สำนวน เกี่ยว กับ การ มี น้ำใจ

น้ำลึกหยั่งได้ น้ำใจหยั่งยาก

สํานวนสุภาษิตนี้ หมายถึงจิตใจคนนั้นยากแท้ที่จะรู้ว่าภายในใจคิดอย่างไร มีทัศนคติความคิด นิสัยใจคออย่างไร

ที่มาของสํานวน เปรียบเปรยถึงน้ำ แม้จะลึกก็ยังสามารถวัดความลึกของน้ำได้ แต่จิตใจคนเรานั้นไม่สามารถที่จะวัดได้

ใจจืดใจดำ ไม่มีความเมตตา ไม่มีน้ำใจช่วยเหลือใคร

ความหมาย : ใจจีดใจดำ สำนวนนี้มักจะใช้พูดถึงนิสัยใจคอของใครสักคน ในด้านไม่ดี เป็นคนไม่มีความเมตร ตาปราณี เป็นคนไม่มีน้ำใจ ช่วยเหลือเผื่อแผ่ใคร คิดถึงแต่ตัวเอง ไม่คิดถึงส่วนรวม เป็นคนเห็นแก่ตัว

ตัวอย่าง :

บางครั้งพ่อแม่ก็ต้องทำตัว ใจจืดใจจำ ไม่ช่วยเหลือลูกหลาน เพื่อให้เรียนรู้วิธีช่วยเหลือตัวเอง รู้จักช่วยเหลือตัวเอง เพราะการช่วย เหลือมากเกินไป ก็จะทำให้กลายเป็นคนที่ไม่รู้จักทำมาหากิน ช่วยเหลือตัวเองไม่ได้ และจะเป็นภาระต้องรับผิดชอบไปอีกนาน เลี้ยงลูก ไม่รู้จักโต

ในเมืองใหญ่ที่ผู้คนต่างแก่งแย่งแข่งขันกัน เรื่องความมีน้ำใจ อย่าไปเรียกร้อง ผู้คนอาจจะดู ใจจีดใจดำ ก็เป็นเรื่องปกติ อย่างการลุกให้ เด็ก คนแก่ผู้สูงวัย นั่งเก้าอี้บนรถเมล์ บางคนก็ให้เหตุผลว่า เด็กยังมีโอกาสได้นั่งอีกนาน ส่วนผู้สูงวัย ก็นั่งมานานแล้ว ก็ควรจะเสียสละ ควรจะพอได้แล้ว ส่วนคนที่อายุใกล้เคียงกัน ก็ถือว่าโอกาสใกล้เคียงกัน ดังนั้นก็ไม่ต้องไปสนใจอะไรใคร หากไม่ได้รับความช่วยเหลือ การพยายามช่วยเหลือตัวเองนั้นดีที่สุด ไม่เป็นภาระใคร สบายใจ

หลายคนเห็นเด็กมานั่งขอทานแล้ว ก็อด ทำใจจีดใจดำ ไม่ได้ ไม่อยากให้ทาน เพราะมักจะเป็นการส่งเสริมพวกมิจฉาชีพ เนื่องจาก เด็กๆ เหล่านี้ อาจจะถูกลักพาตัวให้มานั่งขอทาน บางคนอาจจะถูกทำให้พิการ หากใจดี ให้ทาน ก็จะทำให้คนชั่วเหล่านี้ ยังคงทำอาชีพ นี้ต่อไป หากไม่มีใครให้ทาน ก็จะต้องเลิกและหยุด เพราะอาชีพขอทานนั้น บางคนมีรายได้มากจริงๆ หลักล้านต่อปี

คนบางคนก็มีนิสัยใจจีดใจดำมาตั้งแต่เกิด แม้จะเป็นคนในครอบครัวด้วยกันเอง ก็จะไม่ช่วยเหลือ เห็นแก่ตัว เอาตัวเองรอดอยู่คน เดียว พี่น้องกันในแต่ละครอบครัว ย่อมจะต้องมีคนแบบนี้ไม่คนใดก็คนหนึ่ง เป็นเรื่องที่พบเห็นกันได้เป็นปกติ ในวัยเด็กอาจจะไม่มี ปัญหาอะไร แต่เมื่อใดที่พี่น้องแยกกันไปมีครอบครัวของตัวเองแล้ว หรือเริ่มมีอายุมากขึ้น เรื่องใจจีดใจดำ ตัวใครตัวมัน ไม่ช่วยเหลือกัน เป็นเรื่องที่ต้องเตรียมตัวเตรียมใจรับมือ

