ต่อ พาสปอร์ตลูกใช้เอกสารอะไรบ้าง

สำหรับการขอทำหนังสือเดินทางเร่งด่วน ทั้งแบบได้รับเล่มในวันทําการถัดไป และแบบได้รับเล่มในวันทําการเดียวกัน สามารถทำได้ที่ กรมการกงสุล ถนนแจ้งวัฒนะ เพียงแห่งเดียวเท่านั้น

ทำพาสปอร์ตเล่มด่วนพิเศษ ได้รับเล่มภายในวันทำการเดียวกัน

  • ยื่นคำร้องและชำระเงินให้เสร็จภายในเวลา 11.00น.
  • ขอรับเล่มได้ในวันเดียวกันที่ฝ่ายจ่ายเล่ม กรมการกงสุล.
  • ค่าธรรมเนียมการทำหนังสือเดินทาง 3,000 บาท

หมายเหตุ: หนังสือเดินทางเล่มด่วนจำกัดโควต้าการให้บริการรวมกันวันละไม่เกิน 400 เล่มเท่านั้น

สอบถามเพิ่มเติมที่ Call Center 02 572 8442 (24 ชม.)

ข้อมูลประชาสัมพันธ์การขอหนังสือเดินทางอิเล็กทรอนิกส์
(กรณีผู้เยาว์ อายุต่ำกว่า 20 ปี บริบูรณ์)
(เอกสารฉบับนี้จัดทำขึ้นโดยอ้างอิงข้อมูลจาก คู่มือประชาชน : งานหนังสือเดินทางอิเล็กทรอนิกส์ในต่างประเทศ)
---------------------------------------------------------------------------------------
ระเบียบการยื่นคำร้องขอทำหนังสือเดินทาง (กรณีผู้เยาว์ อายุต่ำกว่า 20 ปี บริบูรณ์)
หนังสือเดินทางมีอายุ 5 ปี


ขั้นตอนการยื่นคำร้อง
1. จัดส่งเอกสารยื่นประกอบทางไปรษณีย์เพื่อให้ทำการตรวจสอบ
1. เอกสารของบุตร
กรณียื่นคำร้องขอทำหนังสือเดินทางเล่มแรก
(1) คำร้องขอทำหนังสือเดินทางฯ (ขอรับที่สถานกงสุลใหญ่ฯ หรือ ดาวน์โหลดจากเว็บไซต์)
(2) สำเนาสูติบัตรไทย 1 ฉบับ
กรณียื่นคำร้องขอทำหนังสือเดินทางเล่มที่สองเป็นต้นไป
(1) คำร้องขอทำหนังสือเดินทางฯ (ขอรับที่สถานกงสุลใหญ่ฯ หรือ ดาวน์โหลดจากเว็บไชต์ 
)
(2) สำเนาสูติบัตรไทย 1 ฉบับ
(3) สำเนาหนังสือเดินทางไทย 1 ฉบับ
(4) สำเนาบัตรประจำตัวประชาชนไทยที่มีอายุอยู่ (อายุตั้งแต่ 7 ปี บริบูรณ์) 1 ฉบับ
(5) สำเนาทะเบียนบ้านไทยหน้าที่อยู่และหน้าชื่อ 1 ฉบับ
(6) สำเนาบัตรประจำตัวผู้พำนัก Residence Card (ไซริวการ์ด) 1 ฉบับ
(7) สำเนาใบเปลี่ยนชื่อ (กรณีชื่อไม่ตรงกันกับสูติบัตร) 1 ฉบับ
(8) สำเนาบัตรประจำตัวนักศึกษาที่ติดรูปถ่าย (ถ้ามี) 1 ฉบับ
(9) สำเนาหนังสือเดินทางสัญชาติอื่นนอกเหนือจากสัญชาติไทย (ถ้ามี) 1 ฉบับ

 2. เอกสารของบิดาหรือมารดาไทย
(1) สำเนาหนังสือเดินทางไทย 1 ฉบับ
(2) สำเนาบัตรประจำตัวประชาชนไทย 1 ฉบับ
(3) สำเนาทะเบียนบ้านไทยหน้าที่อยู่และหน้าชื่อ 1 ฉบับ
(4) สำเนาบัตรประจำตัวผู้พำนัก Residence Card (ไซริวการ์ด) 1 ฉบับ
(5) สำเนาใบเปลี่ยนชื่อ (กรณีชื่อไม่ตรงกันกับสูติบัตรของบุตร) 1 ฉบับ
(6) สำเนาทะเบียนสมรส/หย่าไทย หรือสำเนาทะเบียนฐานะแห่งครอบครัวสมรส/หย่าไทย (หากสมรสหรือหย่า) 1 ฉบับ

3. เอกสารของบิดาหรือมารดาเป็นชาวต่างชาติ
(1) สำเนาหนังสือเดินทาง หรือ สำเนาใบขับขี่รถยนต์รถยนต์ 1 ฉบับ
(2) สำเนาบัตรประจำตัวผู้พำนัก Residence card (ไซริวการ์ด) (ถ้ามี) 1 ฉบับ

2. รอการติดต่อทาง อีเมล์ หรือ โทรศัพท์ เพื่อนัดหมายวันเวลาให้เดินทางมายื่นคำร้องและรับบริการ

2. นำเอกสารตัวจริงตามที่เจ้าหน้าที่ได้แจ้งให้ทราบ มาติดต่อเพื่อยื่นคำร้องและขอรับบริการ
ค่าธรรมเนียม            9,000 เยน

