น ผลการเรยี นรทู ่คี าดหวัง 1. ผเู รียนมีความเขาใจ บทความทมี่ สี าระเกี่ยวกบั ภาวะโลกรอ น 2. ผูเรียนสามารถอา นออกเสียงคาํ ศพั ทเ กยี่ วกบั บทความทอ่ี า นได 3. ผเู รียนสามารถสนทนาแลกเปล่ียนขอ มลู เกย่ี วกับการลดภาวะโลกรอ นได 4. ผเู รยี นสามารถแสดงเหตผุ ลและผลกระทบของภาวะโลกรอนได 5. ผูเรยี นมีความเขาใจและใชป ระโยค Passive Voice ไดอยางถูกตอ ง ขอบขายเน้อื หา เรือ่ งท่ี 1 บทความเกยี่ วกับสาเหตแุ ละผลกระทบของภาวะโลกรอ น เร่ืองท่ี 2 คําศพั ท สํานวน และวลเี กีย่ วกบั ภาวะโลกรอน เรอ่ื งท่ี 3 โครงสรา งของประโยค Passive Voice เรอ่ื งท่ี 4 บทสนทนาเกี่ยวกับการปองกนั หรือการลดภาวะโลกรอน เรอื่ งท่ี 5 Mind Map แสดงเหตุผล และผลกระทบของภาวะโลกรอ น 336 Global Warming What is global warming? The term global warming refers to the rise in the average temperature of the planet, due to the accumulation of greenhouse gases in the atmosphere as a result of various natural and human activities. These greenhouse gases, such as carbon dioxide and methane, have the tendency to trap the sun’s heat in the atmosphere, in a phenomena referred to as the greenhouse effect, and contribute to the problem of global warming. The main causes of global warming can be broadly categorized into two groups – natural causes and human causes. The natural causes of global warning, such as the solar variation, natural release of the methane gas, volcanic eruption etc., do not cause much harm to the planet. In fact, these natural causes play a crucial role in regulating the temperature of the planet, and absence of these world have resulted in frying conditions on the planet. The human causes of global warming, on the other hand, include several human activities which result in accumulation of various greenhouse gases in the atmosphere. These activities include pollution caused by vehicles and industries, methane released by mining, fossil fuels used in energy plants and cattle – rearing, depletion of oxygen as a result of deforestation, etc. It’s obvious that cattle – rearing generates more global warming than transportation. There are various examples of some of the most several global warming effects on earth. 337 increasing in overall air and water temperature a definite imbalance of nature changes in climate sea level rise The ice cap are melting faster carbon dioxide from nature increases Simply being aware of the numerous things that can cause global warming is a great way to help people modify behaviors which harm the atmosphere. Word studies (ศพั ทท ี่ควรทราบ) คําศพั ท หนา ที่ของคาํ ความหมาย global warming n. ภาวะโลกรอ น temperature n. อุณหภูมิ planet n. ดาวเคราะห (หมายถึงโลก) greenhouse effect n. ภาวะเรอื นกระจก atmosphere n. บรรยากาศ carbon dioxide n. กาซคารบ อนไดออกไซด methane n. กา ซมเี ทน phenomena n. ปรากฎการณธ รรมชาติ contribute adj. สนบั สนนุ solar variation n. ความผันแปรของดวงอาทติ ย volcanic eruption n. การระเบดิ ของภเู ขาไฟ pollution vehicle n. มลภาวะจากยานพาหนะ n. ยานพาหนะ industry n. อตุ สาหกรรม fossil fuel n. น้ํามันเชื้อเพลิงทเี่ กิดจากซากพืช ซากสตั ว energy n. พลังงาน 338 คาํ ศพั ท หนา ทีข่ องคํา ความหมาย factory n. โรงงาน deforestation deplete n. การทาํ ลายปา generate increase adj. ทาํ ใหส ญู เสีย severe climate adj. ผลติ กอ ใหเ กดิ ice cap adj. เพม่ิ ขนึ้ o. รนุ แรง n. อากาศตามฤดกู าล n. ภูเขานาํ้ แขง็ ที่คลมุ พนื้ ทก่ี วาง Activity 1 Fill in the blanks with the suitable words from the passage. กจิ กรรมท่ี 1 เตมิ คําในชองวา งดวยคาํ ทอี่ ยูในเนื้องเรื่องที่อา น 1. The global surface ______________ rises a further 1.1 to 6.4°C during the 21st century. 2. Carbon dioxide and methane are __________________. 3. Carbon dioxide is continuing to rise due to burning of _______________. 4. Volcanic eruption is one of the __________ causes of global warming. 5. We will see hurricanes, typhoons and cyclone increasing in frequency because of ____________ changes. Activity 2 Matching the related phrases according to the passage you have read. กิจกรรมท่ี 2 จบั คูกบั คํา หรอื วลที ี่สอดคลอ งกบั เร่ืองที่อาน ________1. Pollution caused by vehicle a. produce more greenhouse gases than driving cars ________2. Depletion of oxygen b. don’t cause much harm to the Earth ________3. Greenhouse effect c. the transportation increases CO2 ________4. Cattle – rearing d. Sea level rise ________5. Global warming effects on Earth e. result of deforestation 339 ________6. Natural release of methane f. the rise in the temperature of the world Activity 3 Study the dialogue drill with your friend in pair. กิจกรรมที่ 3 จบั คกู บั เพ่อื นฝกบทสนทนาตอไปนี้ Suda : Hello, Somchai. Somchai : Hello, Suda. Suda : Do you think it’s hot today? I’m going to the swimming pool. Somchai : I think it may be caused by greenhouse effects. The temperature changes vary over the world. Somchai : I agree with you. How can we face the crisis? Suda : Everyone must be aware of this problem. I always use recycled paper and try not to use a plastic bag. Somchai : That’s very good. My father uses compact fluorescent light bulbs instead of the old ones. I think my mother can save a lot of money now. Suda : Let’s share the idea to our neighbors. I think there are many ways to reduce global warming. Somchai : That’s excellence. If only we are wanted, it will help a lot. Suda : See you tomorrow and let’s see what we can do. Somchai : See you. 340 Word Studies คาํ ศัพทท คี่ วรทราบ หนาท่ขี องคํา ความหมาย คําศัพท v. เผชิญหนา to face crisis n. วิกฤตการณ aware recycle adj. รูตวั ตระหนกั compact fluorescent light bulb n. นาํ กลบั มาใชใหม n. หลอดไฟฟลอู อเรสเซนต Activity 4 Write 5 things you can do to reduce global warming. กิจกรรมที่ 4 เขยี น 5 สง่ิ ที่คุณสามารถทําไดเพือ่ 1. _______________________________________ 2. _______________________________________ 3. _______________________________________ 4. _______________________________________ 5. _______________________________________ Activity 5 Fill in the mind maps with the causes and effects of global warming. กิจกรรมที่ 5 เติมขอความทเ่ี ปนสาเหตแุ ละผลของภาวะโลกรอน 5.1 Causes of global warning causes of global warning 341 5.2 Effects of global warning effects of global warming หลกั ไวยากรณ (Grammar focus) Passive Active A letter is written by him. He writes a letter. ขอ ควรจาํ 1. ประโยค active บอกถงึ การกระทําของประธาน สวนประโยค Passive บอกอาการถกู กระทําของประธาน 2. ประโยค active ใช Tense อะไร ประโยค passive กต็ องใช Tense นนั้ ดว ย Activity 6 Change the sentence into passive voice. กจิ กรรมที่ 6 เปลย่ี นประโยคตอไปนใ้ี หเปน passive voice 1. Mr. Johnson teaches the English class. __________________________________________________ 2. The soldier killed him in the war. __________________________________________________ 342 3. Shut all the windows. __________________________________________________ 4. She will see the dentist tomorrow. __________________________________________________ 5. Has he killed the dog? __________________________________________________ 6. They were singing the song. __________________________________________________ 7. No one has used that door for a month? __________________________________________________ 8. Have you fed the baby, yet? __________________________________________________ Activity 7 Choose the correct forms of verbs. กิจกรรมท่ี 7 เลือกกรยิ าทถ่ี กู ตอ งกบั ประโยคดังตอไปนี้ 1. It _______ that he is a millionaire. a. says b. said c. is said d. has said 2. America ___________ by Columbus. a. discovers b. discovered c. discover d. was discovered 3. The noise outside ______________the patients. a. annoys b. is annoyed c. is annoying d. annoy 343 4. I saw Susan __________ a letter. a. write b. writing c. is writing d. wrote 5. You ____________ to smoke in this room. a. are not allowed b. don’t allow c. don’t be allowed d. will not allow. 6. She was very upset because she ____________. a. wasn’t be invited b. didn’t get invited c. wasn’t invited d. didn’t invited 7. The room must _________ by my room – mate. a. clean b. have cleaned c. be cleaned d. cleans 8. You ought to _________ the teacher now. a. seeing b. see c. be seen d. sees 9. The project _________ by the students. a. did b. was doing c. is doing d. was being done 10. That man has _______ her of all her wealth. a. rob b. robbed c. been robbed d. being robbed เฉลย Chapter 14 344 กจิ กรรมที่ 1 6. b 1. Atmosphere 2. Greenhouse gases 3. Fossil fuels 4. Natural 5. Climate กจิ กรรมท่ี 2 5. d 1. c 2. e 3. f 4. a กิจกรรมท่ี 3 - กจิ กรรมที่ 4 1. Turn off the lights when I leave the room. 2. Plant the trees. 3. Use bicycle or walk to the nearly place. 4. Buy Energy – efficient products. 5. Use less air conditioning. กจิ กรรมที่ 5 5.1 Causes of global warming 1) Solar variation 2) Carbon dioxide and methane 3) Fossil fuels used in plants 4) Deforestation 5) Greenhouse effect 6) Cattle rearing 345 5.2 Effects of global warming 1) Increasing air and water temperature 2) Imbalance of nature 3) Changes in climate 4) Sea level rise 5) The ice caps are melting faster 6) Increasing of carbon dioxide กจิ กรรมท่ี 6 1. The English class is taught by Mr. Johnson. 2. He was killed by the soldier in the war. 3. All the windows are to be shut. 4. The dentist will be seen by her tomorrow. 5. Has the dog been killed? 6. The song were being sung. 7. That door hasn’t been used for a month. 8. Have the baby been fed yet? กจิ กรรมที่ 7 1. c 2. d 3. a 4. b 5. a 6. b 7. c 8. b 9. d 10. b 346 Chapter 15 Urgently Wanted สาระการเรียนรู ปจจุบันการตดิ ตอสมัครงานตา ง ๆ ตองสงั เกตเรียนรูจากการโฆษณารบั สมคั รงาน ซ่ึงผเู รียนจะตอ งเรียนรถู งึ โครงสรางของการโฆษณา คําศัพทส าํ นวนทน่ี ิยมใชในการโฆษณา อาทเิ ชน qualification, salary, graduation, age, photo, apply for, application, benefits, etc. การเขียนประวัตสิ ว นตัว และการเขยี นจดหมายสมัครงานทาง E – mail ผลการเรียนรทู ค่ี าดหวงั 1. ผเู รียนสามารถศึกษา คนควา ขอมลู เก่ยี วกับการสมัครงานจากสอื่ ตา ง ๆ ได 2. ผเู รยี นรจู กั สบื คน ขอ มลู จาก Internet และสง e-mail สมคั รงานได 3. ผูเรียนเขาใจและใชประโยคซบั ซอนในสถานการณต า ง ๆ ได 4. ผูเรียนสามารถแลกเปลย่ี นขาวสารอยา งเปนทางการและไมเปน ทางการได ขอบขา ยเนอื้ หา เร่ืองที่ 1 โฆษณาตําแหนง การรบั สมัครงาน (Job Advertisement) จากหนงั สอื พมิ พ หรือ website ท่ีเกยี่ วขอ ง เรอ่ื งท่ี 2 คําศัพท สาํ นวน วลี โครงสรา งทเ่ี กย่ี วของ เร่ืองท่ี 3 การเขียนประวัตสิ ว นตวั ในการสมัครงาน (Resume of Application) / การสง e-mail สมคั รงาน 347 เรือ่ งท่ี 1 โฆษณาตําแหนง การรบั สมคั รงาน (Job Advertisement) จากหนงั สือพมิ พห รอื website ที่เกีย่ วของ การอา นโฆษณาตาํ แหนง งานวา งจากหนงั สือพมิ พท เ่ี ปน ภาษาอังกฤษใหร แู ละเขาใจ ไดดนี ั้น ผูเ รยี นจําเปนตอ งเรยี นรแู ละเขาใจ คําศพั ทส ํานวนภาษาองั กฤษทพี่ บบอยในการโฆษณา ตําแหนง งานวาง และสว นประกอบของโฆษณาตาํ แหนงงานวา ง ดังตอ ไปนี้ A well – established Import and Export Company 2 Import various goods from worldwide country and export Agricultural goods to overseas countries. requires SECRETARY GENERAL CLERK 3 - Female, commercial or university graduate - Able to handle correspondence for, secretary 4 - Accurate in typing Thai and English - Command of written and spoken English, Chinese spoken is preferable - Willing to work hard and active - Single, with 3 years’ experience in secretary We offer attractive salary, good benefits and a five – day work per week 5 Please send your resume with recent photo to: Personnel Department 1 Import and Export Company 49 – 51 Soi Wat Sangkrajai 6 Issarapab Road Bkk 10600 Tel. 02 – 304 – 3726-7, 02 – 394 – 4293 348 สวนประกอบของโฆษณาตาํ แหนง งานวา ง ในโฆษณาตําแหนง งานวาง มสี ว นประกอบ 6 อยา ง ดังนี้ 1. ชือ่ ของบรษิ ทั (Name of a firm) อยูดา นลางของขอ ความโฆษณา 2. ที่อยูข องบรษิ ัท (Address of a firm) อยูดานลา งสุด 3. ภูมหิ ลังของบรษิ ัท (Background of a firm) บอกใหร วู าบรษิ ัทดาํ เนนิ ธรุ กจิ ประเภท ใดอยูบนสุด 4. ตาํ แหนงงานวา งทปี่ ระกาศรับสมัคร (Position or Vacancy) อยูถัดลงมาจากภมู ิ หลังของบรษิ ทั มักจะเขยี นนาํ ดว ยคาํ วา Wanted, Required, Urgently Required, Wanted Immediately, Immediately Required เปน ตน 5. คณุ สมบัติของผสู มคั ร (Qualification) อยูถัดลงมาจากตาํ แหนง งานวา ง ซงึ่ เขยี น เรยี งลาํ ดับเปน ขอ ๆ 6. ขนั้ ตอนการสมคั ร (Procedure) เปนการบอกกระบวนการตา ง ๆ ท่ผี ูสมคั รตอง ปฏิบัตติ าม คําศัพทส ํานวนภาษาองั กฤษทม่ี ักพบบอ ยในโฆษณาตําแหนง งานวา ง มีดงั น้ี (Word Studies) attractive (adj.) = นาดงึ ดดู ใจ benefit (n/pl.) = ผลประโยชน command of +sth./language (n/c) = ความรทู างภาษา (knowledge of a particular subject, especially the ability to speak a foreign language) experience (n/c) = ประสบการณ female (n/c) = เพศหญงิ graduate (n/c) = ผจู บการศกึ ษาระดบั ปรญิ ญาตรี male (n/c) = เพศชาย manufacture (v.) = ผลติ (n. การผลิต) offer (v.) = เสนอให recent photo = ภาพถายปจ จุบนั salary (n.) = เงนิ เดือน wages (n/c) = ประจาํ วนั /สปั ดาห 349 well – established (adj.) = มัน่ คง well – organized (adj.) = จดั ระบบท่ีดี well – paid = รายไดดี Activity 1 Complete each blank with the provided words in the box. กจิ กรรมที่ 1 เติมคาํ ลงในชองวางโดยใชค าํ ท่ีอยใู นกลอ งคํา recent well – organized experiences salary attractive female benefits well – established command well – paid 1. I apply for this job because the company offers __________ salaries and good ____________. 