Main Article Content

บทคัดย่อ

บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาและวิเคราะห์วิถีชีวิตของคนในสังคมไทยจากสํานวนไทยที่มีคําว่า “น้ำ” เป็นส่วนประกอบ ผลการศึกษาวิเคราะห์เนื้อหาและความหมายจากสํานวนไทยลักษณะดังกล่าวพบว่าวิถีชีวิตของคนในสังคมไทยมี 13 ลักษณะ ได้แก่ 1) สังคมไทยเป็นสังคมเกษตรกรรม 2) สังคมไทยเป็นสังคมที่มีพระพุทธศาสนาเป็นศาสนาประจำชาติ 3) สังคมไทยมีความสัมพันธ์แบบเครือญาติ 4) มีความเคารพยกย่องผู้มีอาวุโส ครู อาจารย์ 5) นิยมความสุภาพอ่อนโยน มีความเมตตากรุณาและเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ ไม่ชอบความก้าวร้าว 6) รู้จักที่ต่ำที่สูงและรู้จักประมาณตน 7) ตระหนักถึงความสําคัญของการพูด 8) มีความมานะอดทนและเพียรพยายาม 9) มีความกตัญูกตเวที 10) นิยมความหรูหรา โอ่อ่า ทําอะไรใหญ่โต ใจกว้างและรักความสนุกสนาน 11) ไม่ยอมรับการประพฤติไม่ดีทั้งกาย ทางวาจาและทางจิตใจ 12) ให้ความสําคัญกับการมีน้ำใจหรือการแสดงน้ำใจ และ 13) คํานึงถึงเรื่องเวลาหรือโอกาส

The purpose of this article is to study and analyze the Thai people’s ways of life derived from the Thai idioms containing the word “Nam” (Water). The results of the study of both the context and content of Thai idioms revealed that there are a total of 13 characteristics indicating the Thai people’s ways of life as follows: 1) Thailand is an agricultural society, 2) Thailand is a stronghold of Buddhism, 3) Thai society is held together by the kinship system, 4) Thais respect hierarchical relationships of elder and teacher, 5) Thais place great emphasis on courtesy, kindness, and pacifism, 6) Thais value genial demeanor and self-control, 7) Thais place great importance on the act of speech, 8) Thais are patient and willful, 9) Thai society sees gratitude as one of its intrinsic value, 10) Thais love grandiose, extravagant, and fun, 11) Thais are cautious to avoid any action that would bring harms to the body and the mind, 12) Thais value the practice of kindness, and 13) Thais hold the appropriateness of action and occasion as great importance.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*มีน้ำใจ*

   
สำนวน เกี่ยว กับ การ มี น้ำใจ

ภาษา

ภาษาที่แสดง

ญี่ปุ่น (JP) จีน (CN)
เยอรมัน (DE) ฝรั่งเศส (FR)
ไทย (TH) อังกฤษ (EN)

พินอิน (拼音;pinyin)
จู้อิน (注音;zhuyin)

ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: มีน้ำใจ, -มีน้ำใจ-

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มีน้ำใจ (adj) generous, See also: kind, lavish, liberal, bountiful, open-handed, Syn. เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่, Ant. แล้งน้ำใจ, Example: แม้ดูภายนอกเขาจะเป็นคนดุ แต่จริงๆ แล้วเขาเป็นคนมีน้ำใจกับผู้อื่นเสมอ
มีน้ำใจ (v) have the will, See also: be considerate, be thoughtful, be willing to, be benevolent, be kind-hearted, Syn. เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่, Ant. แล้งน้ำใจ, Example: เขามีน้ำใจช่วยเหลือฉันมาตลอด จนฉันรู้สึกเกรงใจ
ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
น้ำใจ น. ใจแท้ ๆ, ใจจริง, ความรู้สึกนึกคิดจริง ๆ, เช่น อยู่ด้วยกันไม่นานก็เห็นนํ้าใจว่าเขาเป็นคนอย่างไร, ความจริงใจ เช่น เราเห็นว่าเขามีน้ำใจกับเรา ไม่เคยหลอกลวงเราเลย, นิสัยใจคอ เช่น นํ้าใจชาย นํ้าใจหญิง, ความเอื้ออาทร เช่น เขาเป็นคนมีนํ้าใจ เธอช่างแล้งนํ้าใจ.
เผื่อแผ่ ก. เจือจาน, ให้ประโยชน์แก่ผู้อื่นด้วยความโอบอ้อมอารี เช่น เขาเป็นคนมีน้ำใจ มีอะไรก็เผื่อแผ่เพื่อนฝูงเสมอ, แผ่เผื่อ ก็ว่า.
พร้อมใจ ก. ร่วมใจ, มีน้ำใจเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน, เช่น เขาพร้อมใจกันทำงาน.
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Kindness ความมีน้ำใจ [TU Subject Heading]
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's a charming suggestion, but I'm afraid I cling to the old motto, ช่างมีน้ำใจจริงครับ แต่ผมขอยึดคติเดิมที่ว่า Rebecca (1940)
You are the most gracious hostess. คุณเป็นเจ้าภาพมีน้ำใจมากที่สุด The Birdcage (1996)
On behalf of the brothers I thank you... for the generosity you showed Kaspar. ในนามของหลวงพี่ทุกองค์ เราขอขอบคุณ ที่คุณได้แสดงความมีน้ำใจต่อ แคสป้าร์ The Red Violin (1998)
-How thoughtful. -เธอช่างมีน้ำใจ Dark Harbor (1998)
All due to that "humane" teaching ทั้งหมดเกิดจากการที่การเรียนการสอนแบบ "มีน้ำใจ" GTO (1999)
Am I really being set free? เพื่อตอบแทนความมีน้ำใจของคุณ ! Millennium Actress (2001)
Apparently people gave generously, so he collected a tidy sum. ในตอนนั้นเขาเป็นตัวแทนคน ออกไปเรี่ยไรเงินทั่ววอร์ซอว์ หลายคนเขาก็มีน้ำใจช่วยนะ The Pianist (2002)
We've raised you since you were a baby, given you the food off our table even let you have Dudley's second bedroom purely out of the goodness of our hearts. เราเลี้ยงแกมาตั้งแต่ยังแบเบาะ ให้ทานอาหารที่เหลือจากบนโต๊ะ กระทั่งยกห้องนอนที่สอง ของดัดลี่ย์ให้อย่างมีน้ำใจ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
So, Lord Kelvin, unsportsmanlike conduct, attempted murder, trading my arsenal for Buddhas. ลอร์ดเคลวิน ไม่มีน้ำใจนักกีฬาซะเลย พยายามฆ่าคน เอาอาวุธไปแลกพระพุทธรูป Around the World in 80 Days (2004)
I'll show you where to go. You're very, very helpful. - ขอบคุณ คุณช่างมีน้ำใจมาก I Heart Huckabees (2004)
You sure is mighty kind to us poor black folk. คุณช่างมีน้ำใจ กับคนดำน่าสงสารอย่างเรา Crash (2004)
We brought these to you out of pure team spirit เราอุตส่าห์มีน้ำใจเอามาให้ Swing Girls (2004)
- Real humane, Shannon. - มีน้ำใจมากเลยนะ แชนน่อน Tabula Rasa (2004)
That's very generous of you. คุณมีน้ำใจมาก. Fantastic Four (2005)
Thanks. นี่ช่วยมีน้ำใจยกทีน่ะ King Kong (2005)
[ Low growling ] นี่เรามาช่วยนะ มีน้ำใจบ้าง King Kong (2005)
Gentlemen, Texas marshals have been kind enough to supply us with a dozen of their finest sharpshooters. ทุกๆท่าน สำนักผู้ตรวจการเท็กซัส มีน้ำใจส่งพลแม่นปืนมาเป็นสิบๆ The Longest Yard (2005)