เปิดทำการ                วันจันทร์ - วันศุกร์ ตั้งแต่เวลา 09.30 น. - 11.30 น. และ 13.30 น. - 15.00 น.
                             เว้นวันเสาร์ - วันอาทิตย์ และวันหยุดราชการของสถานกงสุลใหญ่ฯ

ติดต่อสอบถาม
สถานกงสุลใหญ่ ณ นครโอซากา
ROYAL THAI CONSULATE-GENERAL, OSAKA
1F Bangkok Bank Bldg. 1-9-16 Kyutaromachi, Chuo-ku, Osaka 541-0056
โทรศัพท์ 06-6262-9226,9227 (เวลาตอบข้อซักถามทางโทรศัพท์ 15.30 น. – 17.30 น.)
โทรสาร 06-6262-9228
อีเมล rtcgosaka.consularsection@gmail.com


หมายเหตุ
* ใช้เวลาผลิตประมาณ 4 สัปดาห์ นับจากวันชำระค่าธรรมเนียม เมื่อได้รับหนังสือเดินทางเล่มใหม่แล้ว กรุณาเก็บรักษาให้ดี เพื่อป้องการการสูญหายไม่ควรนำติดตัว ควรถือบัตรประจำตัวผู้พำนัก Residence card (ไซริวการ์ด) ติดตัวแทน
* บิดามารดาและบุตรต้องมายื่นคำร้องด้วยตนเองที่สถานกงสุลใหญ่ฯ
* กรณีบิดาหรือมารดาฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดไม่สามารถมาลงนามยินยอมในคำร้องขอทำหนังสือเดินทางให้บุตรได้ ให้ยื่นคำร้องขอทำหนังสือยินยอมที่ที่ว่าการเขต/อำเภอในประเทศไทย เพื่อยื่นประกอบการขอทำหนังสือเดินทางให้บุตร
* กรณีบิดามารดาได้หย่าขาดแล้ว ให้ยื่นทะเบียนการหย่า หรือสำเนาทะเบียนฐานะแห่งครอบครัวหย่า ที่ระบุว่าบิดาหรือมารดาเป็นผู้ใช้อำนาจปกครองบุตรแต่เพียงผู้เดียวภายหลังการหย่า
 *  กรณีที่บิดามารดาไม่ได้จดทะเบียนสมรสกัน และมีชื่อบิดาในสูติบัตรของบุตร แต่ไม่สามารถติดตามบิดาให้มาลงนามยินยอมให้บุตรทำหนังสือเดินทางได้ ต้องยื่นใบปกครองดูแลบุตร (ป.ค.14) ซึ่งระบุว่ามารดาเป็นผู้ปกครองดูแลบุตรแต่เพียงผู้เดียว
* ค่าธรรมเนียมการทำหนังสือเดินทาง หากชำระแล้วไม่สามารถเรียกคืนได้ไม่ว่ากรณีใดๆ ทั้งสิ้น

Toplist

โพสต์ล่าสุด

แท็ก

แปลภาษาไทย ไทยแปลอังกฤษ โปรแกรม-แปล-ภาษา-อังกฤษ พร้อม-คำ-อ่าน lmyour แปลภาษา ห่อหมกฮวกไปฝากป้าmv แปลภาษาอาหรับ-ไทย แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย pantip แอพแปลภาษาอาหรับเป็นไทย ค้นหา ประวัติ นามสกุล ห่อหมกฮวกไปฝากป้า หนังเต็มเรื่อง ไทยแปลอังกฤษ ประโยค Terjemahan เมอร์ซี่ อาร์สยาม ล่าสุด แปลภาษาจีน กรมส่งเสริมการปกครองท้องถิ่น ่้แปลภาษา Google Translate ข้อสอบคณิตศาสตร์ พร้อมเฉลย พร บ ระเบียบบริหารราชการแผ่นดิน ระเบียบกระทรวงการคลังว่าด้วยการจัดซื้อจัดจ้างและการบริหารพัสดุภาครัฐ พ.ศ. 2560 วิธีใช้มิเตอร์วัดไฟดิจิตอล สหกรณ์ออมทรัพย์กรมส่งเสริมการปกครอง ส่วนท้องถิ่น ห่อหมกฮวก แปลว่า Bahasa Thailand Thailand translate mu-x มือสอง รถบ้าน การวัดกระแสไฟฟ้า ด้วย แอมมิเตอร์ การ์ดแคปเตอร์ซากุระ ภาค 4 ก่อนจะนิ่งก็ต้องกลิ้งมาก่อน เนื้อเพลง ก่อนจะนิ่งก็ต้องกลิ้งมาก่อน แคปชั่น พจนานุกรมศัพท์ทหาร ภูมิอากาศ มีอะไรบ้าง สถาบันพัฒนาบุคลากรท้องถิ่น อาจารย์ ตจต อเวนเจอร์ส ทั้งหมด เขียน อาหรับ แปลไทย ใบรับรอง กรมพัฒนาฝีมือแรงงาน Google map Spirited Away 2 spirited away ดูได้ที่ไหน tor คือ จัดซื้อจัดจ้าง กินยาคุมกี่วัน ถึง ปล่อยในได้ ธาตุทองซาวด์เนื้อเพลง บช.สอท.ตำรวจไซเบอร์ ล่าสุด บบบย มิติวิญญาณมหัศจรรย์ ตอนจบ รหัสจังหวัด อําเภอ ตําบล ศัพท์ทางทหาร military words สอบ O หยน