2. Anyone who applies for this job must have good ___________ of written and spoken both English and Chinese. 3. Interested applicants should send resume with one _________ photo as well as present and expected ___________. 4. Our company is both ______________ and _______________. 5. A successful qualified candidate will get ___________ and good medical care. 6. A ________ candidate who has previous _____________ in managing a firm will be preferable. Activity 2 Search the sample of job advertisement from the website. กิจกรรมท่ี 2 คน หาตวั อยางการโฆษณารบั สมคั รงานจากเว็บไซด 350 เรื่องท่ี 2 คําศพั ท สํานวน วลี โครงสรา งท่เี กย่ี วขอ ง ผทู ี่จะสมคั รงานในตาํ แหนงงานวางตองเรยี นรูและทาํ ความเขาใจกบั คาํ ศัพทสาํ นวน ภาษาอังกฤษดงั ตอ ไปนี้ 2.1 ชือ่ งาน (job title) หมายถงึ ตําแหนงงานตา ง ๆ ทผี่ สู มัครตองเขยี นและอานออกเสยี งให ถกู ตอ ง เชน Clerk (เสมียน) Typist (พนักงานพมิ พด ีด) Secretary (เลขานกุ าร) Receptionist (พนักงานตอ นรับ) Sales Representative (พนักงานตอ นรบั ) 2.2 อาชพี ทค่ี วรทราบ อาชีพหรอื ตําแหนงงานท่พี บบอ ยในโฆษณาตําแหนง งานวาง ซึง่ ผเู รียนควรทราบ มดี งั น้ี accountant = พนกั งานบัญชี architect = สถาปนกิ artist = ศลิ ปน actor/actress = นักแสดงชาย/หญงิ banker = นายธนาคาร bookkeeper = พนักงานบญั ชี businessman = นักธุรกจิ dentist = ทันตแพทย doctor = นายแพทย diplomat = นกั การทตู engineer = วศิ วกร government official = ขาราชการ government officer = ขาราชการทหาร instructor = อาจารย judge = ผพู พิ ากษา lawyer = ทนายความ librarian = บรรณารักษ musician = นักดนตรี newspaper reporter = นักขา ว หนงั สอื พมิ พ novelist = นกั เขยี นนวนยิ าย nurse = พยาบาล painter = ชางทาสี pharmacist = เภสชั กร police = ขาราชการตาํ รวจ professor = ศาสตราจารย (แตง ตงั้ ) reporter = ผสู อ่ื ขาว salesman = คนเดนิ ตลาด scientist = นกั วทิ ยาศาสตร sculptor = ชา งปน แกะสลกั stenographer = ผูจ ดชวเลขและพิมพด ดี 351 teacher = ครู typist = พนักงานพิมพดดี veterinarian = สัตวแพทย writer = นกั เขยี น Activity 3 Complete the following sentences with the words provided in the box. กจิ กรรมท่ี 3 เตมิ คําในชอ งวา ง โดยใชคําทีจ่ ดั ไว pharmacist instructor typist government official dentist engineer businessman veterinarian accountant salesman 1. Someone whose job is to keep and check financial accounts, calculate taxes etc. is an _____________. 2. A man who works in business is a _____________. 3. Someone whose job is to treat people’s teeth is a __________. 4. Someone whose job is to design or build roads, bridges, machines etc. is an __________. 5. Someone who is in a position of authority in an organization is a ______________. 6. Someone who teaches in a college or university is an ___________. 7. Someone whose job is to prepare medicine in a shop or hospital is a _____________. 8. A man whose job is to persuade people to buy his company products is a __________. 9. A secretary whose main job is to type letters is a ____________. 10. Someone who is trained to give medical care and treatment to sick animals is a ____________. Notes : 1. Who เปน คําประพนั ธสรรพนาม (relative pronoun) ใชเ ช่ือมประโยคกบั ประโยคทํา หนาทีข่ ยายคํานามซงึ่ เปน บุคคลท่ีอยูขางหนา ซึง่ เปน ประธานของอนปุ ระโยค เชน Chai makes sculptures. Chai is a sculptor = Chai, who makes sculptures, is a sculptor. 2. whose เปน คําประพนั ธสรรพนาม (relative pronoun) เชื่อมประโยคกับประโยค ทําหนา ท่ี แสดงความเปนเจา ของแทนคาํ นามท่อี ยขู า งหนา S + V + N + whose + N + V + O เชน 352 Wilai is a stenographer. Her job is to write down what someone else is saying, using stenography, and then type a copy of it. = Wilai, whose job is to write what someone else is saying, using stenography, and then type a copy of it, is a stenographer. Activity 4 Here are some notes about characteristics, interests and likes of 8 people. Can you match the appropriate jobs provided in the below. กจิ กรรมที่ 4 จับคูอาชีพใหต รงกับคุณลักษณะ salesman newspaper reporter typist accountant veterinarian businessman secretary People Characteristics Suitable Job Wilai Songsang Concern on pets and quite interested in biology, Wichai Rattana love taking care of poor animals, wants to go Wiroj Rakthai university but not too sure about becoming a doctor. Kitti Siriwattana Good at making money by producing or buying and selling goods, or providing services and good working in business. Very good at making a drawing or plan of something that will be made or built, keen on planning or developing something for a specific purpose. Good at keeping and checking financial accounts, calculating taxes, good at calculating something and also good at math and science. 353 People Characteristics Suitable Job Wijit Sermsook Very interested in typing, using computer, good at Wipa Janjam using computer keyboard and typewriter. Very good at typing letter, keeping records, Wimon Lertpanyakool answering telephone calls, arranging meetings and also likes working in office. Good at travelling to different places selling goods, products an services to people and good at persuading or suggesting people or consumers to buy his goods or products of the company. Siri Kongmuang Highly motivated in writing articles and making broadcast about events, such as accident and murder and social events or activities. 2.3 Qualification (คุณสมบตั )ิ 2.3.1 คําศัพทสาํ นวนภาษาองั กฤษท่ีพบบอยในการสมัครงานตําแหนง วา งมดี งั น้ี Graduate (n) = people who has finished their studies at a high school, college or university = someone who has a degree from a university (graduate + in) Applicants should be graduates in science or commerce. Bachelor’s degree = จบปริญญาตรี BA = Bachelor of Arts BS = Bachelor of Science Master’s Degree = Master of Business Administration Doctoral Degree = ปริญญาเอก Certificate = ใบประกาศ/ใบสาํ คัญ 354 Vocational education = อาชวี ศกึ ษา vocation = อาชีพ commercial (adj.) = การพาณิชย commerce = การคา commercial graduate = ผจู บการศกึ ษาดา นการพาณชิ ย diploma = educational certificate 2.3.2 สาขาวชิ าท่จี บการศึกษา คําศพั ทส าํ นวนภาษาอังกฤษทบ่ี ง บอกชอ่ื สาขาวชิ าที่จบ ซึ่งผเู รียนรคู วรรแู ละเขา ใจ การนําไปใชในการศกึ ษาคนควาเพมิ่ เติม มีดังนี้ Accounting/Accountancy = Profession of an accountant (การบญั ชี) Advertising = Science of the advertisement (การ โฆษณา) Business Administration = บริหารธรุ กจิ Computer Science = คอมพวิ เตอรศ าสตร Civil Engineering = วิศวกรรมโยธา Electrical Engineering = วิศวกรรมไฟฟา Finance = Science of the management of (esp. public) money or expert in finance Industrial Engineering = วิศวกรรมอุตสาหกรรม Marketing = studying about selling and buying in the market (การตลาด) Mass Communication = สือ่ สารมวลชน Mechanical Engineering = วิศวกรรมเครอ่ื งกล Secretary หรือ Secretarial Science = เลขานุการ Textile = of the making of cloth (เกี่ยวกับผา) 355 2.4 ความสามารถทางภาษาอังกฤษ (Ability in English) งานบางอยา งถอื วา ความสามารถทางภาษาอังกฤษมคี วามจาํ เปน ซ่ึงผเู รยี นควร เรียนรแู ละเขาใจในการใชคําศัพทส าํ นวนภาษาอังกฤษทเี่ กยี่ วขอ งกบั ความสามารถในการใช ภาษาองั กฤษ (Ability in English) ซ่ึงพบบอยในโฆษณาตําแหนง งานวาง (Advertisement for Job Vacancy) ดังตอ ไปนี้ - Ability to speak and write English well = มีความสามารถในการพูดและเขยี น ภาษาอังกฤษดี - A fair knowledge of English = มีความรภู าษาอังกฤษปานกลาง - Fluency in English = ใชภาษาองั กฤษไดค ลอ ง - Fluent in English = ใชภาษาองั กฤษไดคลอง - Good command of English = มีความรภู าษาองั กฤษดี (ดานการฟง พูด อา น และเขยี น) - Good knowledge of spoken and written English = รภู าษาองั กฤษดดี านการพดู อา น และเขยี น - Good English communication = สือ่ สารดา นภาษาอังกฤษดี - Proficiency in spoken and written English = มีสมรรถนะในการใชภาษาอังกฤษดี 3. บุคลิกภาพ (Personality) คําศัพทส ํานวนภาษาอังกฤษดา นบคุ ลิกภาพ (personality) ทีพ่ บบอ ยในการโฆษณา ตาํ แหนงงานวาง ซึ่งผเู รียนตอ งเรียนรแู ละทําความเขา ใจเพ่ือนําไปใชใ นการอา นโฆษณาตาํ แหนง งานวาง ดงั นี้ - Energetic = full of done with energy (วองไว กระฉับกระเฉง) - Good human relationship = มมี นุษยสมั พนั ธด ี - Hard – working = ขยันการงาน - Highly – motivated = กระตอื รือรน ในการทาํ งาน - High mature = fully grown or developed (มีวุฒภิ าวะสูง) - Out – going = เปนคนเปด เผย รา เรงิ เขากบั ผูอ น่ื ไดง าย - Pleasant personality = มีบุคลกิ ภาพท่นี าคบหาสมาคม 356 4. ผลประโยชนต า ง ๆ จากบรษิ ทั (Advantages from the company) ในการโฆษณาตาํ แหนงงานวา ง ทางบริษัทจะกาํ หนดผลประโยชนท่บี รษิ ทั เสนอ ใหแ กผ ูท ไ่ี ดร ับการคดั เลอื ก ซ่ึงผูเรยี นจะตอ งรแู ละเขา ใจในขอเสนอเหลาน้นั เพอ่ื ความสะดวกใน การตัดสนิ ใจ สมคั รเขาทํางานกับบรษิ ทั นน้ั ๆ โดยมวี ธิ ีการเขยี นหลายวิธี ดังนี้ - Attractive remuneration will be offered to a qualified candidate. - Attractive salary and benefits will be offered to successful candidates. - A successful candidate will get the following advantages: o Attractive salary package = เงินเดือนพรอ มผลประโยชนอ นื่ ทีท่ างบรษิ ัท กาํ หนด o Annual bonus = เงินโบนัสประจําป o Commensurate with = เทียบเทา ไดส ัดสว น Comparative salary = เงินเดือนสูง บางครงั้ ใช compensation หมายถึง คาตอบแทน แทน = comparative compensation หมายถึง คาตอบแทนสงู salary o Employment benefits = ผลประโยชนจากการทาํ งาน o Housing allowance = ไดร บั คา เชา บา น o Medical Care = ไดร ับคารกั ษาพยาบาล o Provident Fund = ไดรับเงนิ ทนุ ชว ยเหลือในภายหนา o Remuneration = มเี งนิ รางวลั ให 5. ข้ันตอนการสมัคร (Application Procedure) ข้ันตอนการสมคั รทใี่ ชค ําศัพทส าํ นวนเปน ภาษาอังกฤษในการโฆษณาตาํ แหนง งานวา งทีผ่ ูเ รยี นควรรู เขา ใจ และนาํ ไปใช เขยี นไดห ลายรปู แบบดงั นี้ - Interested candidates please send a resume stating the current and expected salary, and a recent photo to: - Interested applicants should send a detailed resume with one recent photo, present and expected salary together with cover letter explaining interest in the job by 25th November 2010 to: 357 - Please write by 30 November 2010. Stating full personal and careers details, present and expected salary, a contact number and enclosing a recent photo to: EAGLE THAI CO.,LTD. 337 Soi Pracha – Santi Rachadapisek Rd. BKK 10310 Tel. 02 – 247 – 3252 กิจกรรมที่ 5 Identify the statements below by writing “B” for Background, “V” for Vacancy, “Q” for Qualification and “P” for Procedure in front of the right statement. _______1. Interested candidates please apply in person or send a letter of application together with