It's really boring for him to play with me, but he's a good sport. ความจริงเล่นกับฉันเขาก็เบื่อเหมือนกัน แต่เขามีน้ำใจนักกีฬา Match Point (2005)
You're very kind to offer this. คุณมีน้ำใจกับผมมาก Match Point (2005)
It's very sweet of you to ask, but I don't. ขอบคุณในความมีน้ำใจของคุณ แต่ผมคงรับไม่ได้ Match Point (2005)
You are too kind to come here. ท่านมีน้ำใจนักที่มาที่นี่ Episode #1.41 (2006)
Sometimes that they can be kind. บางครั้งมนุษย์ก็มีน้ำใจ The Da Vinci Code (2006)
If you'd be so kind as to show us the symbols for man and woman, please. ถ้าคุณจะมีน้ำใจแสดงสัญลักษณ์เพศชายกับเพศหญิงให้ดูหน่อย The Da Vinci Code (2006)
Come on. Have a heart. We're four minutes late. ขอร้องเถอะ มีน้ำใจบ้าง พวกเรามาสายแค่ 4 นาที พวกเราขับรถมาจากอัลบูเกอร์ Little Miss Sunshine (2006)
That's so sweet of you to invite me but maybe another time. น่ารักจัง มีน้ำใจชวนด้วย แต่ไว้วันหลังดีกว่า The Holiday (2006)
You look like hell. ขอบคุณครับ คุณมีน้ำใจมาก Chapter Three 'One Giant Leap' (2006)
It seems there aren't many Good Samaritans. ดูเหมือนว่าไม่มีใครมีน้ำใจเลย Heavenly Forest (2006)
Oh, thank you. You're so thoughtful. โอว ขอบคุณมาก เธอมีน้ำใจจังเลย Smiles of a Summer Night (2007)
I'm so touched you're all willing to do this. ฉันอบอุ่นมากเลยพวกเธอ มีน้ำใจกับเรื่องนี้มาก Smiles of a Summer Night (2007)
Well... aren't you thoughtful? โอ้ว ดีจัง เธอมีน้ำใจจริง ๆ Smiles of a Summer Night (2007)
Very generous. คุณมีน้ำใจมาก Left Turn Ahead (2007)
I know the people of Taiwan are appreciative of your generosity. ชาวไต้หวันคงจะขอบคุณ ความมีน้ำใจของคุณมากเลย Chuck Versus the Crown Vic (2007)
Let's give her a round of applause for the kind gesture. ตบมือสำหรับความมีน้ำใจของเธอหน่อย Sex Is Zero 2 (2007)
That would be pleasant and kind of you. ช่างมีน้ำใจ และกรุณาจริงนะ 3:10 to Yuma (2007)
Yes, Linguini. So nice of you to visit. ใช่ ลิงกวินี่ เธอมีน้ำใจแวะมาเยี่ยม... Ratatouille (2007)
"readiness to show appreciation for and return kindness. " "พร้อมที่จะแสดง ความขอบคุณและความมีน้ำใจ" Charlie Bartlett (2007)
But you've always been gentle with me, Betty. คุณมีน้ำใจกับผมเสมอ เบทตี้ Resident Evil: Extinction (2007)
That's cordial of him. เขาช่างมีน้ำใจ No Country for Old Men (2007)
That's so kind, thank you very much. My name's Tristan. What's yours? มีน้ำใจจริงๆข้าชื่อทริสตัน แล้วเจ้าล่ะ Stardust (2007)
Hey, would you be a sport and unlock the door? มีน้ำใจนักกีฬาหน่อยสิ เปิดประตูเร็ว The Nanny Diaries (2007)
You can watch the fun but not offer any help! คุณดูเป็นคนมีอารมณ์ขัน แต่ไม่มีน้ำใจ! Namastey London (2007)
Said he'd be happy to help us out, sounded real generous, too. พูดว่าเขายินดีที่จะช่วยเหลือเรา ฟังดูมีน้ำใจมาก Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
But thank you. This was very generous. แต่ขอบคุณ คุณช่างมีน้ำใจ Henry Poole Is Here (2008)
You're very generous, Len. คุณมีน้ำใจมากเลน RocknRolla (2008)
Whose compassionate heart is a gift to us all. ผู้มีน้ำใจประเสริฐเยี่ยงนี้ก็ถือเป็นของขวัญแก่พวกเราแล้ว Chapter Eight 'Villains' (2008)
Well, he's not the most gracious host, you know. เขาไม่ใช่เจ้าภาพที่มีน้ำใจที่สุด นายก็รู้ Ghosts (2008)
Yeah, the good Samaritan bit's not really playing. มีน้ำใจต่อกันไม่ได้มีลูกเล่นอะไร Patch Over (2008)
That's very nice of you. นายมีน้ำใจจริงๆ Giving Back (2008)
I know you're a good king, a caring man. หม่อมชั้นรู้ว่าท่านเป็นคนดี มีน้ำใจ The Moment of Truth (2008)