essential documents and recent photo to: _______2. Secretary _______3. Able to type both Thai and English _______4. We are leading manufacturer of spectacle frames with its headquarter in Germany. _______5. Lab Chemist _______6. Interested applicants should send the application letter in English with relevant resume and one recent photo to: _______7. Diploma or BA. In Electronic Engineering _______8. Public Relation Manager _______9. Good command of spoken and written English, and spoken Chinese is preferable ______10. We, an international property consultant in Thailand, are urgently looking for a dynamic and ambitious Thai candidate for ……… 358 กิจกรรมที่ 6 Complete each blank with the words provided in the box. resume accountant human command urgently female written advantage salary hard – working A well – organized and well – established international company in Thailand ______(1)_______ requires _________(2)_________ - Male or ______(3)______, age not over 35 - Bachelor’s degree in Accounting or above - Knowledge of PC Lotus, DBASE is ______(4)_______. - Fairly good _______(5)_______ of spoken and _____(6)______ both English and Chinese - Highly – motivated, _____(7)______ and good ______(8)______ relationship - We offer good _____(9)_____ and fringe benefits depending up on qualifications and experience. Interested candidates please send a detailed ______(10)______ with recent photo to: PERSONEL DEPARTMENT ESPAKA (THAILAND) LTD. NORTHERN REGION INDUSTRIAL ESTATE 81 MOO 4 BANGKLANG, AMPHUR MUANG, LUMPHUN 51000 TEL. (053) 5811124 – 7 FAX : (053) 5811122 359 เรอ่ื งที่ 3 การเขยี นประวตั ิสว นตวั ในการสมคั รงาน (Resume of Application) ประวตั ิสว นตวั ท่นี ยิ มใชกนั ตามสถานการณต า ง มีอยู 3 รปู แบบ รูปแบบท่ี 1 Bio – data เขียนถึงประวัติสวนตัวท่ีใสขอมูลเต็มรูปแบบเพ่ือใชในการ อางอิงตาง ๆ สวนใหญใชกับผูมีผลงาน และความสามารถตาง ๆ อาจเปนคนท่ีมีชื่อเสียงและ เชอื่ ถือได รปู แบบที่ 2 Vitac (C.V.) ใชใ นการเขยี นประวตั ิยอ สําหรับวิทยากรในงานสมั มนา รูปแบบที่ 3 Resume เปนการเขยี นประวัติสวนตวั เพอ่ื การสมัครงาน โดยผูเขียนจะตอง เนนดานประสบการณการทํางาน การศึกษา อบรมทางวิชาความรูและวิชาอาชีพตลอดจนถึง ความสามารถในดานตาง ๆ อันเปนขอมูลที่จําเปนตองใชในการสมัครงาน (Job Application) ท่ผี ูเรยี นทกุ คนตองเรยี นรแู ละเขาใจในโครงสรางของ Resume คาํ ศพั ทและสํานวนภาษาอังกฤษ ที่เปน ทน่ี ิยมใชในการเขียนประวัติสวนตัว (resume) ดังน้ี 1. Personal Details : Name (ช่ือ)............................................... Last name (ชอื่ สกลุ ).................................................... Sex (เพศ) : Male (เพศชาย) ; Female (เพศหญงิ ) Date of birth (วนั เดือน ป เกดิ ) ............................ Place of birth (สถานทเี่ กดิ ).............................. Age (อาย)ุ .................yrs. (yrs = years) Special Interests (ความสนใจพเิ ศษ)............................... Height (สว นสูง) .....................cms (cms = centimeters) Color of hair (สผี ม)................................. Health (สขุ ภาพ) ....................................(Excellent) Special Interests (ความสนใจพเิ ศษ).................................................................(Music, Language) Hobbies (งานอดเิ รก) ......................(Flower planting, Stamp Collection, Raise Animals as pets) Nationality (สัญชาติ) ...........................(Thai, Chinese, Canadian, American, English, etc.) Religion (ศาสนา) ................................ (Buddhism, Christian, Islam etc.) Identity Card No. (Identification Card No. or I.D. Card No.) …………….(เลขทีบ่ ัตรประจําตัว) Issued on (ออกใหเ มอ่ื วนั ท่ี)............................................................................(Date/Month/Year) Issued by (ออกใหโดย) .................................................................................(หนวยงาน,ราชการ) Tel. (Telephone) or Ph. (Phone) โทร. (Home phone/Mobile phone = โทรศพั ทม อื ถือ/โทรศัพทบ าน) 360 Post Code (Zip Code) = รหสั ไปรษณยี ...............................(10160) Residence (ที่พักอาศยั ) : Own Home(บานสว นตัว) Rent Home (บา นเชา) Live with parents (อยกู บั พอ แม) Live with others (อยูกบั คนอน่ื ๆ) Present Address (ทอี่ ยูปจจุบนั ) : 55 Moo 3 Soi Tassaban 15 Tambon Oam Yai Amphur Sampran, Nakorn Phathom Province. 13670 2. Marital Status (สถานภาพสมรส) : Single (โสด) Married (แตง งานแลว ) Engaged (หม้ันแลว) Divorced (โสด) Widowed (แตง งานแลว ) Spouse’s name (ชอื่ คูส มรส) ......................................................................................................... Spouse’s occupation (อาชพี คสู มรส) ............................................................................................ 3. Military Status (Military Service) สถานภาพทางทหาร 3.1 Have you completed military service? (คณุ ผา นการเกณฑท หารมาแลว หรอื ยัง) ( ) Yes ( ) No 3.2 Have you ever served in the military service? (คุณเขารบั ราชการทหารหรอื ไม) ( ) Yes( ) No 3.3 When will you be drafted? (คุณจะเขารบั การเกณฑท หารเมื่อไร)..............(Date/Month/Year) 3.4 Exempted from military service because of (ยกเวนการเกณฑท หารเพราะ)........................... (Draw black slot = จับฉลากดาํ ; Under Size = ขนาดต่าํ กวา เกณฑ) 3.5 If you have already been a soldier, you can write “Served military service”? (ถาคณุ เขารบั ราชการทหารมากอ นใหเ ขยี นวา “Served military service”) Enrolled at …………..(Begin becoming a soldier at…….(เร่ิมเปน ทหารเม่ือ................) From …………………to …………………..(From year to year) Dated of discharged : ……………………………………………….(วนั ออกจากทหาร) 4. Education Background and Training (ภูมหิ ลังทางการศึกษาและการฝกอบรม) 4.1 High School (มัธยมศกึ ษา) .................................................................................................... Mattayom Suksa 6, Trium Udom Payathai, Bangkok Years Attended (ปทเ่ี ขา เรยี น) from (จาก)........................... to (ถงึ ) ................................ 361 4.2 Higher Education (อุดมศึกษา) : B.A. in commerce with G.P.A. of 3.5 from Chulalongkorn University, Bangkok Notes : ช่ือยอ ของวุฒิทางการศึกษาทผี่ เู รียนควรทราบมีดังน้ี Diploma in…………..= educational certificate (ประกาศนียบัตรทางการศึกษา) A diploma in architecture Certificate = written or printed statement made by someone in authority that may be used as proof or evidence of something Degree : rank or grade given by a university to one who has passed an examination Voc. Cert = Vocational Certificate (ปวช.) High Voc. Cert = High Vocational Certificate (ปวส.) Tech. Cert = Technician Certificate (ปวท.) B.A. = Bachelor of Arts’ B.Ed. = Bachelor of Education B. Sc. = Bachelor of Science Major Course = Subject Studied = สาขาวิชาเอก Accounting or Accountancy = การบญั ชี Agriculture = การเกษตร Advertising = การโฆษณา Automotive Technology = ชา งยนต Building Construction Technology = ชา งกอสราง Business Administration = บริหารธุรกิจ Commerce = การพาณชิ ย Electrical Technology = ชา งอิเลก็ ทรอนกิ ส Electronic Technology = ชางไฟฟา Machine Shop Technology = ชางกลโรงงาน Sales & Market = การขาย , การตลาด 362 5. Practical Training (การฝกอบรมภาคปฏิบตั ิ) - Other training courses (การใชเคร่ืองพิมพดีด), Typewriter Course (การใช เครื่องพิมพดีด), Duplicator Training Course (อบรมการใชอัดสําเนา) Dictation machines (เครอ่ื งบันทกึ แถบเสียงส่ังงาน) Telephone switchboard (การควบคุมสวทิ ชบอรด โทรศัพท) etc. 6. Course Taken (วิชาท่ีไดเ รยี น) - All courses required for a minor in (ทุกวิชาบังคับสาํ หรับวิชาโททาง) .......................... (secretary studies (ทางเลขานุการ), Secretary duties (งานเลขานุการ), Accounting (การบัญชี), Commercial Courses needed for the bachelor’s degree in commerce (วิชาการพาณิชยที่จําเปนสําหรับปริญญาตรีทางพาณิชยศาสตร), Art of Advertisement (ศิลปะ การโฆษณา), English (ภาษาอังกฤษ) and French = ภาษาฝรงั่ เศส) 7. Activities (กิจกรรม) : …………………… (Member, Students’ Union Committee (กรรมการในคณะกรรมการองคการนิสิต); Chairman of English Club (ประธานชมรม ภาษาองั กฤษ) ; Member, Horse – riding Club = สมาชิกสโมสรนกั ขีม่ า) 8. References (อางอิงถึง): บอกชื่อบุคคลที่อางอิงถึง อาจจะเปนอาจารยผูสอน หรือ ผูจัดการบริษัท .....................(Dr.Somsak Rakdee, Faculty of Commerce and Accountancy, Chulalongkorn University; Dr. Thongdee Muangwong, Faculty of Commerce and Accountancy, Chulalongkorn University.) 9. Reasons for wishing to leave present employment (เหตผุ ลการออกจากงานที่ทําอยู ในปจ จุบัน) - I’d like to work in a big company like yours. - I’d like to earn more money and make progress in my job. 363 กิจกรรมท่ี 1 Read the following self – information and the complete the resume provided below. Information about myself My name is Mr. Wittaya Piroon. I am now 25 years of age. I finished the upper secondary education level from Ratchaburi Provincial and Non-Formal Education (Adult school) in 1984. I had worked as a typist in a chemical company. I finished my bachelor degree in administration from Sukhothai Thammathirat Open University in 1992. I am now single and have got a job as a salesman working for one of the firms selling computers and other electrical tools in Bangkok. I wish to leave my own job to a well – established and well – organized company so that I will be able to make my job progress. I have been trained in Computer Operation, Dictation machines, Telephone switchboard and Typewriters (all standard makes, including electric) I am interested in music, and painting. I am now living with my parents at 23/4 Soi Petchkasem 81, Petchkasem Road, Nongkhaem District, Bangkok 10160. Note that two very important witnesses who can confirm and give more detail information about me are Dr. Chat Shalee, and Dr. Chitchong Muangwong who are the professors in the Faculty of Commerce and Accountancy at Sukhothai Thammathirat Open University. 364 RESUME OF APPLICATION Personal Details Name ______________________________________________________________________ Age _______________ Gender : _______________________________ Address : ___________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ EDUCATION AND EXPERIENCES : Upper secondary education : ____________________________________________________ Bachelor degree : _____________________________________________________________ Practical Training : ____________________________________________________________ Personal interest : ____________________________________________________________ _____________________________________________________________ References : _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ 365 Activity 2 Read the following RESUME and then answer the questions which follow. กิจกรรมที่ 2 อานประวัตขิ า งลางน้ีแลวตอบคําถาม RESUME Miss Wanida Duangdee Age : 20, Single Special Interests : Music Health : Excellent Activities : Swimming, Horse – riding Photograph : Enclosed Address : 27 Bumrungmuang Street Samranras, Bangkok 10200 Education : Mattayom Suksa 3 from Satriwitaya College in 19…….. Cert. in Higher Vocational Education from Bangkok Commercial College in 19….. Courses taken : English, Secretarial Duties, Accounting, Shorthand, Typewriting (Thai and English), Commercial mathematics, Business Laws, Thai Language (Reporting & Speech) Practical Training : Typewriters (all standard makes, Telephone switchboard. References : Acharn Porn Sangtham, Bangkok Commercial College, Bangkok 10300 Acharn Suda Chuanchom, Bangkok Commercial College, Bangkok 10300 1. How old is Miss Wanida? ____________________________________________ 2. How is her health? __________________________________________________ 3. What is her interest? _________________________________________________ 4. Where is her present address? _________________________________________ 5. What does she like to do for her free time? ________________________________ 6. What kind of her certificate? __________________________________________ 7. What courses has she taken? ___________________________________________ 8. What courses has she already been trained? ______________________________ 9. What is her resume enclosed by? _______________________________________ 10. Which school has she finished her third grade? _______________________ 366 Activity 3 Fill your personal data in the blank. กจิ กรรมท่ี 3 เตมิ ขอมูลสว นตัวลงในชองวาง Import and Export Company 276/10 Soi Wat Sangkrajai Issarapab Rd. BKK 10600 APPLICATION FOR EMPLOYMENT Fill in BLOCK LETTERS Position application for ……………………………………….. PERSONAL DETAILS Full name ………………………………………………………………………………... Name of parents or guardian Father’s name ………………………….Occupation …………...………………………. Mother’s name ……..………………….Occupation …………...………………………. Home address …………………………………………………...………………………. Tel : ……………. Fax : ………….. Mobilephone…………….E – mail ………………. Age now ……………… yrs. Date of birth ……………………………………………... Place of birth ……………………………………………………………………………. Nationality ………………………………….. Religion ………………………………... Sex………………………… Marital Status……………………………… Passport (Yes or No) ……………………………………………………………………. Driving license (Yes or No) …………………………………………………………….. EDUCATION Secondary school ………………………………..from ……….………to ………….….. College/University ………..……………………..from ……….………to ………….….. PREVIOUS EMPLOYMENT Last place of work …………………………………………………………………..….. Position held …………………from ……….………to ………….…..Salary ………….. Signature…………………………… () Date/Month/Year………………..… 367 เรอ่ื งท่ี 4 จดหมายสมคั รงาน (Employment Letter) การติดตอทางธุรกิจในปจจุบันยังตองพึ่งพาจดหมายเพราะรายละเอียดตาง ๆ อยูไดนานกวาการพูดคุย การเขียนจดหมายภาษาอังกฤษ และการสงจดหมายทาง E – mail มรี ปู แบบเปนของตนเอง ดงั ตอไปน้ี 1. Applying for a job by a letter การสมัครงานทางจดหมายผเู รียนตอ งเรียนรถู งึ วธิ ีการเขียนและการใชคาํ ศัพทสํานวนใน การเขยี นจดหมายตามโครงสรา งของจดหมาย ดงั ตอ ไปน้ี Letter’s Structure (โครงสรา งของจดหมาย) จดหมายภาษาองั กฤษประกอบดว ยสว นตา ง ๆ 4 ตอน คอื 1. Letterhead/Sender’s Address (หัวจดหมายหรอื ทอี่ ยขู องผเู ขยี น) เพอ่ื แจง ใหผ ูร บั จดหมาย ทราบวา จดหมายฉบับน้ีสงมาจากไหน เพราะสวนน้ีบอกถึงที่อยูของผูเขียนกับวันที่ ที่เขียน ตามลําดบั ดงั ตอไปน้ี บรรทัดท่ี1 ชื่อบาน (ถาม)ี เชน Ban Klai Ramkarn หรอื ชื่อสถานที่ทเี่ ขียนจดหมาย บรรทดั ท่ี 2 เลขที่บา นกบั ชื่อ ซอยหรอื ถนน (the name of soi or road) บรรทัดที่ 3 ชื่อ ตาํ บล (the name of the district) เชน Banglumpoo, Bangna, Yannawa etc. บรรทัดที่ 4 ช่ือเมือง (the name of the town or a country) บรรทัดท่ี 5 วนั เดือน ป (Date/Month/Year) ตัวอยา ง (Example) (สงไปตางประเทศ) Ban Klai Ramkarn, 17 c. Soi Permsin, New Road, Yannawa, Bangkok 10120, Thailand. 15 April 20……. 368 (สง ภายในประเทศ) Ban Klai Ramkarn, 17 c. Soi Permsin, New Road, Yannawa,Bangkok 10120 15 April 20……. Notes : การเขียนวนั เดอื น ป ถาใชช่ือเดือนนาํ หนาใหเ ขียนดงั นี้ April5, 20…. 2. Inside Address (ทีอ่ ยูของบรษิ ัท หรอื ผูท่เี ราเขยี นถงึ ) เขยี นไวท างซายมอื ถดั จากวนั ท่ี 4 – 5 บรรทัด เขยี นเรยี งลาํ ดับดงั นี้ 2.1 ชื่อบคุ คล หรอื ตาํ แหนงหวั หนางาน หรอื แผนงานในบรษิ ัท 2.2 ชอื่ บริษทั 2.3 เลขทีอ่ าคาร หรือตไู ปรษณยี 2.4 ช่ือถนน 2.5 ชอื่ เมอื ง หรอื จังหวดั และรหสั ไปรษณยี 2.6 ชือ่ ประเทศ (ในกรณีท่สี ง ไปตางประเทศ) ตัวอยาง (Example) 2.1 ในกรณที ี่ไมท ราบชื่อบคุ คล ใหเขยี นถงึ ตาํ แหนง ในบรษิ ทั ของแผนกทเี่ ราสง ถงึ อาทิ Personnel Manager ดังน้ี Personnel Manager Import & Export Company 3rd Floor, P.S. Tower 36/106 Sukhumvit 21 Klongtoey, Bangkok 10110 2.2 ในกรณีทท่ี ราบชื่อบคุ คล ใหเขยี นถงึ บคุ คลนนั้ ๆ พรอ มทง้ั ตําแหนง และคาํ นําหนา ช่อื ดว ยคาํ วา “Mr., Mrs., หรือ Ms. แตถ ามยี ศหรอื ตาํ แหนงอาชีพกใ็ หใส ยศ หรอื ตาํ แหนง อาชีพน้นั ๆ เชน Professorหรอื Dr. เปนตน 369 Ms. Preedaporn Junjua Personnel Manager Import & Export Company 3rd Floor, P.S. Tower 36/106 Sukhumvit 21 Klongtoey, Bangkok 10110 3. Salutation คือ คําข้ึนตน จดหมาย มหี ลายรูปแบบดังนี้ 3.1 ถา Inside Address เปนชื่อบุคคล คําขึน้ ตน จดหมายกร็ ะบชุ อ่ื บุคคลนน้ั ๆ ดังน้ี Ms. Preedaporn Junjau Personnel Manager Import & Export Company 3rd Floor, P.S. Tower 36/106 Sukhumvit 21 Klongtoey, Bangkok 10110 Dear Ms. Preedaporn Junjua: 3.2 ถา Inside Address เปน ตําแหนงหนาท่ี เชน หัวหนา แผนก - ถาเปน ผูช ายใหข น้ึ ตนจดหมายวา “Dear Sir,” - ถา เปน ผหู ญงิ ใหขนึ้ ตนจดหมายวา “Dear/Madam,” หรือ “Dear Madam,” เชน 370 The Managing Director The Sales Manager Personnel Manager Personnel Manager Import & Export Company Import & Export Company 3rd Floor, P.S. Tower 3rd Floor, P.S. Tower 36/106 Sukhumvit 21 36/106 Sukhumvit 21 Klongtoey, Bangkok 10110 Klongtoey, Bangkok 10110 Dear Sir : Dear Madam : 3.3 ในกรณที ไ่ี มแ นใ จวา เปน ผูหญงิ หรือ ผูช ายใหใชค ําข้ึนตนวา “Dear sir หรอื Madam” คาํ ใดคาํ หน่ึงตามตองการโดยเขยี น Attention : ไวเ หนือคําขน้ึ ตน 2 บรรทัด ดังน้ี The Managing Director Personnel Manager Import & Export Company 3rd Floor, P.S. Tower 36/106 Sukhumvit 21 Klongtoey, Bangkok 10110 Attention : Dear Sir or Madam : 371 3.4 ถา Inside Address เปนชอ่ื บรษิ ัท ใหใ ชคาํ ขึ้นตน ดังนี้ แบบอเมรกิ นั แบบองั กฤษ Import & Export Company Import & Export Company 3rd Floor, P.S. Tower 3rd Floor, P.S. Tower 36/106 Sukhumvit 21 36/106 Sukhumvit 21 Klongtoey, Bangkok 10110 Klongtoey, Bangkok 10110 Gentleman : Dear Sirs, Notes : คําข้นึ ตนแบบอเมริกนั นยิ มตามหลงั ดว ย ( : ) คาํ ข้นึ ตน แบบองั กฤษ นยิ มตามหลงั ดวย ( , ) 4. Letter Body เปน เนือ้ หาในจดหมาย แบงออกเปน ยอ หนา ดงั น้ี ยอ หนา ที่ 1 ระบถุ งึ ตาํ แหนง (post) ทต่ี อ งการจะสมคั รวา มตี ําแหนงวาง (vacant) อยทู ีใ่ ด หรือตําแหนงอะไรในบริษทั โดยทั่วไปมกั จะขน้ึ ตน วา “I wish to apply for the position (post) of (ชือ่ ตาํ แหนง ท่ตี อ งการสมัคร) as advertised in the (ช่ือหนงั สือพมิ พ หรือ วารสาร) on (วนั ท/่ี เดอื น/ ป พ.ศ.) ยอ หนา ท่ี 2 ระบขุ อ มูลสว นตัว ท่สี อดคลอ งกับคุณสมบัติของตาํ แหนง ท่ีสมคั ร โดยพูด พึงประสบการณด านการเรยี นและการทํางาน สาเหตทุ ต่ี อ งลาออกจากงานทเี่ คยทาํ อยูกอ น เชน I graduated with a Bachelor/Diploma in Secretarial Science from Chulalongkorn University in 2000. My grade average (G.P.A.) was 3.5. After my graduation, I worked as a secretary for one of the well – known firms in Bangkok. However, I would like to make more money and make progress in my job, so I leave my present job to work for an established company. ยอหนาท่ี 3 เปน การจบจดหมายทเี่ ขยี นในเชงิ ขอรอ งใหนายจา งเรยี กตัวไปสัมภาษณ เชน I have enclosed a resume so that you can consider my qualifications. I would very pleased to come for an interview at your company according to your convenience. You can contact me by my mobile phone number 081 – 6173750 in case you arrange me to come for an interview for more details about my self – information. 372 5. Complimentary Close เปน คาํ ลงทายทบ่ี อกวา เรายังคงระลึกถึงผรู บั จดหมายอยเู สมอ อยถู ัด จากบรรทัดสดุ ทายของเน้อื ความในจดหมายไป 2 บรรทดั ขอ ความท่ใี ชใ นการลงทา ยจดหมาย สมัครงาน มดี ังนี้ แบบอเมริกนั (American Type) แบบองั กฤษ (English Type) Salutation Complimentary close Salutation Complimentary close Dear Sir: (เลอื กใชอ ยางใดอยา ง Dear Sir, Dear Madam: หน่งึ ) Dear Madam, Gentleman: Yours very truly, Dear Sir or Madam, Yours faithfully, Dear Sir or Madam: Very truly yours, Dear Sirs, Yours sincerely, Sincerely Yours, Dear Ms. Songsri: Yours Cordially, Dear Ms. Songsri, Dear Dr. Jone: Cordially yours, Dear De. Jone, Yours sincerely, Yours sincerely, Sincerely Yours, Notes : สว นอนื่ ๆ ที่เพิ่มเขามาตอ จาก Signature (ลายเซน็ ) ไดแ ก 1. Enclosed/Enc. (สิง่ ทแ่ี นบมาดว ย) อาจเปน เอกสาร ประวตั ิสว นตวั , ใบรบั รองแพทย ใบรบั รองจากหนว ยงานใบรับผลการเรียน (ใบเกรด) ปริญญาบตั ร เปนตน 2. CC. สําเนาหรือสง ตอ ผอู ่ืนตามรายชื่อ หมายความวา จดหมายฉบบั นมี้ กี ารสาํ เนาสง ตอผอู นื่ ทเ่ี กี่ยวขอ ง 3. Re. การอา งถงึ มักจะเปน เรอ่ื งทค่ี ยุ กนั คางไวในฉบบั ท่แี ลว หรอื การอา งองิ ถงึ บคุ คลที่ สามารถยนื ยันความถกู ตอ งและบอกรายละเอยี ดและเปนพยานใหก บั ผูสมัคร ยอ มา จากคาํ วา Reference 4. P.S. มาจากคาํ วา Postscript หมายถงึ ปจ ฉิมลิขติ (ป.ล.) เปน การหมายเหตเุ พมิ่ เติมท่ี เปนคนละเรอ่ื งกบั เนอื้ หาในจดหมาย กรณีทเ่ี ปน จดหมายของบริษัท หรอื องคก รอ่นื ที่ ตอ งมหี วั หนา รับผิดชอบ 373 6. Signature and Company position เปนลายเซน็ ของผเู ขยี นจดหมายหรอื ของหวั หนา งาน พรอ มดวย ตําแหนงในกรณที เี่ ปนจดหมายของบริษัท หรอื องคก รอน่ื ทต่ี อ งมหี วั หนารบั ผดิ ชอบ Activity 1 In which part of the letter are these words or expressions? Write the part of the letter after each expression provided below. 1. Dear Sirs, : อยใู นสว น___________________ 2. Yours faithfully, : อยใู นสวน ________________ 3. Re : Conference on Thailand Innovation 2010 : อยใู นสว น _____________________ 4. 18th August 2010 at Amarin Bangkok Hotel : อยูในสวน ___________________ 5. 7th August 2010 is in : อยใู นสวน _____________________ 6. Subject : asking for the price : อยใู นสว น ___________________ 7. Tony G. Logan : General Manager : อยูในสว น _____________________ 8. I would like to thank you for all of your hospitality which you and your staff have kindly extended to me during my stay in Thailand. : อยใู นสว น ________________ 9. Enc : The agenda and Invitation Card : อยูใ นสวน _____________________ 10. After my graduation, I have got a job as salesman working for an electrical firm. อยใู นสว น ________________ 11. I wish to apply for a post of accountant advertised in the Bangkok Post on 25 September 2010. อยใู นสว น _______________ 374 Activity 2 Complete the salutation and complimentary which are appropriate for the inside address provided above. กจิ กรรมที่ 2 เติมคําขึ้นตนจดหมาย (salutation) กบั คาํ ลงทาย (complimentary) ทเ่ี หมาะสม และสอดคลองกบั ทีอ่ ยขู องบริษทั (Inside address) Mr. Jakkrit Sinchai Siemens Electrical Engineering Ltd. General Manager 9th Floor Baiyok Building Green Union Co., Ltd. 20 North Sathorn Road 9th floor Bubhajit Building Banrak Soi 9 Bangkok 10500 20 North Sathorn Road Bangjak Bangkok 10500 Dear _________________: Dear _________________ Yours ________________ Yours ________________ Mr. Jariya Sinsmut The Personnel Manager General Manager Western Limited Green Union Co., Ltd. Silom Center Bldg., 15th Floor 9th floor Bubhajit Building 20 Silom Road, Bangkok 10500 20 North Sathorn Road Bangjak Bangkok 10500 Dear _________________: Dear _________________ Yours ________________ Yours ________________ 375 Activity 3 Complete this employment letter with the word or words provide in the box. กิจกรรมท่ี 3 เติมคําลงในจดหมายใหถ ูกตอ ง detail resume apply for Yours faithfully suitable for come for worked references trained Sir or Madam advertised graduated 213 Majareon Road Nongkhaem Districe Bangkok 10160 June 20, 2010 The Personnel Manager Western Limited Silom Center Bldg., 15th Floor 20 Silom Road, Bangkok 10500 Attention : Dear ______(1)______, I wish to ______(2)______ the position of secretary, ____(3)_____ in the Bangkok Post of 30th June 2010. I have _____(4)_____ B.A. in Secretarial Science with G.P.A. 3.70 from a secretarial college; therefore, I really believe I am ______(5)_______ this position. Besides, I have been _____(6)______ in Secretarial Duty courses since I left the college. After that, I have _____(7)______ as a secretary with Golden Life Thailand Co., Ltd. For three years. My main duty is to receive phone calls for my boss. I’m really interested in the position, for it will provide an ideal opportunity for growth and advancement in my career. I have enclosed my _____(8)______, a degree certificate and my past work ______(9)______ so that they will help you easily consider me your secretary. I would be glad to ____(10)______ an interview at any time which would suit you. _______(11)________, (Jiraporn Suwan) 376 Notes : เหตุการณทีเ่ กิดขึ้นในอดตี และเสรจ็ สนิ้ ลงแลว ซ่ึงไมไ ดบงบอกเวลาทแ่ี นชัดวา เหตกุ ารณน นั้ ๆ เสรจ็ สนิ้ ลงเมอื่ ไร แตยงั มผี ลงานปรากฏอยใู หเหน็ ในปจ จบุ ัน เราใช Present Perfect Tense ซึง่ มีโครงสรางดงั นี้ Active Voice (ประธานเปนผกู ระทํา) S + has/have + V.3 + Object Examples: He has got a job as a personnel manage. I have worked as a secretary with a well – known company. Passive Voice (ประธานเปน ผูถูกกระทํา) S + has/have + been + V3 + by + Object (Subject) Examples : I have been trained in secretary duties by the personnel manager. The post of accounting has been applied for by lots of candidates (applicants). 