I am a man of great wealth, and I can be very generous to my allies ข้าเป็นคนที่รวยมากนะ ข้าอาจจะตอบแทนความมีน้ำใจ สำหรับผู้ที่ช่วยเหลือ Cloak of Darkness (2008)
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
มีน้ำใจ [mī namjai] (adj) EN: generous ; kind ; lavish ; liberal ; bountiful ; open-handed  FR: généreux ; bon
มีน้ำใจนักกีฬา [mī namjai nakkīlā] (n) EN: sportmanship  FR: sportivité [ f ] ; esprit sportif [ m ]
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
generousness (n) ความมีน้ำใจ, See also: ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่
good (adj) มีน้ำใจ, See also: ใจดี, Syn. considerate, generous
kindness (n) ความเมตตา, See also: ความเอื้อเฟื้อ, ความมีน้ำใจ, ความกรุณา, ความปราณี, ความเอื้ออารี, Syn. kindliness, ruthfulness, amiability, Ant. kindlessness, ruthlessness
openhearted (adj) ที่มีเมตตา, See also: กรุณา, มีน้ำใจ, Syn. benevolent, kind, Ant. unkind
sport (n) ผู้ที่มีน้ำใจนักกีฬา, See also: ผู้ที่ยังยิ้มได้แม้ยามพ่ายแพ้
sportsman (n) คนที่มีน้ำใจนักกีฬา, Syn. fair player
sportsmanlike (adj) มีน้ำใจนักกีฬา
sportsmanship (n) การมีน้ำใจนักกีฬา, See also: ความเป็นนักกีฬา
sportswoman (n) ผู้หญิงที่มีน้ำใจนักกีฬา
sporty (adj) มีน้ำใจนักกีฬา, Syn. sporting
sweet (adj) ใจดี, See also: มีน้ำใจ, Syn. kind, generous, thoughful
sweetheart (n) คนใจดี, See also: คนมีน้ำใจ, Syn. kind person, obliging person
unselfconcious (adj) ซึ่งไม่เสแสร้ง, See also: ซึ่งมีน้ำใจ
English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
generous (เจน'นะเริส) adj. ใจกว้าง, มีน้ำใจ, ใจดี, มากมาย, ไม่เห็นแก่ตัว, อุดมสมบูรณ์, (รส) เข้มข้น., Syn. munificent, liberal
gentle (เจน'เทิล) adj. ใจดี, ใจกว้าง, มีน้ำใจ, มีสกุลสูง, เป็นผู้ดี, สุภาพ, อ่อนโยน, น่านับถือ, ว่าง่าย, นุ่มนวล, ละมุนละไม. vt. ทำให้เชื่อง, ทำให้สงบ, ทำให้อ่อนโยน, ตบเบา ๆ , ลูบคลำ., See also: gentleness n. gently adv., Syn. bland, placid, s
great-hearted adj. ใจกว้าง, มีน้ำใจเลิศ, กล้าหาญ
obliging (อะไบล'จิง) adj. มีน้ำใจ, จำต้องปฏิบัติ, เต็มใจหรืออยากทำบุญคุณให้, กรุณา, อยากช่วยเหลือ, เป็นมิตร., See also: obligingly adv. obligingness n., Syn. kind
sporting (สพอร์ท'ทิง) adj. เกี่ยวกับการกีฬา, เกี่ยวกับการกรีฑา, ชอบกีฬา, ชอบการพนัน, คล้ายนักกีฬา, สนใจการกีฬา, ยุติธรรม, มีน้ำใจนักกีฬา, เปลี่ยนแปลงไปจากลักษณะเดิมของพ่อแม่, Syn. fair
sportsman (สพอร์ท'ซฺเมิน) n. นักกีฬา, คนที่ชอบกีฬา, คนที่มีน้ำใจนักกีฬา. pl. sportsmen, See also: sportsmanlike adj. sportsmanly adj.
sportsmanship (สพอร์ท'ซฺเมินชิพ) n. ลักษณะของนักกีฬา, ความเป็นนักกีฬา, การมีน้ำใจนักกีฬา
unselfish (อันเซล'ฟิ?) adj. ไม่เห็นแก่ตัว, มีน้ำใจกว้าง, เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่., See also: unselfishly adv. unselfishness n., Syn. liberal
English-Thai: Nontri Dictionary
bighearted (adj) ใจดี, ใจกว้าง, ใจกรุณา, มีน้ำใจ
BROAD-broad-minded (adj) ใจกว้าง, เอื้อเฟื้อ, มีน้ำใจ
generosity (n) ความเอื้อเฟื้อ, ความเผื่อแผ่, ความกรุณา, ความมีน้ำใจ, ความใจดี
generous (adj) เอื้อเฟื้อ, เผื่อแผ่, กรุณา, ใจกว้าง, มีน้ำใจ, ไม่เห็นแก่ตัว
GOOD-good-natured (adj) มีอัธยาศัยดี, ใจดี, มีเมตตา, กรุณา, มีน้ำใจ, อารมณ์ดี
gracious (adj) เมตตา, กรุณา, มีน้ำใจ, มีมารยาท, สุภาพ
hospitably (adv) อย่างต้อนรับขับสู้, อย่างมีน้ำใจ, อย่างมีมารยาท
hospitality (n) ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่, การต้อนรับขับสู้, ความมีน้ำใจ
humane (adj) มีเมตตากรุณา, มีน้ำใจ, มีมนุษยธรรม
mettle (n) ความมีน้ำใจ, น้ำใสใจคอ, ความกล้าหาญ
German-Thai: Longdo Dictionary

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ



Are you satisfied with the result?


Discussions