3. Applying for a post by e – mail (การสมัครงานทาง E – mail) e – mail มาจากคําวา electronic mail หมายถึง จดหมายอิเล็กทรอนิกส หรอื ไปรษณียท างอนิ เตอรเ นต็ (Internet) การรับ – สง อเี มลเ ปน การสะดวก รวดเรว็ มีประสิทธภิ าพ ในการตดิ ตอ สงู และเปน การเขยี นจดหมายทไ่ี มตองคํานึงถงึ รปู แบบมากนกั ใจความในจดหมาย กระชยั เพราะเขยี นแตเ น้อื หาทีส่ าํ คญั และจําเปน เทา นนั้ โดยมขี อ ปฏิบัตดิ งั นี้ 1. บอกจุดประสงคในการสมคั รงานตาํ แหนง อะไร ใชป ระโยชนส มบรู ณเ ขาใจงา ย เชน I would like to apply for a post of ……………………(ชือ่ ตําแหนง ) advertised in the …………..(ชอ่ื หนังสือพมิ พ) of ……………… (วนั เดือน ปในหนงั สือพมิ พ) 2. บอกขอ มลู สว นตวั โดยใชข อความสนั้ ๆ และกระชบั เชน My name is (ช่ือ นามสกุล) .............................. I was born on ……….(date/month/year) I am a Thai ……………….. (male/female) believing in ……………(บอกศาสนาท่นี ับถอื เชน Buddhism, Christian, Catholic, Islam etc.) 3. บอกสถานภาพสมรส บอกความสามารถและบคุ ลิกของตนเอง (Marital status and personality) เชน I am single, a good human relationship and able to work up – country and abroad. 377 4. ประสบการณก ารศึกษาและการฝก อบรม (Experiences in Education and Training) เชน ‘ I have got a B.A. in Commerce and Accounting with G.P. 3.00 from Chulalongkorn University. I have been trained as the following courses : Computer Operation, Secretary Duties, Accounting Studies and so forth. 5. บอกประสบการณก ารทํางาน (previous job experiences) Last year, I got a job as a secretary in the hotel and resigned to find a better job for a better earning and make progress in my job. 6. บอกถงึ ความหวังท่จี ะใหท างบรษิ ัทพจิ ารณาตนเองเขา รบั การสัมภาษณเพอื่ คัดเลอื ก เขา ทํางาน I am looking forward to your reply. I hope my education background, training and job experiences will be appropriate for me to work as a post you advertised in the newspaper. 378 Activity 4 Complete each blank with the appropriate word provided in the box. กิจกรรมที่ 4 เติมคาํ ลงในชอ งวา งใหถ ูกตอ ง single phone looking salesman age education address advertised Job Application for G.P.A. been trained Tokyo Textile Industry Guinza Doori, Tokyo, Japan Date : 20 june 2010 14:30:15 From Jariya Sawangsri To Tokyo Textile Industry Subject : ________(1)_________ I am interested in applying ____(2)____ a job of a secretary ______(3)______ in the Bangkok Post of 18 June 2010. I am a ____(4)____ Thai female. I was born on 9 June 1985 at Siriraj Hospital. I am now 25 years of __(5)___. I have got B.A. in Commerce and Accountancy with ___(6)____ 3.5 from Chulalongkorn University in 2007. I have ____(7)_____ in secretary duties since I finished my study from a university. I got a job as a ____(8)_____ in a well – known company in Bangkok from 2007 to 2009 and I resigned to find a new job which is appropriate for my _____(9)_____ background and training courses. I am ____(10)____ forward to your reply. In case of an interview, please contact me by mobile ____(11)____ number 086 – 308 – 2560 or my E- mail ____(12)____ is [email protected] . I am able to come for an interview at any time you are convenient. Jariya Sawangsri Notes : คาํ ศัพทสํานวนภาษาองั กฤษทบี่ ง บอกถงึ ความสามารถและบุคลิกภาพของผสู มคั ร มดี งั น้ี - Able to speak English = สามารถพดู ภาษาอังกฤษไดดี - Good command of English both speaking and writing = มคี วามรภู าษาอังกฤษดี ทงั้ พดู และเขียน 379 - Have a good computer skill = มีความรเู รือ่ งคอมพวิ เตอรเปน อยางดี - Proficiency in speaking and writing English = มีความชํานาญในการพูดและ เขียนภาษาองั กฤษ - Ability to work under pressure = สามารถทาํ งานในสภาวะกดดนั ได - Responsibility and independent = มคี วามรับผดิ ชอบและเปน ตัวของตวั เอง - Willing to work hard = ยินดที าํ งานหนักได - Service – minded = รกั งานบรกิ าร - Good personality and communication skill = บุคลกิ ดีมที ักษะในการ ติดตอสื่อสารดี - Initiative, reliable and positive = มีความคิดรเิ รมิ่ สรา งสรรคไ วใ จไดและมองโลก ในแงดี - Leadership and team working = มคี วามเปนผูนําและสามารถทํางานเปน ทีม - High ambitious and enthusiastic = มคี วามทะเยอทะยานและกระตือรอื รน - Friendly and good co – ordination = เปน มิตรและประสานงานไดด ี - Able to work up – country or abroad = สามารถทาํ งานในตางจังหวดั หรอื ตา งประเทศได - Have a drive – license = มใี บขับข่ี - Good human relationship = มีมนษุ ยสมั พันธดี 380 เฉลย Chapter 15 เรอื่ งที่ 1 โฆษณาตําแหนง การรบั สมัครงาน (Job Advertisement) จากหนังสอื พิมพห รอื website ทเี่ ก่ียวของ กจิ กรรมท่ี 1 1. attractive, benefit 2. command 3. recent, salary 4. well – established, well – organized 5. well – paid 6. male, experiences กิจกรรมที่ 2 ไมมเี ฉลย เรือ่ งที่ 2 คําศัพท สาํ นวน วลี โครงสรางทเ่ี ก่ยี วขอ ง กิจกรรมที่ 3 1. accountant 2. businessman 3. dentist 4. engineer 8. salesman 5. government official 6. instructor 7. pharmacist 9. typist 10. veterinarian กจิ กรรมท่ี 4 A veterinarian suits Wilai Songsang A businessman suits Wichai Rattana An engineer suits Wiroj Rakthai An accountant suits Kitti Siriwattana A typist suits Wicjit Sermsook A secretary suits Wipa Janjam A salesman suits Wimon Lertpanyakool a newpapers suits Siri Kongmuang กจิ กรรมที่ 5 1. P 2. V 3. Q 4. B 5.V 6. P 7. Q 8. V 9. Q 10. B 381 กจิ กรรมท่ี 6 1. urgently 2. Accountant 3. Female 4. advantage 5. command 6. written 7. hard – working 8. Human 9. salary 10. resume เรื่องท่ี 3 การเขียนประวัตสิ ว นตัวในการสมคั รงาน (Resume of Application) กิจกรรมท่ี 1 RESUME OF APPLICATION Personal Details Name Mr. Wittaya Piroon Age 25 years old Gender : Male Address : 23/4 Soi Petchkasem 81, Petchkasem Road, Nongkhaem District, Bangkok 10160 EDUCATION AND EXPERIENCES : Upper secondary education : Ratchaburi Provincial Non-Formal Education (Adult school) in 1984 Bachelor degree : Sukhothai Thammathirat Open University in administration Practical Training : Computer Operation, Dictation machines, Telephone switchboard and Typewriters (all standard makes, including electric) Personal interest : music and painting References : Dr. Chat Shalee, and Dr. Chitchong Muangwong who are the professors in the Faculty of Commerce and Accountancy at Chulalongkorn University. กจิ กรรมท่ี 2 1. She is 20 years old. 2. It’s very excellent. 3. Music is her interest. 4. She is at 27 Bumrungmuang Street, Samranras, Bangkok 10200 5. She swims and ride a horse. 382 6. It’s a Cert. in Higher Vocational Education. 7. She has taken English, Secretarial Duties, Accounting, Shorthand, Typewriting (Thai and English), Commercial Mathematics, Business Laws, Thai Language (Reporting & Speech) 8. She has already been trained Typewriters (all standard makes, Telephone switchboard) 9. It’s enclosed by references. 10. She has finished her third grade from Satreewittaya College. กจิ กรรมท่ี 3 คําตอบเปน ไปตามความเปนจริงของผเู รยี นแตละคน เรือ่ งที่ 4 จดหมายสมัครงาน กจิ กรรมที่ 1 1. อยูในสว น Salutation 2. อยใู นสว น Complimentary Close 3. อยูในสว น Signature and Company Position 4. อยใู นสว น Head Letter 5. อยูในสว น Head Letter 6. อยูในสว น Inside Address 7. อยูในสว น Inside Address 8. อยใู นสว น Letter body 9. อยใู นสว น Signature and Company Position 10. อยใู นสว น Letter body 11. อยูในสว น Letter body 383 กิจกรรมที่ 2 Siemens Electrical Engineering Ltd. 9th Floor Baiyok Building Mr. Jakkrit Sinchai 20 North Sathorn Road General Manager Banrak Soi 9 Bangkok 10500 Green Union Co., Ltd. 9th floor Bubhajit Building 20 North Sathorn Road Bangjak Bangkok 10500 Dear Mr. Jakkrit : Dear Sirs, Yours sincerely, Yours faithfully, Mr. Jariya Sinsmut The Personnel Manager General Manager Western Limited Green Union Co., Ltd. Silom Center Bldg., 15th Floor 9th floor Bubhajit Building 20 Silom Road, Bangkok 10500 20 North Sathorn Road Bangjak Bangkok 10500 Dear Ms. Jariya, Dear Sir or Madam, Yours sincerely, Yours Faithfully, กิจกรรมที่ 3 1. Sir or Madam, 2. apply for 3. advertised 4. graduated 5. suitable for 6. trained 7. worked 8. detail resume, 9. references 10. come for 11. Your faithfully กิจกรรมที่ 4 1. Job application 2. for 3. advertised 4. single 5. age 6. G.P.A. 7. been trained 8. salesman 9. education 10. looking 11. phone 12. Address 384 Chapter 16 ภาษาองั กฤษสําหรบั พนักงานนวดแผนไทย สาระสาํ คัญ การใหบ รกิ ารนวดแผนไทยแกชาวตางประเทศ ถือเปน การเผยแพรภูมิปญญาไทย อาชีพ นวดแผนไทยจําเปนตองเรียนรูการใชภาษาอังกฤษ เชน การเชิญชวนลูกคามาใชบริการ การนาํ เสนอขอ มูลเก่ียวกบั การนวดแผนไทยที่ถูกตอง อาชพี พนกั งานนวดแผนไทยถือเปนอาชพี ท่ีสามารถทํารายไดแกตนเอง และประเทศ เพราะนักทองเท่ียวสวนหนึ่งนิยมใชบริการนวด แผนไทย ผลการเรยี นรูท ่ีคาดหวงั 1. สามารถใชภาษาองั กฤษเกย่ี วกบั การใหบ ริการนวดแผนไทยไดถ ูกตอง 2. สามารถใชส าํ นวนภาษาอังกฤษในการเชิญชวน นัดหมายลูกคา และการใหขอ มลู เกยี่ วกบั การนวดแผนไทย ขอบขายเนอ้ื หา 1. คาํ ศพั ทเ ก่ยี วกบั การใหบ ริการนวดแผนไทย เชน massage, relax etc. 2. สํานวนภาษาการกลา วเชอื้ เชิญลกู คา การนัดหมายลกู คา การใหขอ มลู เกย่ี วกบั การนวด แผนไทย เชน - come this way to the massage room. - Please straight out your foot. - Please relax. - Please check your belongs before you leave. - Would you like to return for another massage later? 385 ในการใหบรกิ ารนวดแผนไทยแกช าวตางชาตนิ น้ั เราสามารถ นาํ ประโยคสนทนา ภาษาอังกฤษมาใชกบั ผูรับบริการชาวตา งชาตไิ ด โดยการกลา วทกั ทายกนั การเช้ือเชญิ ลกู คา และ การใหขอ มลู ตา งๆ เกยี่ วกบั การนวดแผนไทย ดูตวั อยางตอ ไปน้ี พนักงานนวด : Good morning, would you like a massage, sir? (กูด มอรนง่ิ วดู ยู ไลคฺ เอ มะซาจฺ เซอร) สวสั ดี (ตอนเชา) คะ คุณตองการรบั บริการนวดไหมคะ : Good afternoon, would you like a massage, madam? (กดู แอฟ เทอะ นูน วูด ยู ไลคฺ เอ มะซาจฺ แมด´เดิม) สวสั ดี (ตอนบาย) ครบั คุณผหู ญิงตองการรับบรกิ าร นวดไหมครบั การใหข อ มลู บริการนวดแผนไทย การใหข อ มูลตา งๆ เกยี่ วกับการนวดแผนไทย แกลกู คา เปน สิง่ จาํ เปน เพราะการนวดแผน ไทย เปน การนําเอาภมู ปิ ญญาของไทยไปเผยแพรแกช าวโลก พนักงานนวดแผนไทยสามารถ สรา งรายไดแ กตนเองได ตัวอยาง : บทสนทนาการใหข อ มูลแกผ รู บั บรกิ าร We open from Tuesday to Sunday and from 8.30 a.m to 9.00 p.m. (วี โอ-พลึ่ ฟอรม ทิวซ- เดย ทู ซัน-เดย แอนด ฟอรม ฮาฟ พารท เอท เอ เอม็ ทู ไนน พี เอม็ ) เราเปด บริการวนั องั คารถงึ วนั อาทิตย ตั้งแต 8.30 น. ถงึ สามทมุ คะ I can give you a foot massage. (ไอ แคน กฟี วฺ ยู เอ ฟุท มะซาจฺ) ผม/ดฉิ ันใหบ ริการนวดฝาเทาครับ/คะ I can give you a body massage. (ไอ แคน กฟี วฺ ยู เอ บาด’ิ ดี มะซาจฺ) ผม/ดฉิ ันใหบริการนวดตัวครับ/คะ 386 We can give you an oil massage. (วี แคน กฟี วฺ ยู แอน ออยล มะซาจฺ) พวกเรามบี รกิ ารนวดน้ํามันครับ/คะ We can give you a herbal massage. (วี แคน กีฟวฺ ยู เอ เฮอ-เบ้ิล มะซาจฺ) พวกเรามบี ริการนวดประคบดว ยสมนุ ไพรครบั /คะ ในการถามความตอ งการของลกู คา วาตอ งการรบั บรกิ าร ประเภทไหน เราสามารถใช ประโยคตอไปนใี้ นการสนทนา เชน Which one do you prefer? (วิช วนั ดู ยู พรี-เฟอร) คณุ ตอ งการรับบรกิ ารนวดแบบไหนครับ/คะ I can give you a foot massage and a body massage. Which one do you prefer? (ไอ แคน กฟิ วฺ ยู เอ ฟทุ มะ ซาจฺ แอนด เอ บาดิ มะซาจฺ วชิ วนั ดู ยู พรี เฟอร) ดฉิ ันมีบรกิ ารนวดเทา และนวดตัว คุณจะรบั บริการ แบบไหนดีคะ We can give you a back massage, an oil massage and a herbal massage. Which one do you prefer? (วี แคน กฟิ วฺ ยู เอ แบค มะซาจฺ แอน ออยล มะซาจฺ แอนด เอ เฮอร´เบลิ มะซาจฺ วิช วนั ดู ยู พรีเฟอร) เรามีบริการนวด คลายเครยี ด (นวดหลังและคอ) นวดนาํ้ มนั และนวดประคบสมนุ ไพร คุณตองการรบั บรกิ ารแบบไหนดีคะ 387 What would you like? (วอท วูด ยู ไลค)ฺ คุณตอ งการ (ชอบ) แบบไหนครบั /คะ We can give you a foot massage, a body massage, an oil massage and a herbal massage. What would you like? (วี แคน กิฟวฺ ยู เอ ฟุท มะซาจฺ เอ บาดิ มะซาจฺ แอน ออยล มะซาจฺ แอนด เอ เฮอร´เบิล มะ ซาจฺ วอท วดู ยู ไลคฺ) เรามีบรกิ ารนวดเทา นวดตวั นวดนํ้ามัน นวดประคบสมุนไพร คณุ ตองการรบั บรกิ าร แบบไหนดีคะ What kind of massage would you like? (วอท ไคด ออฟ มะซาจฺ วูด ยู ไลค) คณุ ตองการรับบรกิ ารนวดแบบไหนครบั /คะ We can give you a foot massage, a body massage, an oil massage and a herbal massage. What kind of massage would you like? (วี แคน กฟิ วฺ ยู เอ ฟทุ มะซาจฺ เอ บาดิ มะซาจฺ แอน ออยล มะ ซาจฺ แอนด เอ เฮอร´เบลิ มะซาจฺ วอท ไคด ออฟ มะซาจฺ วดู ยู ไลค)ฺ เรามีบริการนวดเทา นวดตวั นวดนาํ้ มัน นวดประคบสมนุ ไพร คณุ ตอ งการรับบรกิ าร แบบไหนดีคะ หมายเหตุ : โดยทวั่ ไปการนวดแผนไทยจะมี 2 ประเภท ไดแ ก การนวดแบบราชสาํ นกั และแบบ เชลยศกั ดิ์ และประเภททนี่ ยิ ม และพบเหน็ ไดท วั่ ไปคือการนวดแบบเชลยศกั ดิ์ (General massage or Cha-loi-sak massage) ดังนนั้ ผใู หบรกิ ารนวดสามารถบอกขอมลู เหลานีใ้ หแ กผ รู ับบรกิ ารได เชน I will give you the general massage or Cha-loi-sak massage. (ไอ วิล กฟี วฺ ยู เธอะ เจ-เนอ ะ-รอล มะ ซาจฺ ออร เชลยศกั ดิ์ มะซาจฺ ) ผม/ดิฉันจะนวดแบบท่วั ไปหรือแบบเชลยศกั ดใ์ิ หแกค ณุ ครับ/คะ 388 การถามและตอบเกี่ยวกับคา บริการนวด ในการใหบริการนวดแผนไทยแกล ูกคา ชาวตางชาตนิ นั้ เราตองสามารถตอบคาํ ถามลูกคา ได เราตองเขาใจคําถาม โดยเฉพาะคา บริการ บางครง้ั อาจติดปายบอกอตั ราคาบรกิ ารไวท ห่ี นา รา นเพอ่ื ความสะดวกตอ การรบั ทราบขอ มลู และการตดั สนิ ใจของลกู คาทส่ี ัญจรผา นไปมา ตวั อยาง : ปา ยบอกราคา / อัตราคา บรกิ าร SERVICE RATE TRADITIONAL THAI MASSAGE 1/2 hr. 150 Baht 1 hr. 250 Baht 1 hr.(with herbs) 300 Baht FOOT REFLEXOLOGY MASSAGE อตั ราคาบริการ การนวดแผนไทย(โบราณ) คร่งึ ช่ัวโมง(30 นาที) 150 บาท หน่งึ ช่วั โมง 250 บาท หนึ่งชวั่ โมง(ดว ยสมนุ ไพร) 300 บาท นวดกดจดุ สะทอ นฝา เทา 389 การตอรองราคา ตวั อยา ง : การสนทนาตอ รองราคาคาบรกิ าร ผูใหบริการ : Good afternoon, Sir. Would you like a Thai massage? (กูด แอฟ เทอะ นูน เซอร วูด ยู ไลคฺ เอ ไท มะซาจ)ฺ สวสั ดี (ตอนบาย) คะคณุ ผชู าย ตองการรับบรกิ ารนวดแผนไทยไหมคะ ผูรับบรกิ าร : Good afternoon. What is the cost? (กดู แอฟ เทอ ะ นูน วอท อิส เธอะ คอซท) สวสั ดี (ตอนบา ย) ครบั ราคาเทาไหรค รบั ผใู หบ ริการ : 150 baht for foot massage, 300 baht for body massage and 400 baht for herbal massage. (วัน ฮนั -เดรด็ แอนด ฟฟ-ทิ บาท ฟอร ฟทุ มะซาจฺ ธรี ฮัน-เดร็ด บาท ฟอร บาดิ มะซาจฺ แอนด โฟร ฮนั -เดร็ด บาท ฟอร เฮอร´เบิล มะซาจ)ฺ รอยหาสบิ บาทสาํ หรบั การนวดเทา สามรอ ยบาท สําหรับการนวดตวั และส่ีรอย บาทสาํ หรับการนวดประคบสมนุ ไพรคะ ผรู ับบริการ : Can you give me a discount? (แคน ยู กฟิ วฺ มี เอ ดิส´เคาท)ฺ คุณสามารถใหส วนลดแกผ มไดบ างไหมครบั ผูใหบริการ : Yes, I can. Which one do you prefer? (เยส ไอ แคน วชิ วนั ดู ยู พร-ี เฟอร) ไดค ะ คณุ ตอ งการรับบรกิ ารนวดประเภทไหนคะ ผรู ับบริการ : Body massage. (บาดิ มะซาจฺ) นวดตวั ครับ 390 ผใู หบ ริการ : 250 baht for a body massage, sir. (ทู ฮนั -เดรด็ แอนด ฟฟ ทิ บาท ฟอร เอ บาดิ มะซาจฺ เซอร) สองรอ ยหาสิบบาทสาํ หรบั การนวดตวั คะ คณุ ผูชาย ผรู ับบริการ : O.K. I will do it. ( โอ เค ไอ วลิ ดู อิท) ตกลง ผมจะลองดคู รบั ผใู หบ รกิ าร : With pleasure, come this way, please. (วิธ เพลช´เชอะ คมั ธสี เวย พลซี ) ดว ยความยนิ ดี เชิญทางน้เี ลยคะ การใหคาํ แนะนาํ แกล ูกคา กอ นใหบรกิ ารนวดแผนไทย ในการใหบรกิ ารนวดแผนไทยนนั้ กอนทีจ่ ะใหบ ริการนวด เราจะตองใหล กู คาชาวตา งชาติ เตรยี มตวั กอ นรบั บรกิ าร เชน ใหล กู คาถอดรองเทา เครอื่ งประดบั ตางๆ ออกจากรา งกายเสีย กอ นท่จี ะเขา รบั บรกิ ารนวด ซง่ึ รวมถงึ สมั ภาระ สิ่งของตา ง ๆ ของลกู คา เปนตน ตวั อยา ง : - Take off your shoes, please. (เทค ออฟ ยอร ชูส พลซี ) กรุณาถอดรองเทา (ของคุณ)ดว ยครบั - Take off your watch, please. (เทค ออฟ ยอร วอทช พลซี ) กรุณาถอดนาฬิกา (ขอมือ) ของคุณดว ยคะ - Keep your belongings with you, please. (คีฟ ยอร บลิ อง´องิ ซ วธิ ยู พลซี ) กรณุ าเก็บสง่ิ ของไวก บั ตัวดว ยคะ 391 - Keep your jewelry with you, please. (คฟี ยอร จู-เอลิ -ริ วิธ ยู พลซี ) กรุณาเกบ็ เคร่ืองประดับไวก ับตัวคุณดวยคะ นอกจากนน้ั ใหล ูกคา ทาํ ความสะอาดรา งกาย บางสว นทจี่ ะทาํ การนวด เชน เทา ขา เปนตน ใน สถานทที่ ่ที างสถานประกอบการจดั เตรียมไว ตวั อยาง : - Wash your feet, please. (วอช ยอร ฟท พลซี ) กรณุ าลางเทา (ทั้ง 2 ขา งของคุณ) ดวยคะ - Wash your hands, please. (วอช ยอร แฮนดส พลีซ) กรุณาลา งมอื (ท้ัง 2 ขางของคณุ ) ดว ยคะ เราอาจใหล กู คา เปลย่ี นเสือ้ ผา เปน ชดุ ลําลองทท่ี าง สถานประกอบการจดั ไวใ ห เพ่ืองายตอ การใหบ รกิ ารนวด ตวั อยาง : - Go to the changing room, please. (โก ทู เธอะ เชน-จิง้ รูม พลีซ) เชญิ ที่หองเปลยี่ นเครื่องแตง ตัวคะ - Change your clothes in this room, please. (เชน จ ยอร โคลธซฺ อิน ธีส รูม พลซี ) กรุณาเปล่ยี นเสอ้ื ผาทหี่ องน้ีคะ 392 - Please wear these loose clothes. (พลซี แวร ธีส ลสู ฺ โคลธซ)ฺ กรณุ าสวมเสือ้ ผา หลวมๆ เหลา นดี้ ว ยคะ - Please keep your key locker. (พลีซ คีฟ ยอร คีย ลอคฺ´เคอะ) กรุณารบั กญุ แจตเู กบ็ ของดว ยครับ คาํ ส่ังที่ใชใ นการใหบริการนวดแผนไทย การใหบริการนวดแผนไทย จําเปน ตองใหลกู คา ชาวตางชาติปรับเปลย่ี นอริ ยิ าบถหรอื เปล่ยี นทาในการนวดบา ง เชน จากนงั่ เปน นอน จากนอนคว่ําใหเ ปน นอนหงาย จากกมศรี ษะ ใหเปนเงยศีรษะ จากยดื ขาเปน งอเขา เปน ตน เพราะฉะนน้ั จึงควรจะรจู ักการสนทนาเพ่ือบอกให ลกู คา เปล่ียนทา เพื่อสะดวกในการทํางานของพนกั งานนวด ดว ยการใชประโยคคาํ ส่งั ท่สี ุภาพ ตา ง ๆ ตัวอยาง เชน - Come this way to the massage room, please. (คมั ธีส เวย ทู เธอะ มะซาจฺ รูม พลีซ) เชญิ ทางนเ้ี พือ่ ไปหอ งนวดคะ - Please sit down on the foot massage chair. (พลซี ซิท ดาวน ออน เธอะ ฟุท มะซาจฺ แชร) เชญิ นง่ั บนเกาอส้ี าํ หรบั นวดเทาคะ - Please sit on the chair and put your feet on this stool. (พลซี ซทิ ออน เธอะ แชร แอนด พุท ยอร ฟท ออน ธีส สทลู ) เชญิ นงั่ บนเกา อีแ้ ละวางเทาของคุณไวบ นตง่ั พักเทา (มา น่ังเด่ยี ว) ตวั น)้ี 393 - Please adjust the back of the chair to your comfort. (พลีซ อะจสั ทฺ เธอะ แบค ออฟ เธอะ แชร ทู ยอร คัม´เฟรท) โปรดปรบั ระดบั พนกั ของเกา อ้ตี ามความสบายของคณุ คะ - Rest both of your feet on this stool. (เรสทฺ โบท ออฟ ยอร ฟท ออน ธีส สทลู ) พักเทาของคณุ ลงบนตงั่ พกั เทาตัวน้คี ะ - Please roll up your pants above the knees. (พลีซ โรล อัพ ยอร แพนทฺซฺ เอ-โบฟ เธอะ นสี ฺ) กรณุ าพับขากางเกงของคุณไวเหนือเขา - Relax and enjoy, if you hurt, please let me know. (รีแลคซฺ แอนด เอน็ -จอย อฟิ ยู เฮริ ท พลีซ เลท มี โนว) ผอนคลาย ทําตวั ใหสบายๆ หากรสู ึกเจ็บ โปรดบอกฉนั ดวยคะ - Please stretch your legs. (พลีซ สเทรทชฺ ยอร เลกซฺ) โปรดเหยยี ดขาดว ยคะ - Please bend your left knee. (พลซี เบนด ยอร เลฟทฺ นี ) กรุณางอเขา ซา ยขน้ึ ดว ยคะ - Please raise up your feet. (พลีซ เรซ อัพ ยอร ฟท ) กรุณายกเทา (ท้ังสองขาง) ข้นึ ดว ยคะ 394 - Rest your right foot on this stool. (เรสทฺ ยอร ไรทฺ ฟุท ออน ธสี สทลู ) พักเทาขางขวาของคณุ ลงบนต่ังพกั เทาตัวนี้ - Please roll up your sleeves above the elbows. (พลีซ โรล อพั ยอร สะลฝี เอ-โบฟ ดิ เอล-โบวส ) กรุณาพบั แขนเสอื้ (ทง้ั สองขาง)ของคุณไวเ หนอื ขอ ศอกดวยครับ - If you are ready, please lie on your back. (อิฟ ยู อาร เรด-ดิ พลซี ไล ออน ยอร แบค) ถาคุณพรอ มแลว กรุณานอนหงายดวยครบั - Lie on your stomach, please. (ลาย ออน ยอร สทมั ´มัค พลซี ) โปรดนอนควํ่าดวยคะ - Lie on your back, please. (ลาย ออน ยอร แบค พลซี ) โปรดนอนหงายดว ยครับ - Lie on your left side, please. (ลาย ออน ยอร เลฟทฺ ไซด พลซี ) โปรดนอนตะแคงซา ยดวยครบั - Lie on your right side, please. (ลาย ออน ยอร ไรทฺ ไซด พลซี ) โปรดนอนตะแคงขวาดว ยคะ 395 - Please bend both of your knees. (พลซี เบนด โบธ ออฟ ยอร นีส)ฺ กรุณางอเขา ทั้งสองขา งดวยครบั - Give me your left hand please. (กฝี วฺ มี ยอร เลฟทฺ แฮนด พลีซ) กรุณาสง มอื ซา ยคณุ ใหด ฉิ ันดว ยคะ - Give me your right hand please. (กฝี วฺ มี ยอร ไรทฺ แฮนด พลีซ) กรณุ าสง มอื ขวาคณุ ใหดิฉนั ดว ยคะ - Please turn to your left side. (พลซี เทริ น ทู ยอร เลฟทฺ ซายด) กรุณานอนตะแคงซา ยดว ยคะ - Please turn to your right side. (พลีซ เทริ น ทู ยอร ไรทฺ ซายด) กรุณานอนตะแคงขวาดว ยคะ - Please raise up both of your legs. (พลีซ เรส อัพ โบธ ออฟ ยอร เลกซฺ) โปรดยกขาทงั้ สองขางของคณุ ขึ้น - Please raise up your left leg. (พลีซ เรส อัฟ ยอร เลฟทฺ เลก) กรุณายกขาซา ยขน้ึ ดว ยคะ 396 - Please let me have both of your hands. (พลซี เลท็ มี แฮฟ โบธ ออฟ ยอร แฮนดส) กรุณาสงมือท้ังสองขางของคุณมาใหด ิฉันดว ยคะ - Please sit cross legged facing the wall. (พลีซ ซิท ครอส เลกด เฟซ-ซง่ิ เธอะ วอลล) โปรดนง่ั ขัดสมาธิ แลว หนั หนา ไปทางขางฝาผนังดว ยครบั - I am going to press a little harder on your foot. (ไอ แอม โก-องิ้ ทู เพรส เอ ลทิ -เทิ้ล ฮารด -เดอ ะ ออน ยอร ฟทุ ) ดิฉนั จะกดน้ําหนักใหม ากขน้ึ กวา เดิมเลก็ นอยบนเทา ของคณุ - Allow me to massage your arm, your head and your back please. (แอล-โลว มี ทู มะ ซาจฺ ยอร อารม ยอร เฮด แอนด ยอร แบค พลีซ) อนญุ าตใหฉนั นวดแขน ศรีษะ และหลังของคณุ ดว ยคะ - I will press a little harder on your back. (ไอ วลิ เพรส เอ ลทิ -เทลิ้ ฮารด-เดอะ ออน ยอร แบค) ผมจะกดใหหนกั ขึ้นกวาเดมิ เล็กนอ ยบนหลงั ของคณุ ครับ - Close your eyes, please. (โคส ยอร อายส พลซี ) กรุณาหลบั ตาดวยคะ - Don’t be tense, please. (โดนทฺ บี เทนซฺ พลีซ) โปรดอยา เกร็งนะคะ 397 - Please relax. (พลีซ ริแลคซฺ) กรุณาทําตวั สบายๆ นะครับ - Please lift your left arm. (พลซี เลฟทฺ ยอร ลฟิ ทฺ อารม ) โปรดยกแขนซา ยของคณุ ขนึ้ ดวยคะ - Please lift your right arm. (พลีซ ลิฟทฺ ยอร ไรทฺ อารม) โปรดยกแขนขวาของคณุ ข้ึนดว ยครบั - Please lower your arms. (พลีซ โล´เออะ ยอร อารม ส) กรุณาลดแขน (ท้ังสองขาง) ต่าํ ลงดว ยคะ - Please raise your chin. (พลีซ เรซ ยอร ชนิ ) กรุณาเงยหนา ข้ึนดว ยคะ - Please lower your chin. (พลีซ โล´เออะ ยอร ชิน) กรณุ ากม หนา ลงดว ยครบั - Please raise your head slowly. (พลซี เรซ ยอร เฮด สะโล-ลิ) กรุณายกศรี ษะของคุณข้นึ อยา งชา ๆดว ยคะ 398 - Please hold my hand. (พลีซ โฮลด มาย แฮนด) กรณุ าจับทมี่ ือของดฉิ นั ดวยคะ - Please squeeze my hand. (พลีซ สควซี มาย แฮนด) กรุณาบีบท่ีมือของฉนั ดวยคะ - Please make a fist. (พลีซ เมค เอ ฟส ทฺ) กรณุ ากาํ หมดั ดวยครบั - Please spread your finger apart. (พลซี สเพรด ยอร ฟง -เกอ ะร อะพารท ฺ) กรุณาแยกนิว้ มอื ของคณุ ออกจากกันดว ยคะ - Please raise both of your arms up. (พลซี เรซ โบธ ออฟ ยอร อารมส อพั ) กรุณายกแขนทัง้ สองขางขน้ึ ดวยครบั - Please stretch your legs out. (พลีซ สเทรทชฺ ยอร เลกส เอาท) โปรดเหยยี ดขาทงั้ สองขางของคณุ (ออกไป) ดวยครบั - Please stretch your arms out. (พลีซ สเทรทชฺ ยอร อารมส เอาท) โปรดเหยยี ดแขนท้ังสองขา งของคุณ(ออกไป)ดว ยคะ 399 การนดั หมายเวลาใหล กู คา กลับมาใชบ รกิ ารอีก ตัวอยาง : การสนทนานดั หมายเวลาท่ีลกู คาจะกลับมาใชบรกิ าร นวดอกี พนักงานนวด : Would you like to return for next massage, sir? (วูด ยู ไลค ทู ร-ี เทิรน ฟอร เนคซทฺ มะซาจฺ เซอร) คุณอยากจะกลับมารับบริการนวดอกี ไหมคะ ลูกคา : Yes, I would. (เยส ไอ วดู ) ใชครบั พนกั งานนวด : Which day do you prefer? (วิช เด ดู ยู พรีเฟอร) คุณตองการจะกลบั มารบั บริการอกี เมอื่ ไหรค ะ ลูกคา : This evening. (ธสี อีฝ-นิง่ ) เย็นนคี้ รบั : Tomorrow afternoon. (ทู-มอ-โรว แอฟ-เทอ ะ-นูน) บา ยวันพรงุ นค้ี รบั : Next Sunday evening. (เนคซฺท ซนั -เดย อีฝ-นง่ิ ) วันอาทติ ยห นาตอนเยน็ คะ : On next Friday. (ออน เนคซฺท ฟาย เดย) วันศุกรหนา ครบั : How about next Tuesday at around 3 o’clock. (ฮาว อะ-เบาท เนคซทฺ ทวิ ซ- เดย แอ็ท อะ-ราวด ธรี โอ คลอ็ ค ) บาย 3 โมง วันองั คารหนา เปน ไงครบั 400 พนกั งานนวด : It’s O.K. I will be waiting for you. (อิท’ส โอ เค ไอ วลิ บี เวท็ -ท่ิง ฟอร ยู) ไดครับ แลวผมจะรอ / ไดคะ แลวดฉิ นั จะรอ การสนทนาเม่อื ลกู คาลืมสิ่งของตา ง ๆ ทิ้งไว ตวั อยา ง : การสนทนาเมอื่ ลูกคาลมื ส่งิ ของตางๆ ท้ิงไว ลกู คา : I left my handbag here. (ไอ เลพทฺ มาย แฮนด- แบก เฮียร) ดฉิ นั ลืมกระเปา ถอื ไวท นี่ ีค่ ะ : I left my wallet here. (ไอ เลพทฺ มาย วอล´ลทิ เฮยี ร) ผมลมื กระเปา หนงั ใสธ นบตั รไวท ี่น่คี รบั : I left my earrings here. (ไอ เลพทฺ มาย เอยี -รงิ ส เฮียร) ดิฉนั ลมื ตา งหไู วทนี่ ่ีคะ : I left my purse here. (ไอ เลพทฺ มาย เพริ ส เฮียร) ดิฉนั ลืมกระเปาเงนิ ไวท ่นี ่ีคะ : I left my bracelet here. (ไอ เลพทฺ มาย เบรส´ลิท เฮียร) ดฉิ ันลืมกําไลมอื ไวท ่ีน่ีคะ กรณที เี่ ราหาสงิ่ ของที่ลกู คา ลืมไวไมพบ เราควรพดู ขอโทษ ดงั น้ี พนกั งานนวด : Sorry, I cannot find it. (ซอริ ไอ เคิน่ นอ็ ท ไฟนด อทิ ) ขอโทษคะ ดฉิ นั หาส่งิ นน้ั ไมพ บ 401 : Sorry, I cannot find your lost thing. (ซอริ ไอ แคนนอท ไฟนด ยอร ลอสท ธงิ ) ขอโทษครับ ผมหาสงิ่ ของของคณุ ที่สูญหายไมพ บ Word Study Pronunciation (การอา น) Meaning (ความหมาย) Vocabularies (คําศพั ท) มะซาจฺ (n) การนวด massage traditional Thai massage เทรด-ดิ-เซ่ินเนิล ไทย มะซาจฺ (n) การนวดแผนไทย prefer body พรีเฟอร (v) ชอบ oil herbal บาดิ (n) รางกาย discount adjust ออยล (n) นาํ้ มนั stretch squeeze เฮอรเ บิล (adj) เก่ยี วกบั สมนุ ไพร fist raise ดสิ ´เคาทฺ (v) ลดราคา spread tense อะจสั ทฺ (v) ปรับ relax stool สเทรทซฺ ( v) ยดื เหยยี ด comfort สควีซฺ (v) บีบ รัด กด bracelet wallet ฟสทฺ (n) หมดั กาํ ปน purse เรซ (v) ยก สเพรด (v) แยกออก กาง แผ เทนซฺ (adj) ตึง เครยี ด เกร็ง รแิ ลคซฺ (v) ผอนคลาย สทูล (n) ตง่ั พกั เทา มา นง่ั เด่ียว คัม´เฟร ท (n, v) ความสบาย/ชว ยเหลอื ปลอบโยน เบรส´ลทิ (n) กาํ ไลมอื วอล´ลทิ (n) กระเปา หนังขนาดเล็กและ แบนสําหรบั ใสธนบตั ร เพิรส (n) ถุงเงิน กระเปาเงิน กระเปา ถอื 402 Activity 1 : Work in pair by practicing the following conversation. กจิ กรรมที่ 1 : จบั คู ฟง ฝก บทสนทนาขางลา งนี้ At the Spa (TTM = Traditional Thai Massage Practitioner) TTM : Good evening. Would you like a Thai massage, sir? Client : Yes. What kinds of massage do you have? TTM : We have body massage, foot massage, oil massage and herbal massage. What would you like? Client : How much is it for each kind of massage? TTM : 300 baht per hour for body massage. 200 baht per hour for foot massage. 250 baht per hour for oil massage. 350 baht per hour for herbal massage. Client : Can you give me a discount for body massage? TTM : Sorry, sir. We cannot discount for one hour, but it costs 500 baht for 2 hours. Client : That’s good. I’ll take it. TTM : With pleasure, come this way, please. Exercise 1 Please find the meaning of the following words. แบบฝกหดั 1 โปรดหาความหมายของคาํ ศพั ทต อ ไปนี้ 1. body massage = _______________________________________ 2. oil massage = _______________________________________ 3. foot massage = _______________________________________ 4. herbal massage = _______________________________________ 5. Thai massage = _______________________________________ 6. discount = _______________________________________ 7. with pleasure = _______________________________________ 8. come this way = _______________________________________ 9. sorry 403 10. per hour 11. bracelet = _______________________________________ 12. wallet = _______________________________________ 13. purse = _______________________________________ 14. stool = _______________________________________ 15. tense = _______________________________________ 16. relax = _______________________________________ 17. comfort = _______________________________________ 18. fist = _______________________________________ 19. stretch = _______________________________________ 20. prefer = _______________________________________ = _______________________________________ = _______________________________________ 404 เฉลย Chapter 16 Exercise 1 Please find the meaning of the following words. แบบฝกหดั 1 โปรดหาความหมายของคาํ ศัพทต อ ไปนี้ 1. body massage = นวดตวั 2. oil massage = นวดนํา้ มนั 3. foot massage = นวดเทา 4. herbal massage = นวดประคบสมุนไพร 5. Thai massage = นวดแผนไทย 6. discount = ลดราคา 7. with pleasure = ดวยความยนิ ดี 8. come this way = เชญิ ทางนี้ 9. sorry = ขอโทษ เสียใจ 10. per hour = ตอ ช่วั โมง 11. bracelet = กาํ ไลมือ 12. wallet = กระเปาหนงั ขนาดเล็กและแบนสําหรับใสธ นบัตร 13. purse = ถงุ เงิน กระเปาเงนิ กระเปาถอื 14. stool = ตั่งพกั เทา มานง่ั เดี่ยว 15. tense = ตึง เครยี ด เกรง็ 16. relax = ผอนคลาย 17. comfort = ความสบาย/ชว ยเหลอื ปลอบโยน 18. fist = หมัด กาํ ปน 19. stretch = ยืด เหยียด 20. prefer = ชอบ 405 Chapter 17 ภาษาองั กฤษสาํ หรบั พนกั งานขาย สาระสําคัญ ในชีวติ ประจาํ วนั กจิ กรรมการซอื้ ขายมีมากมาย ไมว า จะเปนการซื้อขายสนิ คา เครอื่ ง อปุ โภค บรโิ ภค การซื้อของทร่ี ะลกึ การซอ้ื ตั๋วโดยสารประเภทตา ง ๆ ผเู รยี นจาํ เปนตองเรียนรู ศัพทส าํ นวน ทเ่ี หมาะสมและแตกตา งกันไป ซงึ่ ประกอบดว ยการถามราคาของสนิ คา ขนาด ระยะทาง ระยะเวลา ทางเลอื ก รวมทง้ั การตอ รองราคา การบอกผลการตัดสนิ ใจ ซ่งึ กจิ กรรมการ ซอ้ื ขายอาจเกดิ ขน้ึ แบบเปน ทางการ และไมเปนทางการ ตองเลอื กใชภาษาใหถูกตอง บรรลุ วตั ถปุ ระสงค ผลการเรยี นรูท่ีคาดหวงั ผเู รยี นสามารถ ฟง พูด อา น เขยี น ภาษาองั กฤษในการเจรจาซ้อื ขายในสถานการณท่ี ตา งกนั ได โดยใชสถานการณจาํ ลอง และสื่อทีเ่ หมาะสม ขอบขายเน้อื หา เรื่องท่ี 1 การถามขอมูล เร่ืองที่ 2 การซอื้ ขายสนิ คาและการตอรองราคา เร่อื งที่ 3 การซ้ือขายตว๋ั โดยสาร รถโดยสาร รถไฟ เครอื่ งบิน 406 เรอ่ื งที่ 1 การถามขอมูล ในการซอ้ื ขาย ผูซ ้ือตอ งรจู ักใชสาํ นวนภาษาเพอื่ ถามขอมลู และผูขายตอ งใชส าํ นวนภาษา เพ่ือการใหข อมูลไดถกู ตอ ง แสดงความพรอ มในการอํานวยความสะดวกแกล กู คาในแตละ สถานการณด ังน้ี ลกู คา พนกั งานขาย บอกความตอ งการในการซือ้ สนิ คา ตอ งใชภ าษาในการขายสินคา ดงั น้ี Excuse me, do you have _______________ ? ทักทาย Good morning/ Hello. do you sell ______________ ? ไตถ าม Do you need some help? I’m looking for ______________. Can I help you? I want _____________________. What can I do for you? If you need anything, please let me know. Situation 1 At the souvenir shop. (ที่รานขายของทรี่ ะลึก) ตวั อยา งบทสนทนาในการทกั ทายและไตถามความตอ งการ รวมทงั้ การอํานวยความ สะดวกแกล กู คาอยา งสุภาพ โดยใชค าํ ทักทายใหเหมาะสมกบั ชวงเวลา พนกั งานขาย : Good morning. Can I help you? ลูกคา : I want to buy some souvenirs. พนกั งานขาย : Please come and look around. กจิ กรรมท่ี 1 ทกั ทาย เชิญชวน ลูกคา ฝกพดู บทสนทนาตอ ไปน้ี โดยสมมตติ วั ทา นเปนพนกั งานขาย ใชประโยคท่เี หมาะสมเติมลงใน ชอ งวางดา นขวามอื เพ่ือทกั ทาย และเชญิ ชวนลกู คา พนักงานขาย : Hello. Can I help you? Good morning. _D_o__yo_u__n_e_e_d_s_o_m_e__h_e_lp_?__ _____H_e_ll_o______. What can I do for you? Do you need some help? ________________________________. ________________________________. 407 ลูกคา (บอกความตอ งการ) I am looking for __a_f_a_s_h_io_n_a_b_l_e_t_-s_h_i_r_t ___. I want to buy some souvenirs. Do you have __h_e_r_b_p_r_o_d_u_c_ts_? __C_a_n__y_o_u_s_h_o_w__m_e__ some souvenirs? แบบทดสอบ 1 จงเรียงลาํ ดบั ประโยคการสนทนาระหวา งพนักงานขายกบั ลูกคาใน การเชิญชวนและแสดงความตอ งการซอ้ื สนิ คา (A) Yes, please. I’m looking for a pearl necklace. (B) Good morning. (C) Can I help you? (D) This way, please. เร่ืองท่ี 2 การซอ้ื ขายสนิ คา และการตอ รองราคา ในการซอื้ ขายสนิ คา แหลง ขายสนิ คา มีทัง้ ประเภททเ่ี ปนหางสรรพสินคา ท่ขี ายสนิ คา ประเภทราคาตามปายราคา (fixed price) และรานคายอ ยทลี่ กู คา สามารถตอ รองราคาสินคา ได การแนะนํา การนําเสนอสินคา ในการนาํ เสนอสนิ คา ผูขายตอ งอธิบาย และใหขอ มลู สนิ คาตามท่ลี กู คาแสดงความ ตอ งการ ฝกพดู บทสนทนาตอ ไปนี้ ทีแ่ สดงความตอ งการของลกู คาวา ตอ งการสนิ คาประเภทใด แบบใด และผขู ายควรจะใชภ าษาในการไตถ ามความตองการ แนะนําสนิ คาแกลกู คา อยา งไร ลกู คา พนกั งานขาย I’d like to buy __a_s_h_i_rt_/_so_m__e_s_o_c_k_s__. We have‘N__ik_e_’_,_‘_C_r_o_c_o_d_il_e_’,_a_n_d__m_a_n_y__o_th_e_r_s. What’s this? What’s it for? It’s a water dipper. What’s it made of? It’s for taking water. It’s made of coconut shell. 408 Situation 2 At the souvenir shop พนกั งานขาย : We have woven baskets, boxes and some silverware. What do you have in mind? ลูกคา : I’d like to buy a beautiful silver necklace, but not too expensive. พนกั งานขาย : OK. I’ll show you this. It’s handmade. It’s from the ‘One Tambon One Product’ policy. ลกู คา : Can I try it on? พนักงานขาย : Sure. กิจกรรม 2 แนะนํา และนาํ เสนอสนิ คา ฝก สนทนาโดยแทนทปี่ ระโยคดวยคําในวงเล็บ What’s this? It’s a water dipper. (กระบวยตักน้ํา) It’s a homemade whiskey. (สรุ าพนื้ บา น) (home-made whiskey.), (foot massager) It’s a foot massager. What’s One Tambon One Product Policy? It’s the government policy to promote one product per village. แบบทดสอบ 2 ฝกเรยี งลําดับบทสนทนาในการแนะนาํ สินคาตอ ไปน้ี (A) Do you have some Thai silk? (B) Yes, we have many colours and many kinds of silk. (C) Please come this way. (D) Good afternoon. (E) Can I help you? 409 แบบทดสอบ 3 เรียงลาํ ดบั บทสนทนาในการแนะนาํ สินคาตอ ไปน้ี (A) It’s a handbag. (B) What’s it made of? (C) What’s this? (D) Do you have other colours? (E) Can I see the pink one, please. (F) Sure. Here you are. (G) It’s made of hand-woman silk. (H) Yes. They come in green, pink, orange and blue. ตอ รอง ตกลงราคา ในการซ้ือสนิ คา ตามรานคาทวั่ ไปทไ่ี มใ ชหางสรรพสินคา ผซู ้ือสามารถตอ รองราคาได โดยใชภ าษาทีแ่ สดงความตองการใหผ ขู ายลดราคาสนิ คาลง จํานวนเงนิ ที่ตองการใหผ ขู ายลด ราคาลง ลกู คา พนกั งานขาย How much it is? It’s _____fo_u_r__h_u_n_d_re_d__b_a_h_t____. It’s too expensive. Can you lower the price? It’s very cheap. How much can you pay? ฝก บทสนทนาตอไปนี้ โดยแทนที่ดวยคาํ ในวงเลบ็ Can you lower the price? Can you make it 250 baht? (make it 250 baht) It’s too expensive. That very expensive. (That’s very) What about______________? What about 250 baht? 410 Situation 3 Can you lower the price? ลูกคา : How much is it? พนกั งานขาย : It’s not too expensive. It’s sixty-five dollars. ลกู คา : What about this small one? พนักงานขาย : It’s fifty-two. ลกู คา : I’ll take the first one. But can you lower the price? พนกั งานขาย : How much can you pay? ลูกคา : What about sixty dollars? พนักงานขาย : O.K. แบบทดสอบ 4 จงเรยี งลาํ ดบั ประโยคการตอ รองราคาสนิ คาตอไปนใ้ี หถ กู ตอ ง (A) How much for this one? (B) How about one hundred and fifty? (C) O.K. sir. (D) That’s too expensive. (E) If you pay by cash, we can make it ten percent discount. (F) Two hundred dollars. เรือ่ งท่ี 3 การซ้ือขายตวั๋ โดยสาร ในการเดนิ ทางทอ งเทย่ี ว มวี ิธเี ดนิ ทาง และการบริการตา ง ๆ ทงั้ รถโดยสาร รถไฟ และ เคร่อื งบนิ ผเู รียนตองรคู ําศัพท สาํ นวนในการบอกระยะของการเดนิ ทาง วนั เวลาเดินทาง เพือ่ แจง แกพ นักงานขาย 411 Situation 4 At the railway station. ลกู คา : I want to buy a ticket for Chiang Mai, please? พนกั งานขาย : One way or return, sir? ลูกคา : Return, please. How much is the fare? พนกั งานขาย : It’s two thousand two hundred and fifty baht. Which day do you want to leave and your return trip? ลกู คา : I’ll take a night trip to Chiang Mai on 19th November and come back on the evening of 25th November, please. พนักงานขาย : O.K. Here is your ticket. The train departs from platform 6 at 18.30 p.m. ลูกคา พนกั งานขาย Excuse me. I want to buy a ticket for S_o_n_g_k_h_l_a_, please? One way or return? Can I have a train ticket for __S_u_ra_t_T__h_a_n_i _ , When do you want to leave? please. How much is the fare? __It_’s__4_5_0_b_a_h_t_o_n_e__w_a_y__. กจิ กรรมที่ 4 ฝกพูดบทสนทนาตอไปนี้ เพอ่ื รจู กั ใชศัพท สาํ นวน เกีย่ วกับการบอกจดุ หมาย ปลายทาง เทยี่ วเดนิ ทาง ราคาต๋ัวโดยสาร ลูกคา พนกั งานขาย I want to buy a ticket to _________________. When do you want to travel? I want to buy two tickets to _____________. On which day a one way ticket to _________. How much is the fare? 412 แบบทดสอบ 5 จงเรยี งลาํ ดับประโยคตอ ไปนใ้ี หถ กู ตอ ง (A) When are you travelling, sir? (B) The bus leaves at 1, 3, 5 p.m. Which one do you prefer? (C) Good morning. I’d like to buy a ticket to Udon Thani, please? (D) Saturday afternoon. (E) I’ll take the 3 o’clock bus. How much is it? (F) It’s 650 baht. ลูกคา พนักงานขาย Could I book a ticket May I know your departure time, please? round trip to B__a_n_g_k_o_k, Hold on, please. I’ll check for you. ticket please? Your code is ____Q__X_Z_7_9_8_y______. two return Could you pick up your ticket at tickets ___th_r_e_e_o_’_c_lo_c_k__. Making reservation for your flight. ในการซือ้ ตวั๋ โดยสารเครอ่ื งบนิ อาจตองรูจกั ศพั ท สาํ นวน เกยี่ วกบั เทย่ี วบนิ (flight) การกําหนดรหัสต๋ัวจอง (code) ราคา Situation 5 Booking air ticket พนกั งานขาย : Good morning. Nok Air. May I help you? ลกู คา : Hello. I’d like to book a return ticket to Phuket for this Saturday afternoon, please. พนกั งานขาย : We have two flights on Saturday afternoon. The first one is 2:30 p.m. and the other flight leaves at 5:45 p.m. Which one do you prefer? ลูกคา : Could I take the 5:45 flight, please? And I want to leave Phuket earliest on Tuesday. 413 พนักงานขาย : Allright. I check for you. There is a flight at 6.30 a.m. on Tuesday. Is that O.K.? ลกู คา พนักงานขาย : That’s great. ลกู คา : May I have your name, please? พนกั งานขาย : It’s Virut Somchart. : Your seat is now booked. The code is ZG970H and the price is 6,300 baht. ลูกคา Please pick up your ticket within 5 p.m. this afternoon, : O.K. Thank you. กิจกรรมท่ี 5 ฝกบทสนทนาการจองต๋วั เครอื่ งบนิ โดยแทนท่ดี ว ยคาํ ในวงเล็บ ลกู คา I’d like to book a return ticket to New York. (make a booking) I want to make a booking to New York. I want to make a booking to New York I want to make a booking to New York for (for two tickets) two tickets. พนักงานขาย Which day do you want to leave? Which day do you want to fly? (are you travelling) are you travelling ? leaving 414 แบบทดสอบ 6 จงเรยี งลําดับประโยคตอ ไปนี้ใหถ กู ตอ ง (A) Yes, which date do you want to fly? (B) And the way back? (C) 19th of November, please. (D) Before 15th of November at 5.00 p.m., sir. (E) When is the dead line for issuing the ticket? (F) 25th of November. (G) Excuse me, I want to make a booking for Singapore from Bangkok for 2 tickets, please. Situation 6 At the bus terminal. พนกั งานขาย ลูกคา It’s __________ baht one-way. I’d like to go to Ayudhaya. round trip. I want to By a ticket to Hua Hin. The bus will leave Bangkok at __(6__p_.m__.)_. How much is the ticket? ลกู คา : Excuse me. I’d like to go to Khon Khaen. How much is the ticket? พนักงานขาย : It’s 370 baht one-way. ลูกคา : What time does the bus leave? พนักงานขาย : Every 2 hours, sir. ลกู คา : I’ll take a one-way ticket for the next bus. พนักงานขาย : O.K. Here is your ticket and your change. กจิ กรรมที่ 6 ฝกฟง บทสนทนาเพอ่ื ซอ้ื ตว๋ั รถโดยสาร ลกู คา พนกั งานขาย I want to go to Krabi. The fare is 600 baht. __H_e_l_lo____. I want to go to Krabi. It’s 600 baht __fo_r__o_n_e_w_a_y_,_s_ir__. Hello. I want to buy a ticket to Krabi. 415 แบบทดสอบ 7 จงเรยี งลําดับประโยคตอ ไปนีใ้ หถูกตอ ง (A) It’s 700 baht, sir. (B) When does the bus to Udorn leave? (C) At 12.30. (D) How much is the ticket? …………………………… Words Study ความหมาย เชิญขางในเลยคะ Souvenirs (ของทีร่ ะลกึ ) ชําระเงินทนี่ ่ี เครื่องเงิน คาํ ศพั ท/สํานวน เครอ่ื งทองเหลอื ง Please come in. เครอื่ งเงิน Please pay here. เครอ่ื งจกั สาน lacquerware เครอื่ งแกะสลกั bronzeware เครอ่ื งกระเบอ้ื ง silverware เครอื่ งปน ดินเผา wicker work เครื่องเซรามิค wood carvings เหยือก china แจกัน pottery กรอบรูป ceramics ทท่ี บั กระดาษ mugs ตะกรา vases กลอง photo frames ถาด paper weights ทร่ี องแกว baskets boxes trays coasters 416 คาํ ศพั ท/สํานวน ความหมาย We have silverware, china and รา นเรามเี ครอื่ งเงิน เคร่ืองกระเบอ้ื ง เครื่อง ceramics. เซรามคิ Yes, we have mugs, vases and ในรา นมถี วยกาแฟ แจกนั ตะกรา baskets. How many would you like? ทานตอ งการจํานวนเทาไร do you need? ทา นชอบแบบไหน What style do you like? ทานอยากไดร าคาเทา ไร How much can you pay? ทานอยากไดแบบไหนคะ What do you have in mind? Female Accessories (เคร่ืองแตงกายหญงิ ) คาํ ศัพท ความหมาย T-shirt เส้อื ยืด sweater เสอ้ื กนั หนาว dress กระโปรงชดุ skirt กระโปรง suit ชุดสทู jeans กางเกงยีนส pants กางเกงขายาว high heels รองเทาสน สงู cap หมวกไมม ปี ก handbag กระเปา สะพาย sunglasses แวนกนั แดด eye glasses แวน ตา tiepin เข็มกลัดเนคไท jacket เสอ้ื คลมุ something fashionable สินคาประเภทท่กี าํ ลงั อยใู นความนิยม 417 made of (ทํามาจาก) : It is made of steel. It’s gold. คาํ ศพั ท ความหมาย silk ผาไหม batik ผา บาตกิ plastic พลาสตกิ polyester ใยสงั เคราะห teak wood ไมส กั coconut shell กะลามะพรา ว cotton ฝา ย steel เหล็ก hand – woven ทอมอื real gold ทองแท real pearl ไขม กุ แท Can you lower the price? ลดราคาอีกไดไหม Can you lower it (two hundred/ ลดเหลอื 200 บาท/10 ดอลลารไ ดไ หม 10 dollars) ? all right ตกลง other อนั อนื่ ชิ้นอนื่ 418 แบบทดสอบทา ยบท ใหจับคคู าํ ศัพท สาํ นวน หรือประโยคตอ ไปน้ี โดยใสห มายเลขใหถ กู ตอง ____ A. made of 1. coasters, trays, boxes ____ B. something fashionable 2. How much can you pay? ____ C. O.K. Thank you. 3. Can I try it on? ____ D. wicker work 4. What do you have in mind? ____ E. souvenirs 5. basket ____ F. female accessories 6. gold ____ G. 1st December 7. And the way back? ____ H. How about 650 baht? 8. The code is YZK035i ____ I. Sure. 9. high heels ____ J. Your seat is now booked. 10. Here is your ticket. 419 เฉลย Chapter 17 แบบทดสอบ 1 B, C, A,D แบบทดสอบ 2 D, E, A, B, C แบบทดสอบ 3 C, A, B, G, D, H, E, F แบบทดสอบ 4 A, F, E, D, B, C แบบทดสอบ 5 C, A, D, B, E, F แบบทดสอบ 6 G, A, C, B, F, E, D แบบทดสอบ 7 B, C, D, A แบบทดสอบทายบท 5. d 1. e 2. h 3. i 4. b 10. c 6. a 7. g 8. j 9. f 420 บรรณานุกรม กรมวิชาการ, กระทรวงศกึ ษาธกิ าร คมู อื และหนงั สือเรยี นชดุ English Is Fun Book. 1-4 : A beginning Course For Thai Students. กรุงเทพมหานคร : โรงพิมพค ุรสุ ภา. 2523. สํานักงานสงเสรมิ การศกึ ษานอกระบบและการศกึ ษาตามอธั ยาศัย หลักสตู รการศกึ ษานอกระบบ ระดับการศึกษาข้ันพ้ืนฐาน พทุ ธศักราช 2551. กรุงเทพฯ : รงั สกี ารพมิ พ. 2553. สํานักงานสง เสรมิ การศกึ ษานอกระบบและการศกึ ษาตามอธั ยาศัย. หนังสือเรียนสาระความรู พน้ื ฐานวชิ าภาษาองั กฤษในชีวิตประจาํ วนั (English in Daily Life) พต21001 ระดบั มัธยมศกึ ษาตอนตน . 2554 อบรม สนั ภบิ าล. Grammar and Writing Reference and Practice for Intermediate Students. บรษิ ทั ดวงกมลสมยั จาํ กดั : กรุงเทพ ฯ, 2548. อญั ชลี เสริมสง สวสั ด,ิ์ ดร.วิไลลกั ษณ สาหรา ยทอง. ภาษาอังกฤษสําหรับพนักงานขายของท่ี ระลึก. การทองเทย่ี วแหง ประเทศไทย. 2546 Rebecca Roberts. The Good Grammar handbook primarys and 4.3rd edition, Marshell Cavendish Education, Singapore, 2006. Easy Learning English. สําราญ ทา วเงิน http://www.paknam.com/latest-news/high-tide-flood-in-paknam.html http://news.softpedia.com/news/Flash-Floods-in-Thailand-Cause-43-Deaths-24690.shtml http://makli.com/tornado-in-mississippi-0036971/tornado-in-mississippi/ http://en.wikipedia.org/wiki/2010_Haiti_earthquake http://suphat.igetweb.com/index.php?mo=3&art=99454 421 http://www.angelfire.com/folk/witpong/part_continuous.htm http://www.lks.ac.th/teacher_jonggonee/jongdream/ex_part_perfect.html http://pioneer.chula.ac.th/~rantikar/Grammar.html http://www.englishub.com/index.php?lay=show&article&Id=568702&Ntype=12 http://fds.oup.com/www.oup.com/pdf/elt/catalogue/0-19-436624-3-b.pdf http://www.znanje.org/knjige/english/grammar/verbs/pastperf.htm http://train.doae.go.th http://www.lks.ac.th/teacher_jonggonee/jongdream/past_cont.html http://grammar.ccc.commnet.edu/GRAMMAR/cgi-shl/quiz.pl/sentence_types_quiz_form=1 http://www.kw.ac.th/pitak/k3_online/complex1.html http://englishpage.com/verbpage/presentperfect.html http://angelfire.com/folk/witpong/present_perfect.htm http://www.englishpage.com http://www.cmw.ac.th/elibrary/fileselibrary/English/.../sex3p01.htm http://www.englishclub.com/.../verb-tenses_present-perfect.htm http://en.wikipedia.org/wiki/Present_perfect_tense http://train.doae.go.th/…/present_perfect_tense_subject.htm http://www.eclecticenglish.com/grammar/PresentPerfect1A.html http://thaigoodview.com/node/20056 http://www.uni.edu http://www.thailandvoyage.com http://www.freewebs.com/wichimakyou/ReportedSpeech.htm http://www.geocities.com/perfectlarc/direct/direct.html 422 http://www.numtan.com/install.storythai.com http://www.arunsawat.com http://www.oknation.net http://www.hirethings.co.nz/blogs.smh.com.au http://www.pbase.com/pro/corbis.com http://www.ssflibrary.net http://www.yelifari.com http://picasaweb.google.com http://www.sparkpeople.com/resource/fitness_articles.asp?id=743 http://www.huffingtonpost.com/natalia-rose/do-you-have-to-exercise_b_179263.html http://www.healthy-weight-loss-made-easy.com/exercise-questionnaire.html http://www.ungkrit.com/lessons/g_verb_23.php http://globalwarming.com/2010/05/statistics-of-the-global-.... http://environment.about.com/od/globalwarming/tp/globalwarmtips.htm http://www.wikihow.com/Take-Action-to-Reduce-Global-Warming http://en.wikipedia.org/wiki/Global_warming http://www.buggle.com/articles/global-warming-problems.html by Abhijit Naik, 2010. http://blog.eduzones.com/yimyim/3354 Learning Sentences In English By Phramaha Surasak Suramedhi ,President of English Club (B.A. in English(3rd Years) MCU.NM., B.B. DOU, USA.(In progress) ) http://www.crosswordpuzzlegames.com/christmas.html http://Fitness-ontheweb.com www.energysavingtrust.org.uk/...energy/...energy.../Tips...energy/T... 423 http://www.energyquest.ca.gov/saving_energy/index.html http://www.samutprakan.net/5800/E-Book/massage/massage2.html http://www.samutprakan.net/5800/E-Book/massage/massage3.html http://www.samutprakan.net/5800/E-Book/massage/massage4.html http://www.samutprakan.net/5800/E-Book/massage/massage5.html 424 ที่ปรกึ ษา บุญเรือง คณะผูจ ดั ทํา 1. นายประเสรฐิ อม่ิ สวุ รรณ 2. ดร.ชัยยศ จาํ ป เลขาธกิ าร กศน. 3. นายวชั รนิ ทร แกวไทรฮะ รองเลขาธิการ กศน. 4. ดร.ทองอยู ตัณฑวฑุ โฒ รองเลขาธิการ กศน. 5. นางรักขณา ท่ีปรกึ ษาดานการพฒั นาหลกั สูตร กศน. ผูอาํ นวยการกลุม พฒั นาการศึกษานอกโรงเรยี น ผเู ขยี นและเรยี บเรยี ง 1. นายทวี โอมาก ขาราชการบาํ นาญ สถาบัน กศน.ภาคกลาง 2. นายทองจุล ขันขาว ศนู ยเทคโนโลยที างการศกึ ษา 3. นางชนิดา ดยี ิ่ง ผูบรรณาธกิ าร และพฒั นาปรับปรงุ ศึกษานเิ ทศก กศน. 1. นางสภุ าพรรณ นอ ยอาํ แพง ศกึ ษานเิ ทศก กศน. 2. นางทองพิน ขนั อาสา สาํ นกั งาน กศน เขตบางเขน 3. นางสาวอนงค เชอ้ื นนท พฒั นาและปรบั ปรุงคร้ังที่ 2 ขา ราชการบํานาญ 1. นางสาวศรีสวาง เลยี้ ววารนิ ทร ศูนยเทคโนโลยีทางการศึกษา 2. นางสาวชนดิ า ดีย่งิ ศกึ ษานเิ ทศก กศน. 3. นางทองพิณ ขันอาษา กลมุ พัฒนาการศึกษานอกโรงเรยี น 4. นางสาวสุลาง เพช็ รสวาง กลมุ พัฒนาการศึกษานอกโรงเรยี น 5. นางสาวนภาพร อมรเดชาวัฒน 425 คณะทํางาน กลมุ พฒั นาการศกึ ษานอกโรงเรยี น 1. นายสรุ พงษ มน่ั มะโน กลุมพัฒนาการศึกษานอกโรงเรียน 2. นายศุภโชค ศรรี ัตนศลิ ป กลมุ พฒั นาการศึกษานอกโรงเรยี น 3. นางสาววรรณพร ปท มานนท กลุมพฒั นาการศึกษานอกโรงเรยี น 4. นางสาวศริญญา กลุ ประดิษฐ กลมุ พฒั นาการศึกษานอกโรงเรยี น 5. นางสาวเพชรนิ ทร เหลืองจิตวัฒนา ผูพ มิ พต นฉบบั กลมุ พัฒนาการศกึ ษานอกโรงเรียน นางสาวนภาพร อมรเดชาวัฒน กลุมพัฒนาการศกึ ษานอกโรงเรียน ผูอ อกแบบปก ศรีรตั นศลิ ป นายศภุ โชค 426 คณะผพู ัฒนาและปรบั ปรงุ คร้ังท่ี 2 ที่ปรกึ ษา บญุ เรือง เลขาธกิ าร กศน. 1. นายประเสริฐ อ่ิมสุวรรณ รองเลขาธิการ กศน. 2. ดร.ชยั ยศ จําป รองเลขาธกิ าร กศน. 3. นายวชั รินทร แกวไทรฮะ ท่ีปรึกษาดา นการพฒั นาหลกั สูตร กศน. 4. ดร.ทองอยู งามเขตต ผอู าํ นวยการกลมุ พัฒนาการศึกษานอกโรงเรยี น 5. นางศทุ ธินี ผูพัฒนาและปรับปรงุ ครั้งท่ี 2 เล้ียววาริณ ขาราชการบํานาญ 1. นางสาวศรสี วา ง ขนั อาสา หนว ยศึกษานเิ ทศก 2. นางทองพิน ดยี ิ่ง ศูนยเ ทคโนโลยที างการศกึ ษา 3. นางชนิดา เพช็ รสวา ง กลมุ พฒั นาการศกึ ษานอกโรงเรยี น 4. นางสาวสุลาง อมรเดชาวัฒน กลมุ พัฒนาการศกึ ษานอกโรงเรยี น 5. นางสาวนภาพร 427 คณะผปู รับปรงุ ขอ มลู เก่ียวกับสถาบันพระมหากษัตริยป พ.ศ. 2560 ท่ีปรกึ ษา จําจด เลขาธกิ าร กศน. หอมดี ผูตรวจราชการกระทรวงศกึ ษาธกิ าร 1. นายสรุ พงษ ปฏิบัติหนาที่รองเลขาธิการ กศน. 2. นายประเสริฐ สุขสเุ ดช ผูอ าํ นวยการกลมุ พฒั นาการศกึ ษานอกระบบ และการศกึ ษาตามอัธยาศัย 3. นางตรนี ชุ อมรเดชาวัฒน กลมุ พฒั นาการศกึ ษานอกระบบและการศึกษาตามอธั ยาศัย ผูปรบั ปรงุ ขอมลู นางสาวนภาพร คณะทํางาน 1. นายสรุ พงษ มั่นมะโน กลมุ พัฒนาการศกึ ษานอกระบบและการศกึ ษาตามอัธยาศัย 2. นายศภุ โชค ศรรี ตั นศิลป กลุมพฒั นาการศกึ ษานอกระบบและการศกึ ษาตามอธั ยาศัย 3. นางสาวเบญ็ จวรรณ อําไพศรี กลุม พัฒนาการศกึ ษานอกระบบและการศกึ ษาตามอัธยาศัย 4. นางเยาวรตั น ปน มณีวงศ กลมุ พฒั นาการศกึ ษานอกระบบและการศึกษาตามอธั ยาศยั 5. นางสาวสลุ าง เพช็ รสวาง กลุมพฒั นาการศกึ ษานอกระบบและการศึกษาตามอธั ยาศัย 6. นางสาวทพิ วรรณ วงคเ รือน กลุม พฒั นาการศึกษานอกระบบและการศกึ ษาตามอธั ยาศยั 7. นางสาวนภาพร อมรเดชาวฒั น กลุมพฒั นาการศกึ ษานอกระบบและการศึกษาตามอัธยาศยั 8. นางสาวชมพนู ท สังขพ ชิ ยั กลมุ พฒั นาการศกึ ษานอกระบบและการศึกษาตามอัธยาศัย |